Zgodnie z Cambridge English Wymowa Dictionary, to trzysylabowe słowo jest zawsze akcentowane na pierwszej sylabie (FA.) W brytyjskim angielskim, ale w amerykańskim angielskim można je zaakcentować na pierwszej (FA.) Lub drugiej (TI.) Sylabie. .
Najlepsza odpowiedź brzmi: „Jednak Fatima chce wymawiać swoje imię”.
Jednym z wielu wyzwań w amerykańskiej wielokulturowości jest ogromna różnorodność imion, pochodzących z każdego kraju na Ziemi. Jeśli jesteś „typem Amerykanina, który dba o takie rzeczy (co nie jest dla każdego Amerykanina, ale to nie na temat), nauczysz się wymawiać te imiona tak, jak byłyby wypowiadane w ich„ ojczystym ”języku, kraju lub kulturze .
Oczywiście wielu mieszkańców po prostu przyjmuje pseudonimy, jeśli ich rzeczywiste imię jest zbyt problematyczne. Znam znajomego znajomego, który nazywa się Xavier, ale on prosi ludzi, aby mówili do niego „Chavi”, ponieważ zachęca ludzi do wymawiania „X” jako „Ch” (jak IPA „bezdźwięczny welarny środek cierny” ) staje się męczący.
Więc jeśli zostaniemy przedstawieni i usłyszę „FAH-ti-ma”, to tak mówię. Jeśli ona mówi „fa-TIH-ma”, to właśnie mówię. To samo imię – na przykład „Julia” – może być zapisane tak samo, ale brzmi inaczej w zależności od tego, do kogo należy.