Welches ist richtig?

Er fiel beim Spielen hin das Feld.
Er spielte auf dem Feld, als er hinfiel.

Warum?

Antwort

Beide sind korrekt; Sie würden nach Kontext wählen.

Der erste schlägt vor, dass der Sturz das Thema ist (dh Sie erklären die Umstände eines Sturzes, zum Beispiel einem Arzt), während der zweite vorschlägt, dass sein Spiel das Thema ist (Sie beschreiben sein Spiel in der Feld, und erwähnen Sie den Fall als das nächste Ereignis in einer Sequenz.)

Die Mehrdeutigkeit der Satzstruktur entsteht, weil „wann“ in beiden Kontexten leicht unterschiedliche Bedeutungen hat. Im ersten Satz verwenden Sie „Wann“, um die Antwort auf eine mögliche Frage einzuführen:

Wann ist er hingefallen?

Er fiel , als er auf dem Feld spielte.

Im zweiten Satz wird das Wort „wann“ tatsächlich anstelle des jetzt ungewöhnlichen „daraufhin“ verwendet , „bedeutet“ zu welcher Zeit „:

Er spielte auf dem Feld, worauf er hinfiel.

In Sprache jedoch könnte der zweite Satz die gleiche Bedeutung wie der erste vermitteln, vorausgesetzt, der Schwerpunkt liegt auf dem ersten Satz, insbesondere dem Gerundium und dem Substantiv spielen und Feld . In diesem Fall wird die Satzumkehr verwendet, um den Umstand des Sturzes hervorzuheben, indem er an den Satzanfang gebracht wird.

Kommentare

  • – 1: Ich sehe ' nicht, wie es einen Unterschied in der Bedeutung gibt.
  • -1: Auch für mein Ohr gibt es einen kleinen Unterschied in der Bedeutung / Betonung. aber der Unterschied für mich passt überhaupt nicht zu Ihrer Beschreibung; und das „wann“ in der zweiten Form bedeutet sicherlich „während“ (gemäß Gurzos Antwort) nicht „worauf“? Ich hätte nicht einmal in Betracht gezogen, es als sequentielle Beschreibung zu interpretieren.

Antwort

Grammatisch sind beide gleich Richtig, aber stilistisch kann die zweite Konstruktion für eine größere Wirkung verwendet werden. Zum Beispiel:

  • Ich ging mit meiner Mutter die Straße entlang, als sie von einem Lastwagen angefahren wurde.
  • Er spielte Klavier, als er tot umfiel.

Vergleichen Sie dies mit:

  • Meine Mutter wurde von einem Lastwagen angefahren, als wir die Straße entlang gingen.
  • Er fiel tot um, als er Klavier spielte.

Antwort

Würde nicht:

He fell down WHILE he was playing in the field. 

und

He was playing in the field when he fell down. 

sind sowohl korrekt als auch realisierbar?

Kommentare

  • Ich hatte auch eine Weile im ersten Satz erwartet.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.