Zachariasz, podobnie jak Apokalipsa, która się na nim opiera, to twardy orzech do zgryzienia, ale bardzo bogaty. W rozdziale dwunastym prorok odnotowuje słowo Jahwe, że
Smutek i żałoba w Jerozolimie tego dnia będą podobne do wielkiej żałoby po Hadadzie. Rimmon w dolinie Megiddo. —12: 11 (NLT)
Czy wiadomo historycznie, kim był Hadad-Rimmon, co doprowadziło do jego śmierci i jak go opłakiwano? Czy odniesienie do Megiddo ma apokaliptyczne znaczenie? Czy to wydarzenie było dobrze znane w starożytnym świecie?
Odpowiedź
Najwyraźniej ta żałoba była apokaliptyczna i odnosiła się do żałoby narodowej duchowa Jerozolima zaangażuje się po narodzinach kościoła w dniach mesjańskich. Nawet starożytne odniesienia w Talmudzie interpretują Księgę Zachariasza 12: 10,12 w odniesieniu do Mesjasza (według Alfreda Edresheima, żydowskiego historyka w jego książce The Life and Times of Jesus the Messiah , s. 1261) . Niektóre z nich nawet utożsamiały tę żałobę ze śmiercią Mesjasza. „Żałoba” byłaby jak wielka żałoba narodowa, która ogarnęła wszystkich, tak jak doświadczyła tego śmierć Jozjasza zabitego w Hadadrimmon (mieście) w dolinie Megiddon. Ma to sens, ponieważ Jozjasz był ostatnią nadzieją upadającego królestwa.
Chociaż większość tłumaczeń mówi „o Hadad-Rimmon”, a nie „za”, ponieważ prawdopodobnie było to miasto, a nie osoba, niektóre nie potraktuj je jako miasto, ale jako „dwa” wielkie lamenty Izraela. Jeden na skale Rimmon, a drugi w dolinie Megiddo, na śmierć Jozjasza. Niektórzy rozumieją również, że Hadadrimmon to imię „prawdziwego człowieka”, który zabił Achaba, co symbolizuje pierwszą i drugą żałobę Jozjasza, którego faraon Necho zabił w dolinie Megiddo. W każdym razie nie ma to znaczenia, ponieważ odnosi się po prostu do wielkiej żałoby, niezależnie od tego, która z nich jest dokładna. Myślę, że głównym pomysłem jest połączenie żałoby z Jozjaszem, ponieważ był on dobrym Królem, a żałoba Achaba wydaje się niewłaściwa, ponieważ był on niegodziwym Królem, a żałoba za jego bałwochwalstwo nie pasuje do kontekstu. Żałoba po człowieku, który nie był Żydem, w ogóle nie pasuje. Zobacz Ekspozycję całej Biblii Gilla na temat tego wersetu tutaj , aby poznać ten i inne poglądy na temat Hadad-Rimmon.
Jeśli chodzi o imiona, różne źródła sugerują, że nazwa Hadadrimmon pochodzi od połączenia dwóch syryjskich idoli: Rimmon i Hadad, który był idolem słońca. znaczenie tego nie wydaje się mieć żadnego związku z obecnym kontekstem, poza tym, że bałwochwalstwo było związane z upadkiem Izraela. Jednak specyficzne dla twojego pytania nie spotkałem się z żadną spekulacją dotyczącą znaczenia Megiddo. Jednak patrząc na hebrajski znaczenie, które zauważyłem (jedno znaczenie) dla hebrajskiego słowa Megiddo to „miejsce tłumów” . Może to wskazywać, że kiedy Mesjasz zostałby przebity, w wersecie 10, nie zostałoby to zrobione w sekretnym miejscu, ale w centrum świata, na scenie, przed tłumem. Nie tylko tak, ale tak jak świat patrzyli i oglądali to przeszłe wydarzenie, bardziej niż jakiekolwiek inne wydarzenie w historii, być może jesteśmy częścią Megiddo?
To, co wydaje się sprzeczne z intuicją w tym wersecie, to fakt, że następuje po „wylaniu” „łaski” i „ błaganie ”w wersecie 10. Można by pomyśleć, że to, co następuje, to uwielbienie i radość, a nie żałoba. Jednak w spełnieniu się, gdy Mesjasz został „przebity” za ich występki (Jan 19:37), duchowy Izrael (ci, którzy mieli wiarę jak Abraham) zostali pobłogosławieni „żałobą”. Jezus rozpoczął bowiem swoje wcześniejsze kazania, mówiąc: „Błogosławieni, którzy się smucą, albowiem istnieje królestwo niebieskie” (Mat. 5: 4). Wydaje się, że istnieje bezpośredni związek.
Dlatego wydaje się, że za dni Mesjasza nastąpi cudowne błogosławieństwo w domu Izraela, którego częścią byłaby wielka łaska i żałoba w połączeniu z widokiem Mesjasza „przebitego” i skutkującego nowym, zmartwychwstałym z nieba Izraelem o fantastycznych proporcjach i mocy. Prawdopodobnie zrobione w czymś w rodzaju „Megiddo”, czyli doliny przed tłumem. Szydząca arogancja jego prześladowców była jak punkt obserwacyjny, z którego mogliby być świadkami jego cierpienia w nieskończenie „niskiej depresji”, w której dźwigał ciężar grzechu świata.
To być może dali Izraelowi natychmiastowe pocieszenie i wstępne spełnienie pod rządami Machabeuszy, kiedy dzielnie walczyli z inwazjami na Izrael po niewoli, ale sytuacja tego dnia niewiele przypomina chwalebnego opisu Izraela w tych wersetach.
Odpowiedź
jak żałoba Hadadrimmon w Dolinie Megiddon : Hadadrimmon nie ma żadnego związku z Doliną Megiddon. Są to raczej dwa przypadki żałoby. [Pierwsza jest] jak żałoba Achaba, syna Omriego, który został zabity przez Hadadrimmona, syna Tabrimmona w Ramot Gilead, jak jest powiedziane (1 Krl 22:36): „Krzyk przeszedł przez obóz”. To jest żałoba [Achaba. Drugi przypadek jest podobny do żałoby Jozjasza, syna Amona, który został zabity przez Faraona kulawego w dolinie Megiddon, jak zostało powiedziane (2 Kron. 35:25): „A Jeremiasz opłakiwał Jozjasza i wszystkich innych. śpiewający mężczyźni i śpiewające kobiety wypowiadali się w swoich lamentach itp. ”
– Rashi
Interpretacja Rasziego zakłada, że chociaż miały miejsce dwa zdarzenia, autor traktuje je jako jedno.
Komentarze
- Myślę, że interpretacja Rashiego ' jest szczególnie przekonująca. Jeśli spojrzeć na podobieństwa w tych dwóch przypadkach, oba dotyczą królów, którzy przebierali się i zginęli w bitwie. Jeśli jest to mesjanistyczne, następnie odnosi się do mesjańskiego króla, który umarłby w przebraniu swojej rodziny królewskiej.
- Raszi demonstruje powszechną technikę polegającą na traktowaniu perykop pism świętych jako przezroczystości, które należy położyć na sobie, aby uzyskać pełny obraz. obserwacja jest słuszna tak wytrawny jest ' sod ' lub ' sensus plenior ' działa.
Odpowiedź
Werset 11 :
ביּום ההוא יגדל המספּד בירוּשלם כמספּד הדדרמון בבקעת מגדון
W tym dniu stanie się wielkim lamentem w Jerozolimie, jak lament / as / pokrewny do haddadrimmon lament, w dolinie megedonu .
ביּום ההוא In-day of the-that (i.e. in that day) יגדל המספּד will-grow-big/will-increase the-lament כמספּד הדדרמון like haddadrimmon lament בבקעת מגדון in-valley of Meggido
Haddad był bogiem rolnictwa / płodności. A może może to być jedna z postaci palestyńskich / filistyńskich w Biblii?
