Czy powinienem używać wyrażenia „z mojej perspektywy”, „z mojej perspektywy” czy „z mojej perspektywy”? Czy „punkt widzenia” i „widok” mogą być używane w ten sam sposób?

Komentarze

  • Z mojego punktu widzenia iz miejsca, w którym stoję; z mojego punktu widzenia; tak, jak to widzę. idioms.thefreedictionary.com/from+my+perspective . . Z mojej perspektywy: books.google.com/ngrams/…
  • Tak, ale że ' są zbędne. O ile ' nie cytujesz jakiegoś innego autorytetu, to, co pochodzi z twoich ust lub pióra, jest ogólnie uważane lub rozumiane jako twoja opinia / pogląd / perspektywa / punkt widzenia. Kontrast: przemawianie w imieniu innych, mówienie jako ostateczne źródło.
  • @SrJoven Masz na myśli?
  • To ' s zbyt długo, aby omówić. " Z mojej perspektywy / widoku / punktu widzenia / punktu widzenia " jest poprawne. Jeśli ' polubisz odpowiedzi na temat niuansów " Z mojej perspektywy " po angielsku Język i użycie w odniesieniu do tego, czy i kiedy ' należy go używać, myślę, że może to być interesujące pytanie.

Odpowiedź

Użyłbym wyrażenia „z mojej perspektywy”, „z mojego punktu widzenia” lub „z mojego punktu widzenia”. Osobiście nie użyłbym żadnej innej odmiany.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *