일부 배경 우선 : Lebron James가 Plains Dealer의 신문을 떠난 후 Cleveland Cavaliers의 NBA 시즌이 된 무익함에 대해 읽었습니다. 나는 Antwan Jamison을 인용하는이 문장을 발견했습니다.
“매일 성촉의 날과 같습니다.”Jamison은 장대 한 연패를 인정했습니다.
무슨 의미입니까? 예, 저는 성촉 절이 문자 그대로 무엇인지 알고 있습니다. 계절을 결정하는 기이 한 민속 전통을 기념하는 휴일입니다. 그러나 나는 그날을 포함하는 은유 나 관용구가 불확실하거나 예견적인 인상을 줄 것이라고 생각했을 것입니다. 반면에 Jamison의 구성은 그것의 사용법이 일관되게 부정적인 것처럼 보이게 만듭니다.
그래서 궁금했습니다. 이번 연말 연시의 역사에서이 특정한 부정적 용법을 설명하는 흥미로운 것이 있는지 알고 있습니까?이 문구는 어떻게 만들어 졌습니까?
또한 이것이 특정 용어가 일반적인 용어인지 알고 싶습니다. 전에 들어 본 적이없는 국가의 지역과이 문구를 사용하는 사람들의 인구 통계.
댓글
- 편집 정보 : " fromce "는 약간 중복됩니다 (관용적이지만). " wence " 또는 " from where "는 동일한 의미입니다. (논의 됨 이전 .)
- A wo 관찰자에게 : 원래는 " 매일 " 대 " 매일 약속했습니다. " 실수 (여기에 자세히 설명 됨 english.stackexchange.com/questions/6644/everyday-vs-every-day ) ,이 게시물의 제목에. 조심하세요!
- 영화의 기본 메시지는 과거를 기억할 수없는 사람들은 그것을 반복하도록 비난받는 의 추론이라고 생각합니다. 이는 실수로부터 배우라는 권고로 조잡하게 바꿔 표현할 수 있지만 실제로는 ' 똑같지 않습니다.
Answer
좀 더 자세히 설명하기 위해 영화 Groundhog Day 는 같은 날을 되살리는 남자에 관한 것입니다. 계속해서. 그가 깨어날 때마다 다시 성촉의 날입니다. 사람들은 항상 똑같은 말을하고 똑같은 일을 계속 반복합니다. 그는 무한한 반복을 인식하고 다른 일을 할 수있는 유일한 사람입니다. .
댓글
- 아, 이런. 이제는 "가 아니라 어리석은 느낌이 듭니다. " 여기에서는 " Gosh, Groundhog ' 그날은 봄이오고 있다는 것을 예상하지 않았기 때문에 정말 중요했습니다. 식민지 개척자들은 겨울을 살아남지 못하여 식민지는 파멸되었습니다 … 그 표현은 현재까지 뉴 잉글랜드의 시골 지역에서 지속되었습니다 … " 답은 보행자가 조금 더 많다는 것이 밝혀졌습니다. 감사합니다;)
- 영화를 보셔야합니다. ' 정말 좋습니다!
- 그것 '는 훌륭한 영화입니다. 계속해서 계속 봅니다.
- 아주 좋은 영화입니다. ' 영화에서 쉽게 드러나지는 않지만 Bill Murray '의 캐릭터는 수백 또는 수천 년을 같은 날 되살리는 데 보내는 것으로 추정됩니다.
- @oosterwal : ' 영화의 맥락에서 날씨 전문가 Phil이 우리가 실제로 보는 것보다 훨씬 더 자주 하루를 반복한다는 것은 매우 분명합니다. 그는 Rita에 대한 모호한 개인 정보를 모두 발견 할 시간이 있습니까?
답변
답변
요점 : 배운 교훈 아카이브 고려를 거부합니다.
비즈니스 세계에서 그리고 다시 다정하게 참조 영화, 표현은 주위에 사용됩니다 물 냉각기는 비효율적 인 공정에 대해 한탄합니다. 계속해서 같은 개발 실수를 반복하는 회사 / 클라이언트는 전날의 교훈에서 배우지 못합니다. 따라서 배운 교훈에도 불구하고 그들은 최근 역사의 어느 시점에서 이미 해결되었거나 해결 된 문제에 대해 동일한 순진한 관점으로 깨어납니다.