W powieści Hobbit , na początku opowieści Bilbo życzy Gandalfowi dzień dobry:
” Dzień dobry! ” powiedział Bilbo i miał to na myśli. Świeciło słońce, a trawa była bardzo zielona. Ale Gandalf spojrzał na niego spod długich krzaczastych brwi, które wystawały dalej niż rondo jego cienistego kapelusza.
” Co masz na myśli? ” powiedział. ” Czy życzysz mi dobrego poranka, czy mówisz, że jest to dobry poranek, czy tego chcę, czy nie; lub że czujesz się dobrze dziś rano; lub że to poranek, aby być dobrym? ”
” Wszystkie naraz, ” powiedział Bilbo. ” I bardzo piękny poranek na fajkę tytoniu na zewnątrz, okazyjnie.
Teraz Zawsze uważałem ten dialog za dziwny, ale prawdopodobnie autor kalibru Tolkiena nie umieszcza fragmentów bez powodu. Jaki jest tego cel? Czego mamy się dowiedzieć o postaciach? Że Gandalf jest pedantem ?
Chciałbym usłyszeć spostrzeżenia.
Komentarze
- Dlaczego mówisz ” pedant ” a nie ” potencjalny humourista ” ( kto byłby dobrze poinformowany, aby wykonywał nocną pracę polegającą na rozpalaniu sztucznych ogni)? Repartent Gandalfa ' nie ' nie wydaje się bardzo zabawny dla mnie , ale książka została napisana dla dzieci . W każdym razie, czy wszystko w książce musi mieć Cel, albo powiedzieć nam coś o postaciach, albo przyspieszyć fabułę, albo dać nam wgląd w kondycję ludzką? Pisanie książki dla dzieci ' nie przypomina projektowania ładunku do misji kosmicznej.
- Wasn ' t Hobbit pierwotnie dla swoich dzieci? Słysząc nagranie Tolkiena, mogłem sobie wyobrazić, że przeczytanie tego jego małym dzieciom szorstkim głosem, łącznie z poruszaniem brwiami, wzbudziłoby trochę chichotu wśród młodych ludzi. Prawdopodobnie nie doszłoby do dogłębnej analizy.
- @Spencer film Gandalf to miły facet, książka Gandalf to dupek. Wydaje się, że ' żartuje i zawsze zachowuje się jak nauczyciel w szkole. ” Nie ' Nie skazuj tak szybko śmierci na wyrok ” i tak dalej .
- @Charlie – „Nie sędziuj tak szybko śmierci w sądzie” w rzeczywistości brzmi jak coś, co mógłby powiedzieć miły człowiek. Jest to przeciwieństwo , o które należy się martwić. 😉
- To ustawia dłuższą grę na konwencjonalnym wyrażeniu, a Gandalf w końcu zauważył ” Do jakich rzeczy używasz Dzień dobry! ” powiedział Gandalf. ” Teraz masz na myśli, że chcesz się mnie pozbyć i że wygrał ' nie będzie dobry, dopóki się nie wyprowadzę. ”
Odpowiedź
Myślę, że jesteś bardzo blisko, kiedy mówisz, że może nam to mówić, że Gandalf jest pedantem.
Tak jak na początku książki, Tolkien (jak sugerujesz) przedstawia nam postacie. To jest nasze pierwsze wprowadzenie do Gandalfa i myślę, że Tolkien chce, abyśmy odnieśli wrażenie, że on:
- Jest zaskakujące – nie reaguje tak, jak tego oczekujesz.
- Traktuje poważnie rzeczy, które inni uważają za trywialne.
- Lubi być precyzyjny, kiedy mówi.
- I tak, jest pedantem.
Jak wskazują Ghoti i Chips. Wymiana działa również jako wesoła komedia.
Komentarze
- Don ' nie mieszasz się w sprawy czarodziejów, bo są pedantyczni i poprawią twoją gramatykę? Albo coś w tym stylu.
- Wspomniałeś o tym w drugim punkcie, ale dla mnie ujawnia nieziemską naturę w Gandalfie. Osoba, która nie ' nie reaguje na ” Dzień dobry ” wiedząc, co to znaczy, prawdopodobnie nie zna norm społecznych. Może to być spowodowane tym, że nie pochodzą one stąd lub w inny sposób były bardzo chronione czerwony od socjalizacji – w każdym przypadku wskazuje czytelnikowi na coś z innego świata, wobec którego powinien być podejrzliwy – jest to ' charakterystyka, która pomaga utwierdzić się w tym, że jest on później czarodziejem (klasyczna ” pokazuj nie ' nie mów „).
- Kolejną kwestią może być prosty, ” Ponieważ jest ' zabawny „. Komediowa wymiana między hobbitem a czarodziejem na wczesnym etapie może pomóc scharakteryzować obie postacie, będzie nadal nadawać lekki ton, jaki historia przyjmuje na początku historii, w Shire, a także powierzchownie bawi czytelnika.
- Brawo za pedanterię!
- Kolejna kwestia (związana z niektórymi z nich, ale nie do końca taka sama): pomaga ustalić kontrast między osobliwym, raczej akademickim czarodziejem a prostym, przyziemnym hobbitem.
Odpowiedź
Oprócz pokazania Gandalfa jako stosunkowo niezwykłej postaci, myślę, że ujawnia to również, że Bilbo jest dość beztroski i być może nie w pełni bierze pod uwagę wagę swoich słów.
Zaczyna się również przedstawić Bilbo jako hobbita, który dobrze czuje się w swojej strefie komfortu i nie chce zakłócać jego beztroskiego i zrelaksowanego życia. Ten szczególny sentyment został wzmocniony w dalszej części rozmowy:
„Dzień dobry!” – powiedział w końcu. „Nie chcemy tutaj żadnych przygód, dziękujemy! Możesz spróbować na Wzgórzu lub przez Wodę. ”Miał na myśli, że rozmowa dobiegła końca.
Komentarze
- Tak, a Gandalf próbuje rzucić wyzwanie normalnym nawykom Bilbo ', nawet ze sposobem, w jaki mówi.
Odpowiedź
Poza wszechświatem, to oznacza, że JRR Tolkien był typem osoby, która lubi gry słowne. Intensywnie interesował się pochodzeniem słów i sposobem ich wykorzystania. Prawdopodobnie dlatego część czasu spędzał na pisaniu słowników, a część na tworzeniu języków. Pisanie opowiadań było tym, co zrobił to, ponieważ nie miał innego sposobu, by skłonić ludzi do zwrócenia uwagi na jego kłopoty .
W kontekście fabularnym był prawdopodobnie próbując wskazać, że Bilbo i Gandalf podzielali jego zainteresowanie grą słów.
Mógł też mieć za cel zainteresowanie innych, zwłaszcza dzieci, grą słów. Pamiętaj, że początkowo Tolkien napisał Hobbita dla siebie dzieci. Podzielił się nim ze swoimi przyjaciółmi, takimi jak C. S. Lewis, i ostatecznie dotarł do wydawcy.
Potraktuj Tolkiena jako Gandalfa i jedno z jego dzieci jako Bilbo. Bilbo odpowiedział, tak jak Tolkien chciał, aby jego dzieci odpowiedziały. Ponieważ większość dzieci uważa, że Czarodzieje są fajniejsi niż ojcowie, zrobienie tego w kategoriach fabularnych może być bardziej skuteczne niż interakcje w świecie rzeczywistym.
Komentarze
- Ahem, ale napisał (niektóre) swoje historie, aby dać swoim językom dom. Dzielił się swoimi językami z bliskimi przyjaciółmi, ale wolał zachować prywatność większości quenyi. Nawet teraz tylko nieliczni uprzywilejowani uczeni mają dostęp do większości jego notatek. Napisał TLOTR na żądanie dla kontynuacji Hobbita, a wraz z nim związał Hobbita z Ardą; istnieją dowody na to, że nigdy nie zamierzał opublikować Silmarillionu.
