to znaczy „pierwsza szansa”, na przykład „Dałem mojemu najstarszemu synowi pierwszą próbę naprawy samochodu”
Komentarze
Odpowiedź
Crack: (z Dictionary.reference.com)
- Próba; próba; ujęcie: Wygląda na niemożliwe, ale spróbuję (1836+)
Wypróbuj: (The American Heritage Idioms Dictionary)
Również spróbuj, spróbuj, strzelaj lub walnij; zrób próbę w . Podejmij próbę lub zmień coś w celu zrobienia czegoś.
Na przykład, pozwól mi spróbować złożyć to, albo ja spróbował, ale mu się nie udało, albo tata uważa, że może – pozwolić mu spróbować, albo Dave miał ochotę zmienić oponę, albo Jane chce się tym zająć.
Najstarszy z tych kolokwializmów to próba nawiązania do strzelania z broni palnej i po raz pierwszy odnotowany w 1756 roku; crack and go pochodzi z lat trzydziestych XIX wieku i walić z końca XIX wieku.
„Jakie jest pochodzenie „ pierwsze pęknięcie po wyjęciu z pudełka „? „(z Wyszukiwarki wyrażeń)
Znalazłem znaczenie i podobne wyrażenia:
Najpierw złamać nietoperza … Pierwsze pęknięcie / kot po wyjęciu z pudełka … Pierwsza kreska / pop / rattle po wyjęciu z pudełka.
Wszystkie są wyrażeniami XX wieku i wrednymi: natychmiast, za pierwszym razem.
-
Z „Cassell” s Dictionary of Slang ”Jonathona Greena (Wellington House, Londyn, 1998).
-
Fraza pojawia się w 31 rozdziale książki Babbitt autorstwa Sinclaira Lewisa, opublikowanej w 1922 roku. Pojawia się również w internecie w wyszukiwarce Google w całym anglojęzycznym świecie.
- Znów znalazłem wszystkie te wyrażenia w odwołaniu, ale nie mówi ono o ich pochodzeniu. Ma 1909 jako najwcześniejszy cytat. Ma też „pierwszy strzał po wyjęciu z pudełka”. Odniesienie mówi, że „pierwsza grzechotka po wyjęciu z pudełka” jest wyrażeniem kowboja oznaczającym „szybkie działanie”. Z „Dictionary of American Regional English”, tom II, Frederic G. Cassidy i Joan Houston Hall (1991, Belknap Press of Harvard University Press, Cambridge, Mass. I London, England).
- Czy może to być termin na rodeo?
Wydaje mi się, że może to być połączenie dwóch podobnych frazesów; „po pierwsze crack „oznaczający” pierwszą próbę „i” zaraz po wyjęciu z pudełka „oznaczający” od początku „.” Od razu po wyjęciu z pudełka „, oprócz oczywistego wskazania otwarcia nowego zakupu lub prezentu, ma silne skojarzenia z baseballem. Pałkarz baseballowy musi stać w jednym z dwóch wyznaczonych kredą obszarów zwanych „polem pałkarza”. Wszystkie biegi bazowe zaczynają się od tego pola. Często mówi się o biegaczu, który może szybko pobiec do pierwszej bazy jako „szybki po wyjęciu z pudełka”.
Użycie kowboja / rodeo z pewnością wzmocniłoby znaczenie „od początku”, ale slang baseballowy jest znacznie lepiej znany w USA niż żargon rodeo.
Odpowiedź
Oto jedna podsekcja znacznie dłuższego wpisu dla crack w JE Lighter, Random House Historical Dictionary of American Slang (1994):
7.a. próba lub okazja; w frazie [ase] najpierw wyskocz z pudełka pierwsza możliwość. Teraz colloq. [Wyrażenie zdobądź pęknięcie w było orig. colloq.lub S [tandard] E [angielski] i odnieś się [omyłkowo] do „strzelania do (zwierzyny łownej)”, jak w 1844 r.]
[1844 Spirit of the Times (3 lutego) 583: Złap go.]
Oczywiście w tym wpisie pojawia się pytanie, jak po wyjęciu z pudełka ” został powiązany z ” pierwszym pęknięciem ” jeśli ten termin pochodzi od starszego skojarzenia z użyciem broni palnej.
Wyniki z Biblioteki Kongresu i Książek Google wyniki wyszukiwania
Najwcześniejsze wystąpienie frazy ” pierwsze pęknięcie po wyjęciu z pudełka ” w archiwum gazet Biblioteki Kongresu pochodzi z 1884 r., a następny najwcześniejszy z 1889 r., chociaż 36 dodatkowych wystąpień pojawiło się w latach 90. XIX wieku. Pierwsze dopasowanie do wyrażenia w Książkach Google pochodzą z 1900 roku.
From ” North Shore Notes ” w Devils Lake [Dakota Territory] Inter-Ocean (grudzień 6, 1884):
Bractwo sportowe znajdzie się w dziale jim crack w Hunter & Bennett ” to znane i jedyne oryginalne ” pierwsze pęknięcie po wyjęciu z pudełka. ”
Fakt, że ” pierwsze pęknięcie po wyjęciu z pudełka ” pojawia się w cudzysłowie, sugeruje, że już jest ( w 1884) uznany idiom lub ustalona fraza w Dakocie; wybór frazy jest wyraźnie powiązany z kalamburem zawierającym ” jim crack [ gimcrack departament, „, więc trudno powiedzieć, co konkretnie autor ma na myśli w odniesieniu do dłuższej frazy.
From ” A Rough and Tumble Contest ” w Omaha [Nebraska] Daily Bee (18 grudnia 1889):
Kolejny dobry tłum był świadkiem meczu o mistrzostwo w polo w Koloseum zeszłego wieczoru. Zawody odbywały się między SP Morseem a kontynentami i były brutalne i brutalne walka od pierwszego pęknięcia po wyjęciu z pudełka , dopóki sędzia Rockwell nie zagrał w syreny, ogłaszając, że walka dobiegła końca.
Nie jest jasne, czy ” pierwszy wyskakuje z pudełka ” tutaj odnosi się do som coś specyficznego dla polo lub innych sportów na kucykach lub czegoś bardziej ogólnego. Wystąpienia wyrażenia z lat 90. XIX wieku w wynikach wyszukiwania Biblioteki Kongresu pojawiają się w wielu różnych sytuacjach, takich jak zawody sportowe, wyścigi konne, polityka i biznes. Jedną z intrygujących cech wyników z lat osiemdziesiątych i dziewięćdziesiątych XIX wieku jest to, ile (prawie dwie trzecie) z nich pochodzi z regionu Great Plains w Stanach Zjednoczonych: Kansas, Nebraska, Iowa, Dakoty, Montana i Minnesota.
Ale intrygujące jest również wąskie użycie wyrażenia ” jako pierwsze wyskakujące z pudełka ” w nowojorskich gazetach ( łącznie sześć przypadków, między 1893 a 1898), gdzie pojawia się wyłącznie w kontekście wyścigów konnych i odnosi się w różny sposób do pierwszego wyścigu konia lub jeźdźca lub do początku wyścigu. Może (ale nie musi) być istotne, że według Lightera jednym z wczesnych znaczeń crack jest ” wyjątkowo szybki koń wyścigowy; ulubionym. ” To znaczenie sięga 1637 roku według obliczeń OED i pozostawało w użyciu dopiero w 1963 roku.
Problem polega na tym, że wczesne przypadki z Wydaje się, że Great Plains nie jest tak skoncentrowane na sporcie (i koniach) jak instancje w Nowym Jorku. Chociaż może być kuszące, aby skojarzyć ” crack ” z szybkim koniem lub pistoletem startowym i ” pudełkiem ” z bramką startową, chronologią przykładów nie sprzyja takim interpretacjom.
W międzyczasie ” pierwsze pęknięcie w „, wróć przynajmniej do 1841 roku. Z recenzji Johna Millsa, The Old English Gentleman , w Tait „s Edinburgh Magazyn (grudzień 1841):
” Cóż, Peter, ” powiedział giermek,
czy wszystko jest przygotowane na nasze pierwsze pęknięcie przy jutrzejszych bażantach? „
W 1848 roku wyrażenie to było już używane metaforycznie.Od Jamesa Knighta, The Life of Dr. Richard Jennings, the Great Victimizer (1848):
Odwiedziłem również sale gier w tym miejscu, których nie było niewielu, z zamiarem ustalenia, kto ma najwięcej pieniędzy do postawienia lub z jakim „zielonym” holowali , że w końcu mogą zrobić duży sukces, ustalając, że jeśli to możliwe, uda mi się uzyskać pierwsze pęknięcie w takim siebie.
Wygląda więc na to, że ” pierwsze pęknięcie w ” antedates ” najpierw wyskakuje z pudełka ” o co najmniej kilka dekad. Jeśli chodzi o składnik ” po wyjęciu z pudełka ” drugiego wyrażenia, nie udało mi się znaleźć żadnego ostatecznego wyjaśnienia jego znaczenie.
Komentarze
- Co oznacza pole ” ” odnosić się do?
- @BlueWhale: Nie ' nie mam jeszcze dobrej odpowiedzi na to pytanie. Jedna poważna praca referencyjna, Słownik Amerykański slang , czwarte wydanie (2007), podaje datę pierwszego wystąpienia ” pierwszego pęknięcia po wyjęciu z pudełka ” z ” 1940 + „, ale Biblioteka Kongresu ' zawiera liczne przykłady fraza sięgająca 1889 roku. Problem polega na uporządkowaniu oryginalnego znaczenia wyrażenia z użycia metaforycznego (które zaczęło się bardzo wcześnie). ' będę dalej się tym zajmować.
- Może polowanie na ri mięso transportowano na strzelaninę w specjalnych pudełkach na karabiny …
try, attempt
po raz pierwszy poświadczone w 1830 r., marynistyczne, prawdopodobnie metafora myśliwska, ze slangufire a gun.
„.