Nikt nie wie, do czego odnosi się rimmon . Wszyscy spekulują. Meggido to bujna, żyzna dolina w regionie Jeziora Galilejskiego. Rimmon może być osadą / wioską w tym regionie. Więc czym jest Haddad-Rimmon ? Może Rimmon to miasto zamieszkane przez wyznawców Haddada . Za czasów Zachariasza, po izraelskim powrocie z wygnania, w regionie nadal istniały pogańskie populacje.
Na przykład ” Rzymsko-chrześcijański „, zamiast po prostu mówić ” Rzym „.
Wikipedia rzeczywiście identyfikuje miasto Rimmon , ale nie znajduje się w regionie Meggido / Galilee, ale na zachód od Morza Martwego w południowo-środkowym Izraelu. Galilea znajduje się w północnym Izraelu.
Rimmon po hebrajsku to granat. Granat jest również symbolem płodności reprodukcyjnej. I tak Hadad-Rimmon może być opisujące sektę płodności / wyznanie kultu boga płodności. Granat jest jednak również używany jako symbol ciężarnej i urodzajnej ziemi. Zatem Hadad-Rimmon może odnosić się do sekty wielbicieli Haddada, której maskotką religii jest granat (jak krzyż (lub ryba) jest maskotką chrześcijaństwa).
Na przykład próba rozróżnienia e ” Chrześcijanie-Krzyża ” z ” Chrześcijanie-ryby . Albo baptystów z luteranów.
Zachęcałbym archeologów do szukania symboli granatu wśród artefaktów religii Haddada i do poszukiwania archaicznych fragmentów dokumentujących lamentowanie wśród jego wielbicieli. To nadałoby wagę mojej hipotezie.
כְּמִסְפַּד הֲדַדְרִמּוֹן
haddadrimmon lament
Czy to możliwe, że lament haddad-rimmon był wielkim, pogańskim, hałaśliwym, żałobnym rytuałem świątecznym? A ci wielbiciele Haddad maskotki Rimmon płaczą, biją się, krzyczą i błagając swojego boga płodności o deszcz, obfite plony i obfite dzieci, których mogliby wykorzystać jako tanią siłę roboczą?
Czy werset mówi…
W tym dniu lament w Jerozolimie stanie się ogromny, jak te irytujące, hałaśliwe, straszne rytuały wyznawców granatu Hadad w dolinie Meggido (więc Jerozolima również będzie tak opłakiwać).
Och, więc gardzisz i kpisz z tego węża głośne wrzaski hę, ale ty, Jerozolima i dom Dawida, zbytnio się rozpaczysz.
Werset 10 :
OK, spójrzmy na werset 10.
ושפכתי על בית דויד ועל יושב ירושלם רוח חן ותחנונים והביטו אלי את אשר דקרו וספדו עליו כ מספד על ה יּחיד וְהמר עליו כהמר על הבכור And I will pour on the house of David and the inhabitants of Jerusalem The spirit of grace and supplication And they will look at me you whom they pierce And/but they will mourn on/over him Like mourning On/over the only one And feel-bitter on/over him Like feeling-bitter on/over the first-born
Interpretacja 1
And I will pour on the house of David and the inhabitants of Jerusalem The spirit of grace and supplication And they will look at ne And you (Zecharia) they (the house of David and the inhabitants of Jerusalem) will pierce But they will mourn over him (the one being pierced) Like mourning the only begotten And they will feel bitter over him (the one being pierced) Like feeling-bitter over the first born
Interpretacja 2
And I will pour on the house of David and the inhabitants of Jerusalem The spirit of grace and supplication And they will look at me And you (an unnamed entity) they (the house of David and the inhabitants of Jerusalem) will pierce But they will mourn over him (the one being pierced) Like mourning over the only begotten And they will feel bitter over him (the one being pierced) Like feeling-bitter over the first-born
Fragment nie mówi
żałoba po jednorodzonym
lub
bycie zgorzkniałym dla pierworodnego.
