Zawsze unikałem używania popularnego wyrażenia „dokładnie to samo”, ponieważ wydaje mi się to niepoprawne (chyba że przecinek został wstawiony w ten sposób: „dokładny , to samo ”.) Czy„ t ”nie powinno być„ dokładnie takie samo ”?

Komentarze

  • SFAICT nikt nie wstawia przecinka w ” dokładnie to samo „; fraza może stać sama, bez znaków interpunkcyjnych. Wybór wydaje się być kwestią gustu (tzn. ” Ciągle nosi tę samą parę spodni ” vs. ” Ciągle nosi dokładnie tę samą parę spodni „, ale te pierwsze brzmią lepiej.)
  • British National Corpus podaje, że dokładnie to samo znajduje się w 1329 zdaniach, a dokładnie to samo w 22 zdaniach. Według Corpus of Contemporary American w tekstach akademickich dokładnie to samo jest używane częściej (6 razy częściej) niż dokładny czas .
  • Istnieje trzeci wariant, czy nie ' t it: ” dokładnie tak samo … ”

Odpowiedź

Zgodnie z tymi Google Ngrams, zarówno amerykański, jak i brytyjski angielski używają dokładnie to samo więcej niż dokładnie to samo . Oto użycie w amerykańskim angielskim :

http://ngrams.googlelabs.com/chart?content=the%20exact%20same%2Cexactly%20the%20same&corpus=5&smoothing=3&year_start=1800&year_end=2000

A oto w brytyjskim angielskim :

http://ngrams.googlelabs.com/chart?content=the%20exact%20same%2Cexactly%20the%20same&corpus=6&smoothing=3&year_start=1800&year_end=2000

Pomimo jego użycia, dokładnie to samo jest uważane za nieformalne ( ale nie jest uważany za nieprawidłowy) przez tę witrynę pod adresem Washington State University :

In swobodne przemówienie, często mówimy takie rzeczy, jak: „Ciastko, które mi dał, było dokładnie tym samym, które dałem mu w ostatnie święta Bożego Narodzenia”, ale w formalnym języku angielskim wyrażenie brzmi „dokładnie to samo”.

Istnieje jednak długa dyskusja na temat wyrażenia , w którym napisano, że:

Tradycyjna konstrukcja to„ dokładnie w tym samym czasie ”, z przysłówkiem („ dokładnie ”) odpowiednio modyfikującym przymiotnik („ taki sam ”).

Krytycy wyrażenia takiego jak „The dokładnie w tym samym czasie ”potępić to, ponieważ„ dokładny ”(przymiotnik) jest używany jako przysłówek (np.„ bardzo ”) ….

Zwolennicy Uwaga dotycząca wyrażenia:

W innym miejscu Cambridge Grammar zauważa, że frazy rzeczownikowe zawierające „ten sam” często zawierają modyfikatory odzwierciedlające różne stopnie identyczności. Czasami modyfikatory pojawiają się po „tym” (jak w przypadku „tego samego błędu”), a czasami wcześniej, jak w przypadku „dużo”, „prawie”, „z grubsza” i „dokładnie”.

Chciałbym dodaj „dokładne” do listy modyfikatorów, które mogą występować po „tym” (jak w przypadku „dokładnie tego samego błędu”). Moim zdaniem takie użycie jest akceptowalne we wszystkich pismach, z wyjątkiem najbardziej formalnych.

Jeśli chcesz mieć inny autorytet, The Columbia Guide to Standard American English mówi również, że „dokładnie to samo” to „standard we wszystkich najbardziej formalne i oratoryjne konteksty. ”

Oba wyrażenia są zbędne i dokładnie to samo można uznać za poprawne lub nie w zależności na którym przewodniku po stylu się subskrybuje. Amerykański przewodnik po gramatyce języka angielskiego wyraźnie wspomina, że fraza jest w większości standardowa, a przewodnik po brytyjskim języku angielskim zauważa, że istnieją podobne zwroty. Tak więc użycie zależy od kontekstu: w formalnym piśmie unikaj go, ale w każdym innym dokładnie to samo może być (znowu zależy to od tego, kogo obserwujesz).

Odpowiedź

Mogę sobie wyobrazić niewielką różnicę.

Samochód Mikea jest dokładnie ten sam samochód co Jennifer „.

Mike dostał tę samą markę, model, kolor i akcesoria co Jennifer.

Samochód Michała to dokładnie ten sam samochód co samochód Jennifer.

Mike „s samochód nie tylko wygląda jak samochód Jennifer, ale to samochód Jennifer. Może Mike go kupił, pożyczył lub ukradł Jennifer …

Komentarze

  • To jest coś, o czym też myślałem, ale nie ' nie wiem, czy ' ma jakiekolwiek dowody na poparcie tej różnicy w użyciu!
  • Myślałem o czymś podobnym: ” to być X „, ” na dokładnie X ” (gdzie dokładnie modyfikuje czasownik, który ma być), a ” na dokładnie to samo ” (gdzie ” dokładnie to samo ” działa jak obiekt)

Odpowiedź

Tak, w brytyjskim języku angielskim. „Dokładnie to samo” brzmi (przynajmniej dla moich brytyjskich uszu) jak amerykańskie wyrażenie.

Odpowiedź

Wydaje się, że ja jak ” to samo ” jest w tym przypadku traktowane jako rzeczownik i ” dokładne ” to przymiotnik, w którym obie jednostki są porównywane z jednym rzeczownikiem ” dokładnie takim samym „.

Samochód Mikea i samochód Jennifer to prawy samochód .

Samochód Mikea i Jennifer to dokładnie to samo .

Odpowiedź

Wyrażenie dokładnie to samo [X] można często usłyszeć w amerykańskim nieformalnym przemówieniu (w serialach telewizyjnych jest go pełno), podczas gdy (z mojego doświadczenia) jest to wciąż rzadkość w Wielkiej Brytanii.

Niechlujny? Być może tak jest – ale z drugiej strony normą jest, że język mówiony jest produktem niedoskonałej improwizacji.

Odpowiedź

” Dokładnie to samo ” powinno być identyczne , tak samo jak ” W tym momencie ” powinno być ” Następnie „.

Moja mama nosiła dokładnie taki sam garnitur że była mężatką w ich rocznicę przez 30 lat.

Obie kobiety nie mogły nosić dokładnie tego samego stroje w tym samym czasie na imprezę. Identyczne stroje nie byłyby identyczne po założeniu jednego. Zapytaj ogara.

Unikałem używania ” dokładnie to samo ” do czasu, gdy dr Spencer Reid użył go w ” Criminal Minds „.

Odpowiedź

Ludzie używają słowa „ten sam” w zdaniach takich jak „ten sam samochód” (gdzie to samo jest przymiotnikiem i będzie używać przysłówków) lub „ja” chciałbym to samo! „(gdzie to samo jest zaimkiem i przyjmie przymiotniki).

Problem polega na tym, że czasami ludzie używają tego samego słowa co zaimek (umieszczając przed nim przymiotniki), kiedy używają go przed innym rzeczownik. Przed innym rzeczownikiem może to być jednak tylko przymiotnik, a nie zaimek.

W swojej formie przymiotnikowej nie może przyjmować przymiotników – tylko przysłówki, jak każdy przymiotnik.

Przykłady (nie najlepsze, ale mam nadzieję, że dają mi do zrozumienia): „Taksówka, z której korzystaliśmy z okazji sylwestra, była dokładnie taka sama!” (zaimek) „W przeddzień Nowego Roku użyliśmy dokładnie tej samej taksówki!” (przymiotnik)

Wniosek: użyty razem z innym rzeczownikiem jest przymiotnikiem i musi być tak przyozdobiony .

Komentarze

  • @AndyT I ' Przepraszam, ale chciałem odpowiedzieć tylko zastosuj, gdy ' ten sam ' został użyty jako przymiotnik; na przykład ' dokładnie ten sam samochód ', co jest błędne, ponieważ to samo tutaj jest przymiotnikiem. Kiedy ' to samo ' jest używane bez innego rzeczownika, to rzeczywiście jest to zaimek fałszujący moje stwierdzenie. – edycja: Dodano do mojej odpowiedzi.
  • @AndyT I gotowe.
  • Znacznie lepiej. Moje poprzednie komentarze nie są już aktualne i zostaną natychmiast usunięte.

Odpowiedz

Wyjaśnię swoje poglądy na tym, kończąc na konkluzji.

Po pierwsze, „dokładnie to samo” jest tautologią – redundancją. Nie ma potrzeby dodawania słowa „dokładne”, gdy „już powiedziałeś„ to samo ” ” lub odwrotnie. Na przykład, mówimy „to” to ten sam samochód, który widziałem wczoraj ””, LUB „„ to ”dokładnie taki sam samochód, jaki widziałem wczoraj” ”. Innymi słowy, „to samo” i „to samo” mają tę samą funkcję. Twierdziłbym, że połączenie tych dwóch wyrażeń może nawet zmylić ludzi, którzy nie są rodzimymi użytkownikami języka angielskiego, ponieważ zaczną się zastanawiać, czy istnieje różnica między „tym samym” a „dokładnym”, a może nawet zaczną zakładać te dwa słowa zawsze oznaczają to samo, niezależnie od kontekstu.

Po drugie, w języku angielskim nie używa się przysłówków jako przymiotników (z wyjątkiem przypadku tygodniowego, godzinowego itp.) prawdopodobnie właśnie dlatego, że może to być mylące.Czasami używa przymiotników jako przysłówków – w przypadku „jedź szybko”, co, jak sądzę, również nie jest akceptowane przez większość autorytetów językowych, ale takie użycie może być przynajmniej zrozumiałe. Myślę, że można argumentować, że jest to dopuszczalne użycie, ale to „dyskusja na inny czas”.

Wyrażenie „dokładnie to samo” jest z technicznego punktu widzenia błędne. Jedyny powód, dla którego jest uznawany za akceptowalny, ponieważ jest teraz w powszechnym użyciu.

Komentarze

  • Witamy w ELU.SE. Ta strona stara się udzielać obiektywnych odpowiedzi . Zapoznaj się z wycieczką po witrynie lub zajrzyj do centrum pomocy , aby dowiedzieć się więcej o dobre odpowiedzi. W obecnej chwili Twoja odpowiedź jest czysto subiektywna. Podaj kilka referencji.
  • Jeśli ' jest w powszechnym użyciu, to z definicji nie jest błędna . Jedynym wyznacznikiem poprawności języka jest powszechne użycie.

Odpowiedź

Nie jestem ekspertem w dziedzinie gramatyki. , Jestem całkiem przekonany, że w tym przypadku osoby, które używają wyrażenia „dokładnie to samo”, nie mówią dobrze po angielsku.

Istnieją dwa różne specjaliści skazy wszechobecnym (i niepoprawnym) zwrotem „dokładnie to samo”. Jest to przypadek błędu popełnianego przez tak wiele osób, że inni zaczynają wierzyć, że nie jest to błąd. Jednak czasami w głosowaniu 100 osób, które głosują na „tak”, i jednej osobie, która głosuje na „nie”, jedyna osoba, która sprzeciwia się 100 ma rację, a wszyscy inni są w błędzie.

Jedyną różnicą między wyrażeniami „dokładnie to samo” i „dokładnie to samo” jest to, że poprzednie zdanie zawiera dwa błędy, podczas gdy drugie zdanie zawiera tylko jeden. Obie te frazy mają problem z redundancją. Jednak przynajmniej zwrot „dokładnie to samo” jest poprawny gramatycznie. Wyrażenie „dokładnie to samo” to jedno z bardziej irytujących wyrażeń, które jest obecnie modne. Nie tylko używa redundantnych słów, ale jest również błędne gramatycznie.

Słowo „ain” t ”jest również używane bardzo często. Jednak zarówno„ ain ”t, jak i„ exact same ”to niepoprawne angielskie , niezależnie od tego, czy mówiący jest w Anglii, Stanach Zjednoczonych czy w jakimkolwiek innym anglojęzycznym kraju. Tak, wiele osób popełnia te błędy i tak, wiele osób rozumie istotę tego, co mówi osoba mówiąca. Ale to nie wystarczy, aby spraw, aby użycie „ain” t lub „dokładnie to samo” było poprawne. Żaden z nich nie może być uznany za dobry język angielski.

Komentarze

  • Witamy w ELU. W tej odpowiedzi nie ma ' niczego, co by ją różniło od kilku innych, ani nie wyjaśnia, dlaczego ” dokładnie to samo ” jest błędne: po prostu zapewniasz, że tak jest. Czy mógłbyś edytować swoją odpowiedź aby go ulepszyć?
  • Cześć K., witamy w EL & U. Uwaga, ta witryna jest inna wypożyczać od innych: to ' nie jest forum, a osobiste poglądy i gramatyka nie są ' nie stanowią tego rodzaju odpowiedzi, ' ponownie szukam. Oczekuje się, że odpowiedź na tej stronie będzie miarodajna, szczegółowa i wyjaśni, dlaczego jest poprawna . Aby uzyskać dalsze wskazówki, zobacz How to Answer , a następnie przejdź do EL & U Wycieczka . 🙂
  • @K. Walten Spann I ' m jestem pewien, że słusznie jesteś oburzony, ale jest to jednak strona z pytaniami i odpowiedziami, zgodnie z radą Chappo ' zacznij od.
  • Jeśli oba ” to dokładnie to samo ” i ” dokładnie te same ” są zbędne, czy z tego wynika, że ” mniej więcej takie same ” jest bezsensowne? Co powiesz na ” dla wszystkich zamiarów i celów w tym samym „? I czy ” w zasadzie to samo ” jest bezsensowne lub zbędne?
  • To ' to nie błąd. Brak ” poprawności ” w języku poza powszechnym użyciem. Jeśli chodzi o język, jedna osoba w scenariuszu 99 vs. 1 jest w błędzie, ponieważ poprawność w języku zależy wyłącznie od powszechnego użycia. To jest kwestia lingwistyki na poziomie 101.

Odpowiedź

Przychodzę na forum kilka lat później, ale dla tych, którzy twierdzą, że „dokładnie to samo” jest zbędne, niekoniecznie.

Rozważ:

Ich samochody były prawie takie same.

kontra

Ich samochody były dokładnie takie same.

Innymi słowy, mogą istnieć stopnie „identyczności” lub podobieństwa, jeśli wolisz, więc „dokładnie” (lub bogowie pomagają nam „dokładnie” ) modyfikator może być odpowiedni w niektórych przypadkach.

I ciekawostka na temat „aint”:

https://blog.oup.com/2006/08/the_much_vilifi/

Odpowiedź

Bez przecinka i bez „dokładnie tego samego”. Zawsze. To źle. Jeden przymiotnik modyfikujący inny. To nie jest opinia. Tak to działa po angielsku. To nie jest bardziej rozsądne niż powiedzenie „ain” t. Ludzie to robią, ale nadal jest źle. Gramatycznie, a nie moralnie.

Komentarze

  • To samo jest używane jako rzeczownik, więc twoja skarga jest bezcelowa.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *