to landto ground. 우리는 비행기가 어떤 이유 (예 : 엔진 문제)로 인해 비행 (또는 이륙)이 멈췄다 고 말하기 위해 지상에 사용합니다. 이렇게 말하는 것이 맞습니까?

엔진이 활주로에서 추락하여 비행기가 접지되었습니다.

문법적으로 정확하고 괜찮은가요?

댓글

  • 엔진이 날개에서 떨어져 활주로에서 완전히 멈춘 것 같습니다.
  • @ 잘 잠복합니다. ' 제가 의미하는 것과 약간 다르지만 괜찮습니다. 이륙 중에 진단 된 엔진 문제에 대해 생각하고 있었기 때문에 사고를 사전에 예측했습니다. 문법적으로도 그렇습니다. 정확하고 ' 그렇게 말해도 되나요?
  • 일반적으로 접지는 비행기가 작동하지 않고 뚜껑이 없음을 의미합니다. 날 수 있습니다. 하지만 ' 활주로에 올려 놓았습니다. 기술적으로는 비행이 아니지만 비행을 시도했습니다. 따라서 이것은 회색 영역입니다.

답변

Merriam-Webster Dictionary “grounded”를 다음과 같이 정의합니다.

금지 또는 방지 (조종사 또는 항공기) 비행에서.

예, 문장 구성은 괜찮습니다.

To be “Grounded”는 비행기가 비행하지 않았다는 것을 의미합니다. 문제로 인해 다시 착륙했습니다. 이는 기술적 인 문제가 발생하거나 날씨 문제로 인해 비행기가 이륙조차하지 않았 음을 의미합니다 . 그러나 착륙은 어떻게 든 비행중인 항공편을 의미합니다. 길고, 어떤 결함으로 인해 또는 예방 조치로 또는 단순히 목적지에 도달 할 때 공항 (또는 어디에서나)으로 돌아옵니다.

또한 “착륙 된”비행기는 즉시 이륙 할 수 있으며, 접지 된 비행기는 뒤에 이유가 해결 된 후에 만 이륙 할 수 있습니다.
(착륙 한 결함이있는 비행기가 즉시 이륙 할 수있는 것은 아니지만 완전히 작동하는 비행기가 착륙 한 경우 다시 이륙 할 수 있습니다.)

답변

접지 는 동사로 사용될 때 땅에 계속 붙어 있음 또는 탈퇴를 금지 / 방지합니다. (이는 grind 의 과거 분사이기도합니다.)

이 용어는 항공기와 청소년, 즉 지상에 앉은 청소년에게 사용됩니다. 방이나 집을 떠나는 것이 허용되지 않습니다.

비행기 / 청소년이 이미 떠난 경우에는 접지에 실패했으며 다시 접지 할 기회는 항공기가 / teenager가 돌아옵니다.

비행이 끝날 때 항공기가 지상에 닿는 것이 착륙 입니다. 어떤 이유로 든 다시 날 수 없다면 접지 로 간주됩니다.

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다