Mówi raczej:
Żałoba i bycie zgorzkniałym dla nieokreślonej istoty, JAK ktokolwiek CHCIAŁBY dla jednorodzonego lub pierworodnego.
Czy nienazwana istota oznacza mesjasza? Albo samego Zachariasza? A może osoba nie mesjanistyczna?
Hebrajski w Biblii czasami (często?) Przełącza się między pośredniczeniem rzeczownika. Czy ” he ” i ” ty ” ta sama osoba?
Podobnie jak w Psalmie 23. autor zaczyna od nawiązania do Pana w 3. osobie liczby pojedynczej
PAN jest moim Pasterzem i niczego mi nie będzie. On ….
, a następnie nagle przełącza się na korzystanie z drugiej osoby
Twoje berło i Twoja laska, pocieszają mnie …
Komentarze
- I ' m przyznam ci nagrodę, ponieważ najwyraźniej ciężko pracowałeś nad tą odpowiedzią. Doceniam to. Jednak ' są nieco chaotyczne. Trochę zgubiłem się gdzieś w środku, więc ' spróbuję trochę go edytować. Jeszcze raz dziękuję za odpowiedź!
- Dziękuję za nagrodę. (Dziękuję również za zmianę pisowni z brytyjskiej na amerykańską. Jestem przyzwyczajony do pisania w stylu brytyjskim). Myślę, że pomyliłem się w słowie את. Błędnie założyłem, że to zaimek ty. Myślę, że jest to bardziej odpowiedni przyimek biernika, który jest używany niezależnie od pośrednictwa i ilości. Dlatego frazę należy przetłumaczyć ” u tego, którego przebijają „.
- Żadnych problemów. (Nie powinienem ' zmieniać pisowni z brytyjskiej na amerykańską – albo jest w porządku. Myślę, że to była siła przyzwyczajenia. 😉 Widzę, że Twoja zmiana wepchnęła ten post do społeczności wiki. ' Naprawię to za Ciebie. Jeszcze raz dziękujemy za wysiłek włożony w tę odpowiedź.
- ” zobacz, że Twoja zmiana spowodowała przeniesienie tego posta do wiki społeczności ” – co to jest? Zawsze zastanawiałem się, co / jak ” wiki społeczności „.
- mechanizm został odziedziczony po Stack Overflow, który pod względem tematyki jest zupełnie innym serwisem niż nasza własna. Ty nie ' nie jesteś jedyną osobą , która może być zdezorientowana tą dość dziwną funkcją.
Odpowiedź
Widziałem tutaj kilka prowokacyjnych sugestii, że Hadad-rimmon był rodzajem kultu kananejskiego, który opłakiwał bogów płodności w bardzo hałaśliwym sposób (może podobny do płaczu Tammuzów). Albo to, że dotyczyły dwóch różnych wydarzeń żałobnych lub że jest to imię Mesjasza. Chociaż wszystko to jest możliwe, nie widzę potrzeby uciekania się do takich środków spekulacyjnych. Hadad-Rimmon mógł być „szanowaną osobą lub przywódcą, który umarł i był bardzo opłakany przez swój lud. Mógł być szanowanym kapłanem lub po prostu popularnym przywódcą imieniem Rimmon” (patrz 1 królowie 15:18 dla imienia Tav -rimmon), który dodał do swojego imienia imię Hadad, aby pokazać swoją lojalność i oddanie temu bogu, z którym czuł, że ma osobisty związek. Zmiana imienia była powszechna w ANE. Na przykład król egipski Amenhotep IV zmienił swoje imię na Echnatona i całkowicie poświęcił się bogu słońca Aten . A sama Biblia jest pełna takich imion: Baal Zefon (Lb 33: 7), Baal Peor (Pwt 4: 3), Baal Me „on (Lb 32:38), Baal Hanan (Rdz 36:38) itd.). We wszystkich tych przypadkach znajdujemy połączenie imienia boga Baala z innym imieniem, które prawdopodobnie istniało przed dodaniem „Baala” jako przedrostka. Imię Hadad-ezer znajdujemy również w 2 Samuela 8: 9. Widzimy więc, że taka kombinacja nazw była szeroko rozpowszechniona w Lewancie.
W każdym razie w nazwie nie ma nic, co sugerowałoby, że chodziło o jakiś tajemniczy kult lub Mesjasza. W rzeczywistości nazwa nie jest niczym niezwykłym w kontekście i kulturze starożytnego Kanaanu. Najprawdopodobniej była to osoba o imieniu Hadad-Rimmon, która była bardzo opłakiwana przez swój lud. Kim był i skąd pochodził, nie wiemy i najprawdopodobniej nigdy się nie dowiemy.Ale myślę, że należy go utożsamić z dynastią Aram-Damaszek, ponieważ większość tamtejszych królów miała na imię Hadad (patrz to ), a także imię Rimmon pojawia się w rodowodzie.
Odpowiedź
Hadad-Rimmon to żydowska pseudonim obiektu na niebie, który Grecy nazywali Atena. Mojżesz „nauczanie Izraelitów opierało się na jego nauce w ciągu pierwszych 40 lat w Egipcie. Ich faraonowie wszędzie umieszczali swoje imiona, ponieważ dopóki ich imiona się pojawią, będą zapamiętani, a zatem nieśmiertelni. lub nadpisali je. Pisma Izraelitów wskazywały, że mieli tę samą praktykę poniżania imion bogów swoich wrogów. Ponieważ niektórzy nazywali ten przedmiot Hadad, Judejczycy nazywali go „granatem”, ponieważ miał ognisty czerwony kolor. kpili z niej. Nie ma konotacji miejsca. Inne kultury miały na to swoje nazwy, na przykład dla Kananejczyków był to Ba-al (Bóg wszechmocny).
Tym obiektem była owinięta Wenus ogromna chmura kosmicznych śmieci krążących wokół naszego Układu Słonecznego w cyklu siedmioletnim. Illiada Homera opisuje koniec nad Troją, wydarzenie odnotowane na niebie przez około 30 innych kultur.
powyżej opiera się na moich osobistych badaniach na temat Venus Com et. Mam nadzieję, że wkrótce to opublikujemy.
Odpowiedź
„Hadad-Rimmo” To złożone słowo pochodzi od Hadada, boga burzy i deszczu (większość współczesnych uczonych uważa, że Hadad był tym samym bogiem, co kanaanejski bóg Baal) i Rimmon, bóg piorunów (2 Królewska 5:18. Niektórzy uczeni uważają, że Rimmon był również identyfikowany z Baalem).
Użycie słowa w dopełniaczu „żałoba Hadad-Rimmon” jest niejasne. Może odnosić się do „żałoby po Hadad-Rimmon” (por. ESV, NAB, NLT), to znaczy do żałoby czynionej przez pogan, gdy ich bogowie zostali zniszczeni przez Jahwe.
Jednak także Hadad-Rimmon może być nazwą miejsca, w którym to przypadku fraza oznaczałaby „żałobę dokonaną w Hadad-Rimmon”. Chociaż nie jest znane żadne wydarzenie żałobne w miejscu o tej nazwie, fakt, że Zachariasz 12:11 mówi: „Hadad-Rimmon w dolinie Megiddo”, doprowadził wielu do przekonania, że prawdopodobnie Juda opłakiwał śmierć sprawiedliwy król Jozjasz w tym miejscu w dolinie Megiddo po tym, jak Jozjasz został śmiertelnie zraniony strzałą (2 Kron. 35: 22-25). Fakt, że to rodziny Judejczyków są w żałobie, a nie poganie (Za 12: 12-14), skłania się ku tej drugiej interpretacji.
Komentarze
- Witamy w BHSE! Pamiętaj, aby wziąć udział w naszej wycieczce. (Patrz poniżej po lewej). Pokazuje użytkownikom, którzy w odniesieniu do: pytań i odpowiedzi, ' chcielibyśmy zobaczyć tekst biblijny do analizy, tak jak Ty ' przedstawiłeś (z ta odpowiedź). Dzięki.