wikipedia 에 따르면 博士 (hakase)는 일부 학계에서 경의를 표할 때 사용됩니다. :

선생님 (先生 、 せ ん せ い) […]은 교사, 의사, 정치인, 변호사를 언급하거나 언급하는 데 사용됩니다. […]이 용어는 매우 높은 학문적 전문성을 가진 사람을 지칭 할 때 일반적으로 사용되지 않습니다. 대신 사용되는 용어는 hakase입니다 (博士, lit. " Doctor " 또는 " PhD ").

하지만 이것은 제가 일본에있을 때의 경험과는 맞지 않습니다. 나는 누구도 박사 학위를 가진 사람을 博士라고 부르는 것을 들어 본 적이 없다. 특히 先生이 항상 사용되는 교수는 그렇지 않다. 즉, 이것은 내가 더 국제적인 환경에 있었기 때문일 수 있습니다.

저는 博士가 실제로 어떤 설정이 경의로 사용되는지 궁금합니다. 아니면 Wikipedia의 정보가 단순히 오래되거나 정확하지 않습니다.

답변

당신의 관찰은 정확합니다. 실생활에서 사람들은 거의 항상 ○○ 先生 또는 ○○를 사용합니다. ○○ 博士가 아닌 さ ん. 누군가를 ○○ 博士 또는 博士라고 부르는 것은 소설 (예 : Pokémon의 オ ー キ ド 博士 ) 및 교육용 TV 프로그램에서 볼 수있는 것입니다. ○ ○ 教授는 실제 학문 분야에서 가끔 사용됩니다.

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다