Odpowiedź
"Good Morning!" said Bilbo, ...and he meant it. But Gandalf... "What do you mean?
Prawdopodobnie jest to urządzenie literackie zaprojektowane jako „haczyk”, mający na celu zainteresowanie czytelnika. Chodziło o to, aby wywołać bicie serca warte napięcia: miły hobbit nieszczęśliwie obraża potężnego czarodzieja.
Ale gdy zdanie kończy się, czytelnik z ulgą zdaje sobie sprawę, że:
1. Potężny czarodziej wcale nie jest obrażany przez miły hobbit
2. Oboje lubią grać w gry z semantyką
3. Są starymi przyjaciółmi swobodnie ze sobą nawzajem
4. Dowcipny hobbit jest dowcipny (nawet z mądrymi, starymi czarodziejami)
Komentarze
- Zmień 3, ponieważ ' nigdy wcześniej się nie spotkali
- @Carlie naprawdę? Nie starzy przyjaciele, ale Gandalf znał Bilbo, kiedy był młodszy, i Bilbo niejasno pamiętał fajerwerki Gandalfa ' (czy ' nie można znaleźć dokładnych) numer referencyjny)
- @DavidRoberts mój błąd, spotkali się już wcześniej. Bilbo pamięta Gandalfa, ale oni ' z pewnością nie są starymi przyjaciółmi
- @Charlie i DavidRoberts, żeby być uczciwym, prawdopodobnie miałem mocniejszą scenę z LOTR w mojej głowie , ponieważ właśnie użyłem go do edycji wideo przed zakończeniem szkoły (tak myślał Gandalf ' n ' Frodo)
Odpowiedź
Gandalf przybywa z zamiarem zwerbowania Bilba jako włamywacza. Aby to zrobić, Gandalf musi mniej więcej wyrzucić Bilbo z jego normalnego układu odniesienia. Normalny punkt odniesienia Bilba jest prawie przykładem zadowolenia z jego sytuacji.Gandalf musi potrząsnąć Bilbo i podburzyć przypis do tego zadowolenia; Ciekawość Bilba (być może jego przodków) i chęć porzucenia rutynowej egzystencji za sobą. Odmowa przyjęcia „dzień dobry” za dobrą monetę jest jego pierwszym strzałem.
Komentarze
- Ciekawe 🙂 Ma sens
Odpowiedź
W Hobbit , te słowa mogą odnosić się do zagadek (które grają na słowach). Ma pokazać, że każde słowo może mieć kilka znaczeń. Tutaj Good morning
może oznaczać trzy rzeczy.
A zagadki bardzo się w tym bawią: słowo może oznaczać wiele rzeczy i być może będziesz musiał spojrzeć na nie z innego punktu widzenia, aby uzyskać odpowiedź.
Weźmy jedną z na przykład zagadki
Pudełko bez zawiasów, klucza i wieczka, ale złoty skarb w środku jest ukryty.
Nie zepsuje odpowiedzi, ale nie jest to coś, o czym zwykle myślisz jako box
Jeśli podejmiesz inne podejście do słów, to złamiesz to zobacz wszystkie posibi prawdy ukryte w tym słowie (jak zrobił to Gandalf tutaj), może być postrzegane jako odpowiedź na tę zagadkę.
Z drugiej strony (to tylko ja się nad tym zastanawiam) może odnosić się do Bilba kłamstwa i układ z prawdą. he meant it
, a następnie What do you mean ?
. I w pewnym momencie Bilbo ukrył prawdę za swoimi słowami, mówiąc, że Gollum zaoferował mu Pierścień (a Gandalf będzie to postrzegał później jako kłamstwo)
Książka istnieje w kilku wersjach. Tolkien przepisał niektóre z nich, aby zachować zgodność z Władcą Pierścieni , przy czym pierwsza wersja to kłamstwo Bilba na wpływie Pierścienia, a druga to „prawda”.
