Próbowałem wielu metod w Internecie, ale nadal nie mogę w ogóle wibrować językiem. Próbowałem płukać gardło, gryźć patyk itp. Ale minęły tygodnie i miesiące, żaden z nich nie działał!

Wiem, że Niemcy w rzeczywistości nie wykonują triflu jamy ustnej R podczas normalnej rozmowy, ale jeśli chodzi o R , podążając za innym consanantem, takim jak Drache lub Freiheit , mój R zamienia się w / ç / dźwięk jak w ich .

Jakie metody sugerowałbyś wymówienie r ?

Komentarze

  • Więcej płukania gardła: P
  • Ja ' jestem ojczystym niemieckim i mogę ' t wymów zachwyconego ” r „. Po prostu użyj języczkowego r (r z powrotem do gardła), to jest w porządku. Pełen emocji obszar jest używany tylko na południu. Podobnie jak Ty, ' próbowałem się tego nauczyć (z ciekawości), ale nie mogę ' zrozumieć.
  • Przykro mi, mam na myśli języczkowego trylowanego R, a nie podekscytowanego.
  • Nie ' nie musisz trylować, frykatywna lub zgodna są w porządku. (Poza tym, dlaczego ' t edytuję swój komentarz i poprawiam literówkę?)
  • Aby pokazać dźwięk, potrzebujemy audio lub wideo. Właśnie stworzyłem film pokazujący, jak wymówić R i na co należy zwrócić uwagę. Mam nadzieję, że to pomoże: youtu.be/dOHIYZ3uaNw

Odpowiedź

Możesz spróbować wymówić „ch” jak w „Dach” („ciemne ch”), ale spróbuj trochę bardziej rozluźnić język. Podczas gdy to robisz, spróbuj wydać brzęczący dźwięk lub spróbuj powiedzieć „aaaahhh”. To może przybliżyć Cię do tego, co próbujesz osiągnąć.

Możliwe jest również użycie „wyrzuconego R”. Po prostu wymów „R” tak, jak zrobiłby to angielski aktor szekspirowski.

Komentarze

Odpowiedź

Tylko przestań się martwić i skoncentruj się na innych rzeczach. Kiedyś R był zwijany językiem praktycznie (?) w całej Europie, dopóki nowy styl nie stał się popularny w Paryżu kilka wieków temu i stamtąd rozprzestrzenił się na cały kontynent. Na obszarze niemieckojęzycznym obecna sytuacja jest chaotyczna. Możesz wybierać spośród wielu zupełnie różnych wymowy r , które są uważane za całkowicie poprawne i równoważne. Niektóre z nich są dość podobne do francuskiego r , co chyba właśnie opisujesz.

Można mówić w obcym języku z akcentem, o ile ludzie rozumieją łatwo. Ze względu na swoją zmienność litera r jest szczególnie mało prawdopodobna, aby powodować problemy w języku niemieckim. Nie martw się o całkowite pozbycie się akcentu, zanim zanurzysz się w kulturze.

Komentarze

  • Obwohl diese Antwort richtig die Umst ä nde beschreibt, ich glaub ' das sie mehr wie eine zus ä tzliche Bemerkung als eine genaue Antwort zur Frage ist.

Odpowiedź

Mówię po południowym niemiecku, ale w języku drache mówię r tylko końcem języka. Przy wymawianiu L czubek języka dotyka podniebienia, a powietrze przepływa wzdłuż boków języka. Podczas wymawiania r w Drache mój koniuszek języka dotyka podniebienia na d, a następnie unosi się bardzo blisko podniebienia na r. W tym samym czasie moje struny głosowe zaczynają kołysać się i wytwarzają typowe r-wibracje. Myślę, że rozumiesz, kiedy próbujesz powoli powiedzieć / draaaa /. Z bardzo długim a struny głosowe zaczynają wibrować. Kiedy mówię, że Drache nie ma trylowania ani toczenia się, jest to bardzo łatwy dźwięk r, wytwarzany czubkiem języka w pobliżu podniebienia i wibracją akordów.

Odpowiedź

Południowo-wschodni Niemcy wymawia „r” w sposób, który można znać z rosyjskiego.

Dla wszystkich innych jest trochę inaczej. Po przeczytaniu twojego pytania spróbowałem na kilka sposobów zrozumieć, jak sam wymawiam „r”. Nie jest to łatwe! Może poniższe wskazówki pomogą:

Robiąc wdech (wdychając wdech ), możesz poczuć coś w rodzaju „dziury” w miejscu, w którym będzie się oddychał, na samym końcu ust.
Teraz spróbuj użyć część języka, która znajduje się najbliżej tej dziury. Spróbuj kontrolować przepływ napływającego powietrza, tak aby wydawało się, że powietrze dostaje się teraz do tej „dziury” w górnej części. Nie używaj czubka języka ale bardziej tylna część.
Kiedy jesteś blisko właściwej pozycji, możesz poczuć właściwe „r”. Ostatnim krokiem jest odwrócenie procesu i wykonanie go jako wydechu .

Mam nadzieję, że to pomoże, mimo że brzmi to dziwnie!

Odpowiedź

Jak wymawiasz „r” w języku niemieckim, zależy od tego, skąd pochodzisz, osoba z północy wymówi to inaczej niż osoba z południa.

Ponieważ mam członków rodziny ze starych Prus, a także członków rodzin z różnych regionów w południowych Niemczech, którzy mieli wpływ na to, jak wymawiam rzeczy, zdałem sobie sprawę, że nie zawsze wymawiam słowo w ten sam sposób.

Co jest więc ważne dla Ciebie jako obcokrajowca? Nie przejmuj się zbytnio tym, jak wymawiasz niemieckie „r”, po prostu upewnij się, że nie wymawiasz go w – powiedzmy bardzo szczególny – sposób wymowy przez Hitlera „r”.

Komentarze

  • Chociaż może to nie być ważne, gdzie w niemieckim spektrum wymowy r wymawia się r , jest to nieważne jest być gdzieś w tym spektrum (i np. nie wymawiać r jak ch) – do tego właśnie dąży pytający.
  • @Wrzlprmft I ' d powiedz, że ch nie jest całkowicie poza spektrum – może znajdować się na najbardziej zewnętrznej granicy i dźwięku jak parodia języka niderlandzkiego i może być niejasne, czy ” wybrana chote ” odnosi się do czerwonych róż czy dużych spodni … / li>

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *