Kiedy Galadriela walczy z Sauronem w Dol Guldur w Hobbit: Bitwa Pięciu Armii , mówi do niego: „Masz nie ma tu mocy, sługo Morgotha. Jesteś bezimienny, bezkształtny, bezkształtny… ”
Jednocześnie brzmi to tak, jakby Sauron mówił coś w Czarnej Mowie, ale nie jest to przetłumaczone na napisy, takie jak to było wcześniej na scenie. Ostatnią linijką Saurona, która została przetłumaczona w napisach, było „Nadeszła era orków”.
Czy ktoś wie, co mówił?
Komentarze
- Użyłem czarnej mowy tłumacza mordoru.
- Najprawdopodobniej mówił ' Nigdy nie chciałem być w tak szalonej scenie ' …
- Inni też o tym mówią tutaj scifi.stackexchange.com/questions/79214/…
Odpowiedź
W tekstach Tolkiena Sauron ucieka z Dol Guldur tuż przed przybyciem sił Białej Rady.
Galadriela jest Panią Lothlorien, wnuczką Finwe, Najwyższego Króla Noldorów i jedną ostatnich elfów (być może ostatnich) na Śródziemiu, które ujrzały światło Dwóch Drzew. Przeżyła niezwykle niebezpieczne i destrukcyjne okresy historii i dzierży Nenyę, Pierścień Wody. Jest najpotężniejszym elfem w Śródziemiu.
Galadriela mieszkała przez wiele lat z Melian i prawdopodobnie została poinstruowana w zakresie potężnej magii. W połączeniu z Nenyą i mądrością wartą tysiącleci z łatwością stałaby się najsilniejszym żyjącym nie-maiarskim magiem. Wystarczająco silna, by przepędzić (odstraszenie jest bardziej zgodne z tekstem) z pewnością osłabionego Saurona, a później obroniła się przed postępami Mordoru podczas wojny o ring, którą filmy pomijają.
W każdym razie , Myślę, że wiem, o czym „mówisz.
Sauron:
„Zaczęło się”
„Wschód upadnie”
„Tak powstanie Królestwo Angmar”
Saruman się podnosi jego laska
„czas elfów się skończył”
„Nadeszła era orków”
Lady Galadriel:
„ Nie masz tu władzy ”itd.
Czarna mowa była prawdopodobnie oparty całkowicie na valarińskim, ponieważ Morgoth i jego sługusy Maiar (z których wszyscy mówiliby po valarińsku) nie posiadali Tajnego Ognia, ale byli w stanie tylko zepsuć rzeczy na ich potrzeby. Mogło również opierać się na quenyi.
Tolkien opisuje język jako istniejący w dwóch formach, starożytnej „czystej” „formy używane przez samego Saurona, Nazgûla i Olog-hai, a także bardziej„ upodlona ”forma używana przez żołnierzy Barad-dûr pod koniec Trzeciej Ery. Jedynym podanym przykładem „czystej” Czarnej Mowy jest napis na Jedynym Pierścieniu:
Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatulûk, agh burzum-ishi krimpatul. Po przetłumaczeniu na język angielski słowa te tworzą wiersze: Jeden Pierścień, aby rządzić nimi wszystkimi, Jeden Pierścień, aby je znaleźć, Jeden Pierścień, aby przynieść ich wszystkich i związać je w ciemności.
Teraz znalazłem stronę internetową przetłumaczyć Czarną Mowę na angielski i, jak możesz sobie wyobrazić, zajmuje to horrendalnie dużo czasu, ale miałem do tego szansę.
Czarna mowa : Shar gul
angielski : no sorcery
Czarna mowa : Fund mabas shatragtaum
Angielski : Zagłada po przebraniu
Czarna mowa : Goi rhothos ushtar
Angielski : Miasto oblężone przez wojsko
Jak mówi Lady Galadriela „jesteś bezimienny, bezkształtny, bezkształtny itd.”
Przetłumaczyłem to jako:
Czarna mowa : Ragur
Angielski : Coward
i
Czarna mowa : Tanfuksham
Angielski : Almigh ty
Wiem, że to nie jest dokładne tłumaczenie, ale jeśli chcesz spróbować samemu przetłumaczyć, oto przydatne strony: