Czy „firma rodzinna” jest poprawnie znakowana interpunkcją? Tak czy nie?

Z pewnością wygląda lepiej niż:

firma rodzinna i prowadzona przez nią

A jeśli chodzi o predykcję, czy to w porządku? „Firma była własnością rodziny i była zarządzana”. Lub całkowicie upuść łączniki w tej konstrukcji?

Dzięki.

Komentarze

  • To nie jest " z interpunkcją ", ale " z łącznikiem ". Powinieneś ponownie tagować pytanie z " interpunkcji " na " dzielenie wyrazów ".
  • Twój przykład licznika jest błędny i dlatego wygląda nieprawidłowo. " należące do rodziny i obsługiwane przez " to sposób na dzielenie wyrazów, jeśli lubisz wiszące łączniki. To ' to, co ' robię w niektórych przypadkach.

Odpowiedź

Oba wyrażenia prawidłowo używają łączników, tworząc złożony “ przymiotnik frazowy ” , firma rodzinna :

… firma rodzinna …

Firma była własnością rodziny i była zarządzana przez nią.

Żadne wyrażenie nie wymaga jednak myślników w jednoznacznym kontekście:

Smith „s Roadhouse to firma rodzinna.

Firma była własnością i była zarządzana przez rodzinę.

Wielu autorów pomija niepotrzebne łączniki ze względu na porządek. Dla porównania, łączniki rzeczywiście powinny być tutaj uwzględnione:

Firma była własnością rodziny i była zarządzana przez lata.

Czy firma była własnością rodziny przez te wszystkie lata?

Więcej informacji
EL & U – Kiedy konieczne jest użycie łącznika przy zapisywaniu słowa złożonego?
Wikipedia – Modyfikator złożony
Zdobądź Napisz – Słowa złożone: kiedy dzielić wyrazy

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *