Wiele systemów pisma rozróżnia „twarde” i „miękkie” fonemy reprezentowane przez ten sam grafem lub jego akcentowaną wersję. Jakie systemy pisma powodują to rozróżnienie i jakie są tak rozróżniane spółgłoski?
Komentarze
- " Trudne Spółgłoski " i " miękkie " to nieoficjalne określenie, które ma różne znaczenia w różnych językach . Może to być palatalizacja (rosyjski), aproksymant welarny (turecki) lub inne zjawisko. Czy potrzebujesz ich listy?
- youtube.com/watch?v=AK-ZbWcrKCk
Odpowiedź
Jest to prawdopodobnie najczęściej używany nietechniczny termin niedosłowny używany w odniesieniu do koncepcji technicznej. Jako termin ogólny najczęściej odnosi się do spółgłosek spalatalizowanych w języku słowiańskim (miękkim) w porównaniu do niezpalatalizowanych (twardych). To leży u podstaw użycia języka angielskiego, gdzie „miękkie” c, g odnoszą się do wersji sybilant (cent, gentleman) w przeciwieństwie do wersji velar stop (car, gut). Jest również używany w odniesieniu do dźwięczności w języku niderlandzkim (twarda jest bezdźwięczna), ustnej niedrożności a nosowej w Tamilski , ale z trzecią kategorią dla sonorantów ustnych. Był używany w odniesieniu do spółgłosek emfatycznych (faryngealizowanych) w języku arabskim . Przymiotnik jest stosowany do samogłosek (hard is back) w języku hiszpańskim i szwedzkim ; w Dinka odnosi się do skrzypiącego fonowania (określanego również jako „szorstki”).
Komentarze
- @Anixx Jak mogłoby [s] być jednocześnie " twardym " i " soft "?
- W języku angielskim hard " odnosi się do wymowy liter, a nie ' t o fonemach. W rzeczywistości większość zastosowań dotyczy liter, a ' dzieje się tylko dlatego, że angielski ma irytującą pisownię, że litery i fonemy nie są zsynchronizowane. " Miasto " i " cent " są przykładami dokładnie tej samej rzeczy.