이 동영상 을 1:19 초 동안 봤습니다. / p>
“나는 프로 라이프가 될 수 있습니다. “
무슨 뜻인가요? 일부 사전 (Cambridge, Oxford 및 Merriam Webster)에서 찾으려고했지만 의미를 찾지 못했습니다.
댓글
- 분명히 , pro-life (낙태 방지)는 도덕적 선택입니다. 그것은 우연이 아닙니다. 연사는 그것이 우연의 문제이며 따라서 다른 사람이 문제를 제기 할 수있는 것이 아니라고 제안하여 사실을 강조하지 않으려 고합니다. of. 다른 사람들과 함께하기를 바라는 척하는 것입니다.
답변
기본적으로 누군가가 무언가 있다 라고 덜 강조하는 표현입니다. 다시 말해 :
그는 우연히이 마을의 보안관입니다.
다음과 거의 동일합니다.
그는 보안관입니다. 이 마을에서.
또는 :
그녀는 대학의 학장입니다.
는 다음과 거의 같습니다.
그녀는 단과 대학.
그러나 is 대신 happens to be 를 사용하는 것은 일종의 우연이나 아이러니 또는 원인. 컨텍스트에서 호출하지 않는 한 is 대신 happens to be 를 사용하지 않습니다. 예 :
“와, 저 사람이 빨리 차를 몰 았어요!”
그는 우연히 도시의 보안관입니다. 과속 위반 딱지를받을 까 봐 걱정하지 않는 것 같습니다.
또는 :
“엘리베이터를 타고 매일 아침 최고층에 있습니다. “
그녀는 대학의 학장입니다. 그녀의 사무실은 저 위에 있습니다 .
댓글
- 감사합니다.이 문구는 항상 현재의 단순 시제 형태로되어 있으며 " 대학 학장 "이 올바르지 않습니까?
- @Industrious-아니요, 어떤 시제와도 사용할 수 있습니다.