Jaka jest różnica między wyrażeniami „were” i „been been” i czy te zdania są poprawne gramatycznie?
1) niektóre z najbardziej znanymi autorami powieści kryminalnych XX wieku były kobiety.
2) jednymi z najbardziej znanych twórców kryminałów XX wieku były kobiety.
Odpowiedź
Pamiętaj, że Present Perfect rzuca swoje orzeczenie w czasie present . Nie opowiada o przeszłych wydarzeniach, ale wspomina przeszłe wydarzenia, które dają początek obecnemu stanowi.
Dlatego formalny angielski nie pozwala na używanie Present Perfect z dodatkiem temporalnym, który nie obejmuje chwili obecnej, Czasu Mowy, w którym wypowiadane jest zdanie. (Od czasu do czasu można spotkać się z naruszeniem tej zasady w improwizowanym dyskursie konwersacyjnym; ale nawet tam jest to stosunkowo rzadkie). Dlatego jest to dopuszczalne:
ok Często odwiedzałem Londyn.
Ale to nie jest:
∗ W latach 90. często odwiedzałem Londyn.
Dzisiaj w XX wieku to ramy czasowe, które wykluczają teraźniejszość. W konsekwencji:
-
Zdanie 1) jest dopuszczalne, jeśli pojawia się w tekście napisanym w obecnym stuleciu, ale byłoby wątpliwe do przyjęcia, gdyby zostało napisane piętnaście lat temu.
-
Zdanie 2) jest dopuszczalne, jeśli pojawiło się w tekście napisanym w XX wieku, ale nie byłoby dopuszczalne, gdyby zostało napisane dzisiaj.
Więcej informacji na ten temat można znaleźć pod adresem Co jest idealne i jak go używać ? , zwłaszcza §§ 3.1 Znaczenie gramatyczne , 3.2 Pragmatyczne znaczenie i 4. Kiedy i jak należy używać ideału? .
∗ oznacza użycie jako niedopuszczalne
Odpowiedź
Oba są gramatyczne i mają z grubsza podobne znaczenie.
Pierwsza jest w prostym czasie przeszłym i odnosi się do sytuacji z przeszłości (tj. zdecydowanie przed chwilą obecną ) i bez związku z teraźniejszością (nic nie sugeruje, co może być teraz prawdą).
Drugi to czas present perfect, który odnosi się do sytuacji z przeszłości, ale w nieokreślony sposób, który może trwać do chwili obecnej. Ta forma jest zwykle używana w niedawnej przeszłości.
Fakt, że zdanie określa również konkretny miniony okres, ma tendencję do zrównania skutecznego znaczenia.
Wielu rodzimych użytkowników języka angielskiego nie rozumiej jasno tych różnic, aw praktyce może być użyte z niewielką różnicą stylu lub znaczenia.