Mówiąc precyzyjnie, wiem, że zezwalać oznacza zezwalać , a zezwalać na jest bardziej jak uczynić coś możliwym, umożliwić, zapewnić rezerwę dla , ale wciąż mam wątpliwości, kiedy muszę zdecydować, czy użyć przyimka dla czy nie.

Na przykład w zdaniu zaczerpniętym z hasła w Słowniku Google używanym do wyjaśnienia użycia allow :

Zgodzili się na zawieszenie broni, aby umożliwić rozmowy z rządem.

Nie jestem pewien, czego użyłbym w tym przykładzie – może nawet pozwalać na .

Komentarze

  • Wiedziałem, ponieważ przeprowadziłem podstawowe wyszukiwanie, zanim opublikowałem pytanie dla Nie ' nie lubię widzieć pytania zadawanego tylko w celu uzyskania głosów, a odpowiedzi są wszędzie. Ale z podanego przeze mnie przykładu widać, że nie mogę ' znaleźć ładnej i poprawnej odpowiedzi i że ' to jest ta witryna czyż nie ' tak?
  • Przepraszam, chyba przekonał mnie Twój przykład, jak już wspomniałeś ' d użyj dla , co jest poprawne. Mimo to wiele gazet nie ' by nie zawracało sobie tym głowy. Uważam jednak, że powinieneś edytować swoje pytanie. Jedną z sugestii byłoby usunięcie Używałbym ' dla ' W ten sposób pozostaje jasne, że jesteś nie wiem, czy go używać. Tak jak jest teraz, nie ' nie wygląda na pytanie.

Odpowiedź

Myślę, że zgadzam się z Robusto. Istnieje semantyczna różnica między wyrażeniami „zezwalaj” i „zezwalaj na”. „B zrobił X, pozwalając Y” oznacza, że robiąc X, B bezpośrednio spowodowało wystąpienie Y. Jednak „B zrobił X, uwzględniając Y” oznacza, że zrobienie X może, ale nie musi, w rzeczywistości spowodować Y; Y może się zdarzyć z X lub bez X, albo Y może wymagać czegoś innego oprócz X.

Krótka non-sequitur, ale rozważ zdanie w kontekście stolarki. „Odsunął deski ćwierć cala od ściany, umożliwiając ekspansję”. Ci, którzy znają się na stolarstwie, wiedzą, że nie „pozwalasz” deskom na rozszerzanie się; po prostu pęcznieją i kurczą się pod wpływem temperatury i wilgotności, niezależnie od tego, co robisz. Zamiast tego, musisz „pozwolić” na rozszerzanie się desek, podejmując działanie zapewniające, że KIEDY się rozszerzają, nie ma żadnych negatywnych konsekwencji. Tak więc prawidłowe stwierdzenie w kontekście brzmi: „Umieścił deski ćwierć cala od ściany, pozwalając na rozszerzenie”.

Wracając do twojego OP, „zawieszenie broni zezwalające na rozmowy” oznacza, że rozmowy nie odbędą się bez zawieszenia broni. „Zawieszenie broni zezwalające na rozmowy” może oznaczać, że rozmowy już się toczą lub że mogą się one odbyć niezależnie od zawieszenia broni, ale zawieszenie broni ułatwia te rozmowy . Każda z nich może być poprawna, w zależności od opisywanej sytuacji.

Zatem „zezwolić” oznacza pozwolenie, a zatem bezpośrednią przyczynę / skutek. „Zezwól na” oznacza ułatwienie lub „proaktywność” w oczekiwaniu na , a tym samym zrywa bezpośredni związek przyczynowo-skutkowy.

Ans wer

Zgadzam się, że „zezwolić” oznacza „zezwolić” lub „włączyć”. Jednak widzę „zezwalaj” jako skróconą formę „uwzględnij” (tj. „Uwzględnij”), co moim zdaniem ma zupełnie inne znaczenie niż słowo „włącz”.

Używam „zezwalaj na” tylko w odniesieniu do możliwego scenariusza lub zdarzenia, które zasługuje na plan awaryjny …

Na przykład:

  • Wnęka rozprężna w dachu pieca jest konieczne, aby umożliwić rozszerzalność cieplną wyłożenia ogniotrwałego; nieodpowiednie odstępy nieuchronnie spowodują odpryskiwanie cegieł.
  • „Czy starałeś się pozwolić na tę anomalię, czy to był czysty przypadek?
  • „Czy powinniśmy zawracać sobie głowę zezwoleniem na tak mało , ale potencjalnie katastrofalne wydarzenie? ”

Odpowiedź

zezwalać na środki pozwalać i zezwalać jest bardziej jak uczynić coś możliwym, umożliwić, załatwić rezerwę, ale wciąż mam wątpliwości, kiedy muszę zdecydować, czy użyć przyimka dla, czy nie.

Uściślając nieco tę charakterystykę, weź pod uwagę również, że formy „zezwalaj …” i „zezwalaj na …” sugerują czasownik (lub czasownik i pomocne słowo ) nastroje. Mówiąc, pozwól, aby rzecz najprawdopodobniej odzwierciedlała tryb rozkazujący czasownika (w sensie polecenia, chociaż jest to polecenie bierne i / lub domniemane. Aby pozwolić, aby rzecz mogła być również orientacyjna, proste stwierdzenie zdarzenia …zwłaszcza w czasie przeszłym: np. „… pozwoliłeś ujściu przepełnić się”. (Oczywiście normalnie nie pozwalasz na przelaniu się zlewu … chyba, że instalujesz odpływ podłogowy; ale to nadal nie pociąga za sobą orientacyjnego nastroju, jak pokazano poniżej. )

Z drugiej strony dopuszczenie na (coś) wyraźnie oznacza, że zasiłek jest więcej niż równy potrzebie; że istnieje wątpliwość co do wystarczalności tego, co będzie lub może być konieczne, aby było to dozwolone. Taka wątpliwość nadaje ton zwrotowi dopuszczaj , jako łączący. (W przykładzie wpustu podłogowego nieograniczona przepustowość wpustu podłogowego ujawnia niepewność co do tego, ile przelewu będzie musiał zostać dostosowany … więc nadal łączący.

Więc wszystko, co musisz zrobić, to dowiedzieć się, w jakim nastroju jest używane zezwalaj , a następnie zmodyfikuj, lub odpowiednio nie.

Przeważające nastroje czasowników to: oznajmujący, rozkazujący, tryb łączący i bezokolicznik: nastroje czasowników

Odpowiedź

Wierzę, że ten stylista owo twoje instynkty są prawidłowe. Pominięcie „za” może być gramatyczne, ponieważ czasownik „zezwalać” odnosi się do umowy, przy czym zastosowanie „wstrzymać ogień” sprawia, że brzmi to tak, jakby to był bezpośredni agent, a nie powód, dla którego użyli rzeczywistych agentów. „Oni” (czyli walczące strony) byli tymi, którzy wyrazili zgodę.

Odpowiedź

Czasownik zezwalać oznacza rodzaj uczucia czegoś w prawie lub oficjalnych emocji. Wyrażenie zezwalaj na oznacza, że decyzja, którą podjąłeś, nie jest bezwzględnie określona przez reguły, ale decyduje o niej twój umysł。 Tak samo jest z chińskim słowem zezwolić = 允许 , pozwolić na = 许可. to wszystko

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *