Skąd to powiedzenie

Mam Twój numer

pochodzi z?

Komentarze

  • To znaczy ” Wciąż wiem Jestem ' m lepszy od ciebie ” lub ” Mogę cię pokonać w każdej chwili ”
  • Ciekawy wkład! Wydaje mi się, że wszystkie te sugestie zawierają wspólny wątek: łączenie ” numeru ” do tożsamości. Ciekawe, że hiszpański ” nombre ” oznacza ” name. ” Jedna ' tożsamość jest połączona w jedną ' i jeden ' imię to jedna ' reputacja. Imię może zostać ukryte z różnych powodów: ponieważ obcy szukający kogoś w barze zawsze (lub prawie zawsze) kojarzy się ze złymi wiadomościami. Sekretne imię Starego Testamentu [imię] Boga to litery, które są również słowami, które nie sugerują żadnego imienia, ale raczej coś większego niż imię (JHWH – > ” Jestem „). Names and nombres and nu
  • hiszpański nombre 42204 jest tak fascynujący, że prawie oderwał mnie od faktu, że w ciągu 60 lat słuchania nigdy nie zauważyłem sugestii Mam ' Twój numer , w tym wszelkie wskazówki, że ktoś jest lepszy lub pokonany.

Odpowiedź

Udało mi się znaleźć to wcześniejsze użycie wyrażenia z wiersza politycznego w tomie 7 książki Punch , 1844, co może wskazywać na pochodzenie organów ścigania:

http://books.google.com/books?pg=PA261&dq=%22got+your+number%22&ei=MaEbTryfJ9S20AHvoazeBw&ct=result&id=40wPAQAAIAAJ#v=onepage&q=%22got%20your%20number%22&f=false

Komentarze

  • Ciekawe odniesienie. Odniesienie do wyrażenia ' w tym miejscu nie wydaje się być podobne do ', które służy do rozwiązania problemu ', ale raczej dosłownie liczba, być może numer ' buss ', może numer sterownika ' numer licencji lub najprawdopodobniej odniesienie do poprzedniego / regularnego zapisu skazania. Stali przestępcy mają ' dokumentację ' w policyjnych aktach i mają przypisane stałe numery.

Odpowiedź

OED wiąże to z wcześniejszym wyrażeniem do pomiaru [of] („w celu oszacowania; do zważenia lub ocenić możliwości lub charakter lub ocenić, czego się spodziewać ”), która pochodzi z XVII wieku.

Najwcześniejszy cytat get / take / have [one „s] number pochodzi z Dickensa Bleak House , opublikowany w 1853 roku:

Ilekroć jakaś osoba głosi ci „W sprawach doczesnych ja„ mam dziecko ”, ta osoba tylko płacze przed pociągnięciem do odpowiedzialności, a ty masz tę osobę „numer” i to „numer jeden”.

Komentarze

  • Ciekawe użycie. ' d prawie muszę powiedzieć, że Dickens napisał to w kontekście znajomości istniejącego wcześniej idiomu, aby poczynić sardoniczną obserwację dotyczącą podstawowego interesu ludzi, którzy się odrzucają -zainteresowanie prawdopodobnie bycie sobą. Więc musiało to być w języku narodowym przed 1853 rokiem, ale niekoniecznie z takimi jawnie negatywnymi skojarzeniami .

Odpowiedź

Wątpię, czy „znajdziemy ostateczne” pierwsze użycie „, ale tutaj jest ex wiele z 1915 r. wyraźnie wskazując, że (przynajmniej dla niektórych ludzi) wyrażenie to było uważane za „wczorajszy slang” nawet wtedy.

Jeśli chodzi o semantykę, wątpię, że pochodzenie wiele zawdzięcza rzeczywistemu numer adresu domowego, numer telefonu itp. Myślę, że jest to dość przejrzyste metaforyczne użycie, wskazujące, że mówca uważa, że pomyślnie sklasyfikował osobę, z którą rozmawia. I dlatego z łatwością mógłby umieścić go w hipotetycznej ponumerowanej „szufladce” i wiedzieć, gdzie go znaleźć później.

W większości dzisiejszych zwyczajów wyrażenie to oznacza coś podobnego do „Możesz „Nie oszukuj mnie” , co oznacza, że osoba mówiąca zaklasyfikowała drugą osobę jako przebiegłą, poszukującą siebie i niegodną zaufania. Jest to więc zwykle obraźliwe, co niekoniecznie było w przeszłości.

PÓŹNIEJ: Być może fantazyjne, ale jestem całkiem przygotowany, aby uwierzyć w kpiącą obserwację Dickensa dotyczącą konkretnego przypadku osoby, której numerem jeden jest „Numer Jeden” (zgodnie z odpowiedzią @phenry) miał wpływ na zmianę wyrażenia z pozytywnego / neutralnego zrozumienia głównych obaw innych na przejrzenie oszustwa innej osoby .

Komentarze

  • to nie było ' t koniecznie w przeszłości. ” Czy nie ' t to tutaj niepotrzebne?
  • @ Noah: Niektórzy ludzie mogą pomyśleć, że całe moje zdanie jest trochę ” niezręczne „, ale analizując dokładnie dlaczego wydaje mi się nieco skomplikowane. Bardziej akceptowalnym sformułowaniem byłoby ” Więc ' jest zwykle obraźliwe, co nie ' t koniecznie wielkość liter i w przeszłości. ” . Zaufaj mi jednak, samo usunięcie słowa ” ” sprawiłoby, że moje zdanie byłoby całkowicie nie do przyjęcia dla wszystkich rodzimych użytkowników języka .

Odpowiedź

W Objawieniu 13:18 (KJV) czytamy:

Niech ten, kto ma rozum, policzy liczbę bestii: bo to jest liczba człowieka; a jego liczba to sześćset sześćdziesiąt sześć.

Te słowa są zwykle uważane za wskazujące na jakiegoś konkretnego człowieka, który pasuje do proroctwa z poprzednich wersetów . Masz jego numer. Jest 666. Teraz, jeśli rozumiesz przepowiednię, dowiedz się, kim jest ten człowiek. Jedna z popularnych interpretacji w czasach starożytnych była taka, że Neron Cezar był człowiekiem, którego liczba to 666.

W starożytnej grece i hebrajsku każda litera alfabetu służyła również jako cyfra, a zatem miała wartość liczbową. W konsekwencji każde słowo, fraza lub nazwa miała wartość liczbową, która była sumą wartości liter. Uważano, że można dowiedzieć się czegoś o istocie boga lub człowieka, patrząc na liczbę jego imienia i porównując je ze słowami i wyrażeniami, które mają tę samą liczbę. Ten rodzaj numerologii nazywa się gematria , jeśli odnosi się do hebrajskiego, i isopsephy , jeśli odnosi się do greki.

Nie ma gwarancji, że idiom „I” Masz swój numer ”ma swoje korzenie w starożytnej praktyce gematrii. Ale wydaje się dość oczywiste, że tak. Podobnie jest w przypadku języka metaforycznego, takiego jak „starannie ważył swoje słowa” lub „mówił miarowymi słowami”.

Komentarze

Odpowiedź

Etymonline zgłasza, że:

Aby uzyskać lub mieć (czyjś numer) „ktoś rozgryzł” jest potwierdzony z 1853 roku.

Niestety nie daje on żadnego wglądu jak powstało wyrażenie, ale najwyraźniej „nie może być związane z numerami telefonów.

Odpowiedź

Moja pierwsza myśl również wskazuje z powrotem na gematria . W tym systemie każde słowo (t hus nazwa) ma wartość liczbową. Z tym faktem wiąże się starożytna praktyka przywoływania (anioły / demony).

Demoniczne sygnatury mają wartość liczbową. Liczba ta wywodzi się z numerologicznej wartości pieczęci używanej podczas zaklinania demona. Znając tę liczbę, mag ma władzę nad demonem, np. aby wezwać ich na własną licytację. Najsłynniejsza relacja z tego wciąż powtarzana dzisiaj Legemeton , że Salomon przywołał Asmodeusza & budowę Pierwszej Świątyni w Jerozolimie.

To zapewnienie mocy, aby zmusić demona do wykonania własnej woli, wywodzi się z koncepcji prawdziwego imienia . Możesz myśleć o tym jak o używaniu imienia, aby nie zwracać się do osoby, ale aby „zwracać się” do jej duszy lub podstawowej, podstawowej istoty.

Koncepcja tego wynika z istnienia tej samej liczby-nazwy korelacja dla imion anielskich. Uważa się, że te prawdziwe nazwy liczbowe pochodzą od boskości, jako rodzaj „języka programowania” Stworzenia.

Z tego wszystkiego później wywodzi się numerologiczna tradycja myślenia, że system obliczania liczby dla imienia osoby ma introspekcyjną moc w ich prawdziwej naturze.

Odpowiedź

Wpis dla ” pobierz czyjś numer ” w Christine Ammer, The American Heritage Dictionary of Idioms , drugie wydanie (2013) zgadza się w swoim ogólnym zarysie z informacjami zawartymi w odpowiedziach opublikowanych dawno temu przez user1579 i phenry :

zdobądź czyjś numer Również mieć czyjś numer . Określ lub poznaj czyjś prawdziwy charakter lub motywy, na przykład w przypadku Nie możesz oszukać Jane, ona ma Twój numer . To wyrażenie używa liczby w znaczeniu ” dokładnej oceny. ” Charles Dickens miał to w Bleak House (1853): ” Za każdym razem, gdy ktoś mówi do ciebie: „W sprawach doczesnych jestem„ dzieckiem ”… ta osoba tylko płacze przed pociągnięciem do odpowiedzialności … i masz numer tej osoby. ” {połowa XIX wieku}

To podsumowanie zawiera wiarygodne wyjaśnienie, kiedy ” uzyskał czyjś numer ” zaczął być używany w tym szczególnym sensie idiomatycznym. Jednak poza tym istnieje kilka przykładów wyrażenia sprzed 1853 roku, które mogły posłużyć jako poprzednik jego idiomatycznego użycia. Oto niektóre z nich, przedstawione chronologicznie.

Richard Bacona, A Memoir of the Life of Edward, 3rd Baron Suffield (1838):

3 października [1800] .— Towarzyszył Lordowi Świętej Helenie na balu dworskim o godzinie piątej, przed którym przedstawiono nas cesarzowej wdowie, która przyjęła nas dobrze i rozmawiała z niektórymi z nas, co cesarz zaniedbane. Kompania tańczyła poloneza i około godziny dziewiątej zostaliśmy wezwani na kolację. Każdy pan i każda dama wyciągali z tablicy numerowany bilet, nie wiedząc wcześniej, jaki numer narysowali. Ci z kolei zostali wezwani na wyjście z do sali balowej, a dżentelmen zaprowadził panią, która wylosowała jego numer, do sali kolacyjnej. Tęskniłem za moim partnerem, ale poszedłem do sali kolacyjnej, gdzie znalazłem dwie panie, które miały obie, z powodu pewnego błędu, dostałem mój numer ; miałem szczęście usiąść pomiędzy nimi i spróbować je zabawiać, ale oba są nudne i brzydkie, wykonałem zlecenie bardzo niezręcznie.

Sens ” zdobył mój numer ” tutaj jest dosłowne, a liczba jest liczbą zapisaną na bilecie wylosowanym przez hrabiego i na biletach posiadanych przez obie panie.

From a wysłanie do generała porucznika G. L. Cole , z 2 czerwca 1818 r., W Arthur Wellesley, The Dispatches of Field Marshal the Duke of Wellington , tom 12 (1838):

Czuję twoją słabość do twojego starego numeru [23.pułk], za co również będę zadowolony, jeśli mogę to zrobić bez ranienia uczuć innych, którzy już pobrał Twój numer . Jest to symptom starego ducha, który mieliśmy wśród nas, od którego nie możemy mieć lepszego.

Tutaj ” twój numer ” może odnosić się do numeru pułku (23.) lub do całkowitego kontyngentu żołnierzy w tym pułku, z którymi generał porucznik Cole utrzymuje trwałe stosunki.

Od Hugh Legaré, Pisma Hugh Swintona Legaré, późnego prokuratora generalnego i pełniącego obowiązki sekretarza stanu Stanów Zjednoczonych , tom 1 (1846):

28 maja [1833, napisane w Brukseli, Belgia]. … [Ja] Powiedz mu [Jacobowi Irvingowi], że Virginia zawsze miała awersję do trzymania murzyńskich niewolników; że pan Jefferson w pierwotnym projekcie Deklaracji Niepodległości wstawił klauzulę , zarzucającą zmuszanie tych biednych nieszczęśników do kolonii wbrew woli tych ostatnich, jako jednego z motywy ich oddzielenia się od ojczyzny. Uderza go to; prosi, abym wyraził to na piśmie, aby mógł przesłać go do pana Barretta, przewodniczącego Zgromadzenia Jamajki, który obecnie przebywa w Londynie i opiekuje się interesami kolonii. Mówię mu, że napisałem obszerny esej na ten temat, w którym moim celem było uczciwe przedstawienie przypadku Południa; szukaj go, ale przekonaj się, że go pożyczyłem. Powiedz mu, że spróbuję go zdobyć, i wyślij kurierem sir Roberta na adres pana Barretta. Odchodzi, nalegając, żebym to zrobił. W związku z tym wysyłam do pana Drury, który pozwala mi mieć swój numer . Piszę notatkę do pana Barretta, anonimowy, ale una salus itp., kopertę , opieczętowuję i adresuję paczkę pod opiekę p.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *