Kann mir bitte jemand sagen, ob diese Sätze korrekt sind? Ich bevorzuge Nummer eins. Hier versuche ich, über einen früheren Zustand zu sprechen, der nicht tatsächlich aufgetreten ist, weil die Person die Beispielsätze hatte und sie verstanden hat.

  1. Wenn ich die Beispielsätze nicht gehabt hätte, hätte ich den Text nicht verstanden.
  2. Wenn ich die Beispielsätze nicht gehabt hätte, Ich hätte den Text nicht verstanden.

Kommentare

  • Warum? Sie bevorzugen # 1? Vertrautheit? Dies ist, was viele (vielleicht sogar die meisten ) englischen Muttersprachler schreiben und sagen würden, es ist ‚ wahr, aber das ‚ s nur, weil sie ‚ die traditionelle (aber jetzt hochrangige ) englische Grammatik nicht gut genug kennen wissen, wie man den Konjunktiv der Vergangenheit verwendet (hypothetische / unwirkliche Bedingung).

Antwort

Wenn Sie darüber sprechen Für ein Ereignis oder einen Status, der nicht eingetreten ist, benötigt die if -Klausel den pas t perfekte Konstruktion, und der Hauptsatz muss aus bestehen + Partizip Perfekt bestehen. Dies ist ausländischen Englischlernenden manchmal als dritte Bedingung bekannt. Ein solcher Satz stellt sich etwas vor, das möglicherweise passiert ist, aber nicht passiert ist, und es ist jetzt zu spät, etwas dagegen zu unternehmen.

Für Ihre Beispiele bedeutet dies, dass der zweite der normale Weg wäre ausgedrückt. Die if -Klausel besteht aus dem Perfekt der Vergangenheit hatte nicht und die Hauptsatzung besteht aus hätte nicht gefolgt vom Partizip der Vergangenheit verstanden . Wenn Sie Schwierigkeiten haben, dem zu folgen, wird es möglicherweise etwas klarer, wenn Sie den Satz positiv machen: Wenn ich die Beispielsätze gehabt hätte, hätte ich den Text verstanden.

Kommentare

  • +1. Sie hätten etwas hinzufügen können wie Wenn ich die Beispielsätze nicht hätte, würde ich den Text nicht verstehen oder positiver Wenn ich die Beispielsätze hätte, würde ich den Text verstehen .
  • @Henry: Diese beiden Sätze sind gegenwärtige Konjunktive, keine vergangenen Konjunktive. Daher sind sie nicht ‚ für eine Antwort auf eine Frage zu einer früheren Hypothese von Bedeutung.
  • @Bill Franke: Ich sehe keine Konjunktive.
  • Unwirkliche hypothetische Bedingungen in der Vergangenheit verwenden Vergangenheit perfekt (pluperfekt), z. B. “ Wenn ich nicht ‚ t a gehabt hätte kalt, ich hätte ‚ während meiner Krönung nicht geniest “ vs. “ Wenn ich ‚ nicht krank gewesen wäre, hätte ich ‚ während meiner Krönung nicht geniest „. Beide sind vergangene Konjunktive, die parallel zur Frage des OP ‚ sind. Wenn sie ‚ keine Konjunktive sind, welchen Begriff würden Sie dann verwenden, um sie zu kennzeichnen? “ Die dritte Bedingung “ ist nur eine andere Art zu sagen, “ eine Struktur, über die gesprochen wird unwirkliche Situationen in der Vergangenheit „.
  • @BarrieEngland: Okay. Sie ‚ haben mich überzeugt, den Begriff Konjunktiv nicht mehr zu verwenden und mich an unwirkliche Bedingungen zu halten. Vielen Dank für die Zitate.

Antwort

Wenn ich die Beispielsätze nicht hätte. .. unter Verwendung der Gegenwart „haben“ muss sich auf die Gegenwart beziehen und müsste daher weitergehen … Ich würde den Text nicht verstehen. Wenn ich mich auf die Vergangenheit beziehe müssen Sie das vergangene Formular had verwenden, wie in Beispiel 2.

Kommentare

  • Punkte in der imaginären Zeit können sein als Gegenwart oder Vergangenheit vorgestellt, so geht die vergangene Referenz verloren. “ Wenn ich nicht hier gewesen wäre (gestern Abend), hätten Sie “ ist so gut wie “ Wenn ich (hier) nicht hier wäre, würden Sie “ verlassen.

