W moim supermarkecie są sprzedawane dwa rodzaje krojonej szynki. Jedna nazywa się szynką paryską, a druga szynką francuską. Oba rodzaje szynki pochodzą z tej samej firmy i nazwy nie wskazują, gdzie szynka jest produkowana.
- Czy te nazwy są powszechnymi terminami opisującymi różne rodzaje szynki?
- Jeśli tak, jaka jest różnica między sposobem ich wytwarzania?
Komentarze
- Kontrola składników może dać trop. Jambon de Paris to specyficzny rodzaj lekko przyprawionej szynki. ' Styl francuski ' Szynka brzmi jak marketing, ponieważ nie ma jednego definitywnego francuskiego stylu szynki. Równie dobrze możesz powiedzieć ' Hamburger w stylu amerykańskim '.
- Zgadzam się z @ElendilTheTall, że prawdopodobnie jest przemówienie marketingowe. Jednak ponieważ jest to ta sama marka, najprawdopodobniej istnieje różnica między tymi dwoma produktami. Sprawdź składniki i sposób przygotowania. Czy to możliwe, że jeden to Jambon de Paris (gotowany), a drugi to Jambon de Bayonne (suszony)? Ponieważ jest to styl szynki, gdzie jest produkowana, nie ma znaczenia. Jeśli wszystko inne zawiedzie, zapytaj sprzedawcę, jaka jest różnica. Chciałbym wiedzieć, czego się dowiedziałeś! 🙂
- Zagłębianie się w to trochę pokazuje, że ' jest także " Jambon de Paris Fum é ", który jest wędzony. Nie mam pojęcia, czy pojawi się to na liście składników.
- Udało mi się znaleźć tylko jedną markę, A TABLE ( sinodis.com / pl / brand / table ), który wydaje się zawierać zarówno wstępnie pokrojoną / pakowaną szynkę francuską, jak i szynkę paryską. Jednak gdy spojrzałem na każdy, opisy były takie same. Inną sugestią może być skontaktowanie się przez Village z mfr. i zapytaj o szczegóły.
- Tak, to jest właśnie ta marka. Opakowanie nie podaje zbyt wielu szczegółów na temat składników. Prawdopodobnie dlatego, że są francuską firmą, dlatego dodają słowo " francuski " do niektórych swoich produktów.
Odpowiedź
Jambon de Paris (Paris Ham) to wolno gotowana szynka. Powolne gotowanie oznacza, że zachowuje duży procent wilgoci i absorbuje smak składników, z których jest gotowany.
Jambon de Bayonne to szynka peklowana na sucho lub wędzona, która może być dalej peklowana lub nie w czerwonym winie, a jego nazwa pochodzi od regionu, z którego pochodzi.
Oba są czasami identyfikowane jako francuska szynka Jambon. Szynka po francusku prawdopodobnie wskazywałaby na użycie jednej lub obu metod do uzyskania końcowego efektu. Ale jak wspomniał Elendilthetall, to tylko marketingowa przemowa dla imitacji.
Odpowiedź
Francuska szynka jest powoli gotowana w właśnie gotującej się wodzie i jest doprawiony tylko solą. Jest zrobiony z wysokiej jakości świń i ma być bardzo soczysty, prawie mokry. Jest to preferowany rodzaj szynki do kanapek z szynką i bagietką z masłem, francuska podstawa.
Odpowiedź
Francuska szynka jest jak szynka bostońska. Odcięty od ramienia. Zapakowany szczelnie w beczce. Następnie wysłane. na statkach po żywność dla marynarzy lub do Ameryki jako pożywienie dla żołnierzy podczas wojny domowej. Nie najlepsza szynka, ale wystarczająco dobra dla takich ludzi. Był dobrze zapakowany w beczkach w XIX wieku Nie potrzebował lodówki. Znana również jako szynka Nausue lub wieprzowina. Przywieziony aż z Nausue France, by nakarmić żołnierzy. Szynka paryska była wystarczająco dobra, aby przechowywać ją we Francji jako żywność. Zawsze można było rozpoznać szynkę francuską po specjalnym zielonkawym kolorze.