Tutaj widzimy Gandalfa poszukującego prawdziwego znaczenia słów Bilba. W LOTR szuka prawdziwego znaczenia opowieści Bilba o Pierścieniu (w tej książce Hobbit ), a jego kłamstwa wzbudzają podejrzenia Gandalfa.
Pokazuje również, że Gandalf szuka jasnych i precyzyjnych odpowiedzi.
Komentarze
- Nie ' nie rozumiem, jak to jest do jakiego celu był ten dialog? Czy mógłbyś edytować go, aby nieco go wyjaśnić?
- 100% zgadza się, że wymiana była napisany, aby czytelnik wiedział, że Gandalf nieustannie patrzy na wszystkie rzeczy ze wszystkich (nie?) możliwych kątów i jako taki zbliża się do rodzaju funkcjonalnej wszechwiedzy. Nie, że jest świadomy wszystkich rzeczy naraz, ale że ' doi ' każdą własną percepcję dla każdej kropli danych / spostrzeżeń / perspektyw / skojarzeń, które zawiera.
Odpowiedź
Odkrywanie różnych znaczeń słów to temat w Hobbicie oraz inne książki i opracowania Tolkiena. Podobnym tematem jest kontrastujący sposób myślenia różnych postaci, a ta scena jest przykładem obu, a także sposobem na naturalne oddanie osobowości bohaterów.
A dla ludzi, którym podobają się słowa i są nimi zainteresowani. i na różne sposoby, o których można je pomyśleć, jest to zabawna, interesująca wymiana zdań.
Oczywiście Gandalf jest też czarodziejem, a magia Tolkiena często opiera się na słowach, zasadach i zagadki. Aby odkryć i używać magii, często konieczne jest zapamiętanie dokładnych słów i ich konkretnych znaczeń, co widać później w różnych inskrypcjach, z których niektóre można odczytać tylko w świetle księżyca w określone dni lub tylko w kontekście, np. jako drzwi do Morii, bez której interpretacji konkretnego znaczenia Drużyna mogłaby zostać udaremniona.
Bilbo również ma swój los zdeterminowany przez sprytne użycie i interpretację słów podczas gry w zagadkę, która zdobywa pierścień (co również kieruje losami świata w Władcy Pierścieni ).
Scena oddaje również zwykły sposób myślenia hobbitów (co prowadzi do powracającego tematu Bilbo „myśli i uczucia niechętnego poszukiwacza przygód”) oraz kodeks moralny Gandalfa i przemyślenia na temat zwerbowania Bilba.
Komentarze
- Pamiętam, że to czytałem Tolkien był zapalonym studentem semiotyki i pomysł, że wszystkie jego prace są dialektyczne, słabo przebrane za fikcję fantasy może być trudne do obalenia. również całkowicie się zgadzam, że ta scena działa jako dramatyczne przeczucie dla późniejszego ujawnienia talentu Bilbo ' do ratowania świata, który widział rażąco, choć naiwnie szczerą interpretację podpowiedzi do hasła do kopalni .
- @lpt: Frodo ', myślę, że miałeś na myśli.
- @PieterGeerkens. miałem na myśli Froda! : P
Odpowiedź
W słowie mówionym jest moc. Konstruowanie zaklęć jako czarodzieja wymaga precyzyjnej definicji i zamiaru osiągnięcia pożądanego rezultatu. Używanie wyrażenia do tak wielu celów byłoby sprzeczne z takim czarodziejem jak Gandalf.„Powiedz, co masz na myśli, miej na myśli to, co mówisz.”
Komentarze
- Czy możesz poprzeć twierdzenie, że magia działa w ten sposób w Śródziemiu? jakieś cytaty?