Antwort

Wenn sich herausstellt, dass die Form, die richtig klingt (1), grammatikalisch falsch ist, vermeiden Sie das Problem, indem Sie den Satz rekonstruieren.

Ohne die Beispielsätze hätte ich den Text nicht verstanden.

Kommentare

  • Die Neufassung der grammatikalisch inkorrekten oder syntaktisch klobigen Sätze eines ‚ ist nur eine vernünftige Möglichkeit, aber sie verewigt die Unwissenheit, sofern sie nicht mit einer Ermahnung verbunden ist, die richtige Grammatik zu lernen und bessere Sätze zu bilden .
  • Da die Konjunktivgrammatik ohnehin im Sterben liegt und ich ‚ nicht wirklich möchte, dass sie auf einem Beatmungsgerät am Leben bleibt, ist Ausweichen möglicherweise die beste Lösung Hier.

Antwort

Genau genommen ist die zweite die normale Konstruktion. Dies ist eine Form der Bedingung, die nicht aufgetreten ist. Hier eine Erklärung:

Wenn ich die Beispielsätze nicht gehabt hätte, würde ich nicht “ Ich habe den Text nicht verstanden. Sie hatten die Beispiele, weshalb Sie den Text erhalten haben.

Der zweite Teil des bedingt könnte auch in die Gegenwart kommen:

Wenn ich die Schlüssel nicht bekommen hätte, könnte ich jetzt nicht in meine Wohnung gehen. Sie sind wahrscheinlich auf dem Weg zu Ihrer Wohnung.

Das heißt, in einigen Teilen der USA auch die erste Form scheint im gesprochenen Englisch üblich zu sein. Seien Sie also nicht überrascht, wenn Sie etwas Ähnliches hören.

Kommentare

  • Was bedeutet “ Wenn ich nicht ‚ die Schlüssel “ bedeuten würde? “ Wenn ich nicht ‚ die Schlüssel nicht aufgehoben und in meine Tasche gesteckt hätte “ oder “ Wenn ich ‚ nicht die Schlüssel “ habe? “ Wenn ich ‚ die Schlüssel nicht erhalten hätte “ Oder hat sich das auch in den 30 Jahren seit meiner Abreise geändert? Und die erste Form ist auch in einer Welt, in der Menschen schreiben, während sie sprechen, und nicht um klar zu kommunizieren, äußerst selten. Der zweite Satz ist, wie ich behaupte, deshalb abnormal Nur wenige Muttersprachler wissen, wie man es benutzt, deshalb neigen sie immer mehr dazu, das erste zu benutzen oder inkohärent zu murmeln.
  • @BillFranke: Entschuldigung war ein Tippfehler – 🙂 Aber got scheint im selben Kontext auch häufig verwendet zu werden. Ich weiß nicht warum.
  • [Seufzer der Erleichterung]. Danke für die Info. Ich sehe ‚ kein amerikanisches Fernsehen mehr und habe selten Zeit für Filme, daher bin ich ‚ nicht über die neuesten sprachlichen Entwicklungen auf dem Laufenden ‚ erscheint nicht in den Zeitungen und Blogs, die ich online lese.
  • habe wie in “ Ich ‚ habe „, was bedeutet, dass ‚ ‚ war in meiner Jugend ziemlich allgemein unterschieden von haben die perfekte Konstruktion bekommen. Aber in modalen Kontexten scheint get in got zusammenzubrechen – was bedauert werden kann (wenn nicht geradezu bedauert), aber wahrscheinlich unvermeidlich ist.

Antwort

Der Unterschied ist der gleiche wie zwischen „Wenn mir die Proben nicht gegeben wurden“ und „Wenn mir die Proben nicht gegeben wurden“ „. Letzteres ist korrekter, klingt aber veraltet. Traditionell ist dies eine Bedingung, die der Tatsache widerspricht und den Konjunktiv erfordert.

Der Konjunktiv auf Englisch sieht im Allgemeinen „vergangenheitsähnlich“ aus, wenn er vorhanden ist. „Wäre ich nicht hier, würdest du gehen“ ist eine Aussage darüber, was JETZT passieren würde, aber es sieht vorbei aus. Ebenso sieht diese Form perfekt aus, wenn sie einfach vorbei ist. Die „hadn“ t had „-Konstruktion ist hier also die richtige Version.

OTOH, jeder verachtet es allgemein, eine ganze Reihe von Konjugationsregeln zu haben, die so selten verwendet werden. Daher ist der Konjunktiv bis auf die meisten völlig optional formal des Schreibens.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.