Szukam idiomu, który oznacza, że wkładanie palców do uszu nie zmienia faktu; fakt pozostaje taki, nawet jeśli nie słuchasz tego, kto o tym wspomina.

Komentarze

  • Nie jest to idiom, dokładnie, ale być może możesz coś zmienić: „Zignorowany garnek zawsze się gotuje” lub coś podobnego.
  • Możesz ' t życzyć sobie tego .
  • @JanusBahsJacquet Być może " Zignorowany garnek gotuje się dalej. " Ma niezły dzwonek.
  • @JanusBahsJacquet Zastanawiałem się nad uczynieniem go bardziej (nie rymującym) dwuwierszem: " Oglądany garnek nigdy się nie gotuje, / garnek jest ignorowany. " Wiele idiomatycznych angielskich wyrażeń istnieje w tej formie, ponieważ łatwiej jest zapamiętać coś, co ma swój rytm. To ' dlaczego pominąłem paralelizm.
  • " Rzeczywistość jest tym, co, kiedy przestajesz w to wierzyć, nie ' t zniknąć. – Philip K Dick

Odpowiedź

Nie chowaj głowy w piasek
Rys., aby zignorować lub ukryć się przed oczywistymi oznakami niebezpieczeństwa. (Alludium do strusia, który błędnie uważa, że chowa głowę w dziurze w ziemi, gdy widzi niebezpieczeństwo.)
„Przestań chować głowę w piasek. Spójrz na statystyki dotyczące palenia i raka. „

Ten słownik 1760 mówi, że ogólna koncepcja sięga co najmniej Pliniusz w pierwszym wieku …

.. Wbije głowę w krzaki i pozostanie tam, jakby całe jej ciało było dobrze ukryte. Ponownie mówi się, że struś jest z natury głuchy, co w niewielkim stopniu przyczynia się do jej głupoty.


Tam ” jest również blisko spokrewnione powiedzenie …

Gdyby życzeniem były konie, żebracy by jeździli

… co zasadniczo oznacza „Oczywiście myślenie życzeniowe nie” t zmień rzeczy w prawdziwym świecie „

Odpowiedz

Możesz złamać termometr, ale nie możesz zmienić pogody.

Komentarze

  • Nigdy wcześniej o tym nie słyszałem, ale trochę mi się podoba. Google nie ' też go nie znam, więc ' zgaduję, że albo wymyśliłeś, albo przetłumaczyłeś z innego języka.
  • Nie mogę ' znaleźć całego wyrażenia, ale " mogę ' t ch ange the weather " wydaje się być idiomatyczne.
  • To wydaje się naruszać ustawę o efekcie motyla 🙂
  • Mam Słyszałem głównie wersje tego z czasów, gdy chodziło o barometry (zwane też „okularami pogodowymi”), a nie termometry. Z oryginału (fantastycznego i niedocenianego) Casino Royale : „Możesz rozbić zakrwawione szkło, ale nie możesz powstrzymać pogody”.
  • @PLL Dzięki, to zdecydowanie daje pierwszeństwo temu wyrażeniu (w jakiejś formie).

Odpowiedź

Fakty to uparte rzeczy. John Adams

Być może bardziej subtelne podejście, chociaż nie dotyczy bezpośrednio części „palce w uszach”.

Komentarze

  • Witamy w EL & U, TimH. Doceniamy Twój wkład. To bardziej " komentarz " niż odpowiedź, ale gdy zdobędziesz wystarczająco dużo reputation , będziesz mógł komentować, które mogą zawierać opinie i dodatkowe informacje, takie jak ten interesujący fakt. 🙂
  • Często zastanawiam się, gdzie kończy się komentarz, a zaczyna odpowiedź? Zgodnie z wprowadzoną pomocą, komentarz może mieć do 600 znaków. Wątpliwie wolę krótką odpowiedź zamiast komentarza, ponieważ odpowiedź może mieć własne komentarze i pozwala uniknąć wielu komentarzy z różnymi tematami związanymi z tym samym pytaniem.
  • Dzięki, @Susan! Postaram się o tym pamiętać w przyszłości.

Odpowiedź

Zgodnie z drugą ofertą FumbleFingers , wyrażenie życzyć jest używane w USA .

życzyć komuś lub czemuś precz

życzyć sobie, żeby ktoś lub coś odeszło.

Nie możesz go tak po prostu życzyć. Musisz go poprosić, żeby wyszedł!

Nie próbuj odrzucać trudności swojego życia.

Odpowiedź

Bardziej aforyzm niż idiom, to często cytowane stwierdzenie z Moynihan:
„Każdy ma prawo do własnej opinii, ale nie do własnych faktów”.

Odpowiedź

Zignorowany fakt pozostaje faktem.

Zignorowana prawda pozostaje prawdą.

Odwrotnie:

Kłamstwo, w które się wierzy (lub jest akceptowane), nadal jest kłamstwem.

Odpowiedź

To nie odnosi się do uszu ani żadnej innej części anatomii, ale ludzie, którzy zachowują się w ten sposób „nigdy nie pozwalają faktowi przeszkodzić w wyrażeniu opinii” , wyrażenie, którego miałem okazję używać daleko do o często mi się podoba …

Komentarze

  • Słyszałem: „Nie zawracaj mi głowy faktami; Podjąłem decyzję ””.
  • @Scott Naprawdę? Jestem ' jestem zdumiony! Większość ludzi, których ' znałem, zdecydowanie nie ' nie chcę słuchać faktów ani zmieniać opinii, nigdy nie ma odwagi, by powiedzieć to tak wyraźnie …

Odpowiedź

Klasycznym i nieco szyderczym idiomem opisującym tę sytuację jest

A jednak się rusza …

Oto angielskie tłumaczenie słynnego cytatu Galileo:

E pur si muove (lub Eppur si muove )

Które przemówił (można sobie wyobrazić sotto voce ) po jego uwięzienie za głoszenie herezji , że Ziemia krąży wokół Słońca, w przeciwieństwie do (ówczesnego) stanowiska Kościoła, że Ziemia (i jej mieszkańcy) została umieszczona w samym centrum wszechświata przez samego Boga .

Według Wikipedii :

W tym kontekście implikacja tego wyrażenia jest taka: pomimo tego wyrzeczenia się, przeciwnych proklamacji Kościoła lub jakichkolwiek innych przekonań lub doktryn ludzkich, Ziemia faktycznie porusza się [wokół słońca, a nie odwrotnie]. W związku z tym wyrażenie to jest dziś używane jako rodzaj zwięzłej riposty sugerującej, że „nie ma znaczenia”, w co wierzysz; to są fakty ”.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *