Hvilken av dem er riktig?

Alle har sine egne historier

eller

Alle har sin egen historie

Det jeg spør om er at hvordan kan vi bestemme at vi skal bruke flertall eller entall substantiv etter ordet «own» ? Er det riktig å tenke at hvis et emne for setningen er entall, må et substantiv som følger ordet «own» være entall også?

Her er noen eksempler nedenfor:

Folk har sin egen historier.

Dang har sin egen historie .

Evenyone har sin egen historie.

Svar

Begge er korrekte, avhengig av hva du mener å si. «Alle har sin egen historie» betyr «Hver person har sin egen historie» mens «Alle har sine egne historier» betyr «Hver person har mange historier.» En individuell person kan ha mange ting, og en gruppe kan samlet ha en ting, så objektet trenger ikke å matche emnet: «Dan har mange katter,» «De eier en båt,» Carls barn har rød sykler, «osv.

Men hvis du leter etter vanlig aforisme, er det» Alle har sin egen historie «, med henvisning til hele historien til hver person» liv.

Kommentarer

  • En annen vanlig setning er " Alle har sin egen side av historien ", og antyder at alle vil huske eller forklare de samme hendelsene på forskjellige måter.

Svar

Motivet her ( alle ) er entall, så du forventer vanligvis at pronomenet som refererer til emnet skal være entall. Men engelsk har ikke et kjønnsnøytralt, entallig tredje personfornavn. Du kan si

Alle har hans eier ….

eller

Alle har hans eller hennes eier ….

Men bortsett fra i den mest formelle skrivingen, er det akseptabelt å sette kjønnsnøytralitet foran tall og si

Alle har sine eier ….

Men verbets direkte objekt i denne setningen har ingen nødvendig tilknytning til motivets nummer. Hvis du bruker flertall for å si

Alle har sine egne historier

dette betyr at hver av oss har et sett med personlige anekdoter. Hvis du bruker entall til å si

Alle har sin egen historie

dette betyr at mennesker har en fremtredende fortelling om livets bue.

Kommentarer

  • Når det gjelder spørsmålet om å bruke deres eller hans eller henne , jeg tror du ' vil finne at bruken er forskjellig mellom Commonwealth engelsk og amerikansk engelsk. Selv den mest formelle britiske skrivingen ville parre deres med alle , i stedet for hans eller henne .
  • @ DavidWallace Vanligvis om britisk formell skriving, vil jeg henvise til noen som hevder å være fra Lower Hutt, men jeg snakket bare med dronningen om kravet ditt, og hun sa at de ikke er underholdt.
  • Å, hennes majestet kan nekte min troskap, men jeg er virkelig et av hennes undersåtter. Videre påstanden om at det ' s standard i Storbritannia å bruke flertallspronomen for å være enig med " alle " og " alle " kommer fra Garner ' s moderne engelsk bruk, som jeg tror undersøker både Commonwealth og land ut vest. N-gramene er imidlertid fortellende. De viser en preferanse for " deres " fremfor " hans " på begge sider av Atlanterhavet – en sterkere preferanse på engelsk engelsk enn amerikansk engelsk for å være sikker, men ikke så sterk en preferanse som jeg hadde trodd.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *