Mam koleżankę z klasy i czasami ona mówi coś w stylu „Powiedziałem mojej dziewczynie, że musi bla, bla”.
Czy to sformułowanie sugeruje związek lesbijski, czy też odnosi się tylko do swojej najlepszej przyjaciółki (dziewczyny)?
Komentarze
- Nie. Ona ' jest prawdopodobnie po prostu jej najlepszą przyjaciółką.
- Tradycyjnie, piętno związane z płcią wiąże się bardziej z mężczyznami niż kobietami. Facet nigdy nie może nazywać przyjaciela swoim ” chłopakiem „, ale kobiety niewinnie nazywają swoich (nieseksualnych) przyjaciół ” dziewczyny ” cały czas.
- Myślę, że powinniśmy to zostawić otwartą, ponieważ jest to wyraźnie kwestia języka angielskiego i ' jest wystarczający kontekst, aby ktoś napisał rozsądną odpowiedź.
- @ Mari-LouA Pytanie ” jest ta konkretna osoba jest w rzeczywistości lesbijką „, oczywiście nie na temat ELL. Jednak ” co należy wywnioskować na temat romantycznego przywiązania, gdy jedna kobieta nazywa drugą ' dziewczyną ' ” jest na temat – to ' jest mocno w ” Co ci szaleni użytkownicy angielskiego mają na myśli, kiedy używają słów? ” bailiwick. – To ' również nie jest czymś, co ' koniecznie otrzymasz ze słownika. Tak, klinicznie wymienia te dwa znaczenia, ale nie ' nie podaje żadnego kontekstu na temat tego, jak rozpowszechnione jest każde z nich, ani jakie jest domyślne założenie, jakie miałby native speaker, słysząc go .
- @ Mari-LouA Wiele nastolatków wie, czy identyfikują się jako geje, heteroseksualiści czy biseksualiści. Mnóstwo nastolatków nie ' nie chodzi publicznie. A wiele nastolatków nie miałoby problemu ze wspomnieniem o swojej drugiej połówce bez wcześniejszego zapoznania się z całą historią relacji. Twoja opinia jest nieco staroświecka i heterocentryczna. Ale my ' wszyscy jesteśmy tutaj, aby się uczyć! Chętnie porozmawiam o tym, jeśli chcesz.
Odpowiedź
Prawdą jest, że dziewczyny często nazywają swoją bliską koleżanka (e) dziewczyna (e) , przynajmniej w USA. I chociaż jestem skłonny wierzyć, że koleżanka jest prawdopodobnie platoniczną koleżanką, nadal jest to niejednoznaczne.
dziewczyna
1. Towarzyszka lub przyjaciółka, z którą łączy się związek seksualny lub romantyczny .
2. Przyjaciółka.
Jeśli naprawdę chcesz wiedzieć, poproś ją o wyjaśnienie.
Komentarze
- Zakładanie czegokolwiek jest niejednoznaczne i całkowicie błędne. Lesbijki nazywają swoich partnerów ” dziewczyną ” lub ” partner ” lub inne wyrażenia w zależności od tego, z kim rozmawiają i prawdopodobnie gdzie się znajdują . W Stanach Zjednoczonych niestety są miejsca, w których ktoś może czuć się nieswojo, rozmawiając otwarcie o związku homoseksualnym i zamiast tego może użyć wyrażenia neutralnego pod względem płci. Prawidłowa odpowiedź brzmi: możesz ' t wiedzieć, ale jeśli ' jesteś dowolną z Twojej firmy, może zapytać.
- Oczywiście różni się to w zależności od regionu, ale ' bym był przygotowany na uogólnienie, że nawet w tych oświeconych czasach jest znacznie bardziej prawdopodobne, że dziewczyna mówi o swojej dziewczynie otwarcie iw niezobowiązującej sytuacji (w klasie ze zwykłymi znajomymi), że to jej najlepsza przyjaciółka, a nie jej partner. Chociaż prawdą jest, że jest to niejednoznaczne, bilans prawdopodobieństwa w opisanej sytuacji jest następujący: ” przyjaciel „.
- Jako Europejka mogę powiedzieć, że hetero europejskie dziewczyny również czasami używają dziewczyny , aby porozmawiać o bliskich przyjaciółkach. Ale tak, to naprawdę zagmatwane 🙁
- @GreenAsJade: To ' jest prawdziwe tylko z powodu liczb.
- @Andrew: Z mojego doświadczenia wynika, że ' jest prawie zawsze jasne w każdym przypadku, z kontekstu i osób zaangażowanych. Jest to mało prawdopodobne, aby sztuczna inteligencja robiła to dobrze przez wiele lat, ale my ' to nie AI 🙂
Odpowiedź
To zależy gdzie na świecie jesteś.
O ile wiem, wszędzie na świecie jedno znaczenie słowa „dziewczyna” to „kobieta”, z którą jesteś w związku romantycznym i / lub seksualnym, ale nie jesteś żonaty .„W Stanach Zjednoczonych kobiety bardzo często opisują bliskie koleżanki jako„ dziewczyny ”, nawet jeśli nie są one romantyczne ani seksualne. W Wielkiej Brytanii znaczenie „przyjaciel, który jest kobietą” jest znacznie mniej powszechne niż w USA i byłoby postrzegane jako coś w rodzaju amerykanizmu.
Biorąc to pod uwagę, odsetek kobiet w Wielka Brytania, która używa słowa „dziewczyna” na oznaczenie bliskiej przyjaciółki, może z łatwością być wyższa niż odsetek lesbijek i biseksualnych kobiet. W takim przypadku kobieta mówiąca „moja dziewczyna” w Wielkiej Brytanii nadal prawdopodobnie miałaby na myśli „moją bliską przyjaciółkę” niż „moją partnerkę romantyczną / seksualną”.
Komentarze
- Moje subiektywne wrażenie na temat używania w Wielkiej Brytanii jest takie, że sens „platoniczny” był bardziej powszechny w przeszłości – tj. w połowie XX wieku – więc może być postrzegany jako staroświecki, a także lub zamiast zamerykanizowania. Nie jestem w tej chwili w sieci instytucjonalnej, ale dla kogoś, kto jest, byłoby interesujące zobaczyć, jakie przykłady użycia podaje OED.
- @PLL Platonic sens okazuje się być starszy (przykłady użycia z 1859-USA, 1896-UK, 1907-USA, 1921-Kanada, 1967-nie wiem, 2005-nie jestem pewien) niż zmysł romantyczny / seksualny (1892-Wielka Brytania, 1928-Wielka Brytania , 1945-Wielka Brytania, 1962-nie wiem, 1987-Wielka Brytania, 2000-USA, 2001-Wielka Brytania).
- W przypadkach, gdy ” dziewczyna = bliska przyjaciółka ” byłby stary lub nieaktualny, jaka byłaby jego nowa, aktualna wersja? Czy często słyszy się dziewczynę ja lub kobieta wspominam ” moją bliską przyjaciółkę ” zamiast po prostu ” dziewczynę „?
- @ user2338816 Mówiąc ” moja bliska przyjaciółka ” w rozmowa brzmiałaby jak robot. Prawdopodobnie tylko ” moja przyjaciółka „, ponieważ ' jest ” close ” i ” kobieta ” są prawdopodobnie być oczywistym z kontekstu lub niezbyt trafnym.
Odpowiedź
Pozostałe odpowiedzi wykonały świetną robotę iw pełni się z tym zgadzam. Jeśli dziewczyna odnosi się do innej dziewczyny jako „dziewczyna”, może to znaczyć tak czy inaczej, ale bardzo często odnosi się to tylko do koleżanki.
Chciałem dodać dodatkowe informacje, aby powiedzieć, że to ( z jakiegokolwiek powodu) jest bardzo specyficzne dla jednej dziewczyny odnoszącej się do drugiej. Gdyby dziewczyna powiedziała „chłopak”, większość ludzi założyłaby, że oznacza to romantyczny związek, a inaczej brzmiałoby to dziwnie. Słyszałem, że określenie „przyjaciel-facet” odnosi się do platonicznych przyjaciół płci męskiej, ale nie jestem pewien, jak często to się dzieje. (To może być regionalne)
Podobnie, gdybym (mężczyzna) odnosił się do kogoś jako do „przyjaciela (dziewczyny | chłopca)”, większość ludzi wywnioskowałaby, że mam na myśli romantycznego partnera. Prawdopodobnie ja też.
Nigdy nie nazwałbym platonicznego przyjaciela „przyjacielem (dziewczyną | chłopakiem)” i brzmiałoby bardzo dziwnie, gdy ktoś to robi.
Komentarze
- Jeśli chodzi o kobiety odnoszące się do platonicznych przyjaciół płci męskiej jako ” faceci-przyjaciele „, słyszę to nierzadko w południowo-wschodnich Stanach Zjednoczonych. W zależności od tego, gdzie się znajdujesz, może to rzucić trochę światła na ' tylko regionalny / krajowy.
- @SoringFrog: interesujące. tutaj, na środkowym zachodzie, nie przypominam sobie, abym kiedykolwiek słyszał wyrażenie ” przyjaciel „. potem znowu jestem ' facetem w pewnym wieku; niech ' powiedzą, że w latach 80-tych nigdy tego nie słyszano
- @SnoringFrog: a fwiw w latach 80-tych kobieta, odnosząca się do ” znajomy facet ” prawdopodobnie odnosiłby się do przyjaciela geja. wszystko się zmienia!
- Twoja odpowiedź dotyczy przede wszystkim terminów używanych przez dziewczyny. Czy mamy wywnioskować, że Twoim zdaniem kobiety używają innych terminów?
- @PEDant Nie ' nie wiem, czy osoba odpowiadająca uważa, że mężczyźni i kobiety używają terminologii inaczej, ale nie zdziwiłbym się ', gdyby to ' było częścią założenia. Znam kobiety, które nazywane koleżankami bez romantycznego związku ” koleżanki „, ale nie ' t (o ile wiem) nie wiem, czy mężczyźni używają ” dziewczyny ” w odniesieniu do osoby nieromantycznej, przyjaciółka. Niezależnie od tego, jaki problem można lub nie, myślę, że ' to dobra rzecz, aby być świadomym różnic w użyciu.
Odpowiedź
W przeciwieństwie do chłopców dziewczęta bardzo często nazywają swoje bliskie koleżanki koleżankami .
Komentarze
- Kiedyś w biurze pracował Walijczyk, który spędził około 15 lat nauczając na Bermudach, zanim wrócił do Wielkiej Brytanii . Nazwał wszystkie kobiety (i mężczyzn) ” mężczyzna „. Dość często można było usłyszeć, jak zaczyna rozmowę telefoniczną (z walijskim akcentem) z czymś w rodzaju ” Hej, Susan, czy mogę porozmawiać z Brendą? ” Jego pseudonim, co nie jest zaskakujące, był także Człowiekiem, więc często zwracano się do niego jako ” Hej, człowieku, …. ”
- Chociaż jest to prawdą w Stanach Zjednoczonych, w Wielkiej Brytanii nie jest normalne określanie bliskiej przyjaciółki jako ” dziewczyny ”
- @QPaysTaxes Zabawne, choć szczerze mówiąc, tłumaczenie tej odpowiedzi na mężczyznę byłoby takie, czy dzwonisz do swoich kobiet przyjaciół ” dziewczyny ” lub nie 🙂
- @PierreArlaud … co może sprawić, że, bez związku, równie dobrze uderzył: -)
Odpowiedź
Nawet jako native speaker (a nawet homoseksualista) może to być niejednoznaczne . Z mojego doświadczenia wynika, że używanie terminu „dziewczyna” w odniesieniu do przyjaciół jest czymś, co robią starsze kobiety i prawdopodobnie nie jest to grupa poniżej trzydziestki, która jest bardziej przyzwyczajona do kultury gejowskiej. Jednak zawsze żyłam w liberalnym, bardzo przyjaznym gejom środowisku, więc nie zdziwiłbym się, gdybym odkrył, że młode kobiety z mniej przyjaznych LGBT regionów Ameryki używają słowa „dziewczyna” jako synonimu „przyjaciółki”. Jeśli zrozumienie było kluczowe dla twojej rozmowy, myślę, że zapytam: „Czy ona jest tylko przyjaciółką, czy też umawiacie się na randki?”. byłoby całkowicie do przyjęcia.
Komentarze
- Ja ' słyszałem ” dziewczyna ” używana dość regularnie w sensie platonicznym w San Francisco (Kalifornia), Bostonie (MA), a nawet Provincetown (MA) przez nastolatki i dwudziestolatki. W związku z tym uważam, że ' kwalifikator ” jest mniej przyjazny dla osób LGBT ” szczególnie ważne, ponieważ są to trzy z najbardziej regionów przyjaznych osobom LGBT.
- W porządku. W dzisiejszych czasach ' nie mam zbyt wiele wspólnego z nastoletnimi dziewczynami.
- Czy mógłbyś potwierdzić moje przeczucie w tej kwestii. Jeśli spotykają się ze sobą dwie osoby tej samej płci, nie ' t mówią coś w rodzaju: ” I ' idę stabilnie „, ” Mam stałą relację „, ” Ja ' widzę kogoś wyjątkowego „, ' poznałem wspaniałego faceta / dziewczynę i ' staliśmy się blisko „. Są też lepsze sposoby na powiedzenie, że jesteś z kimś związany. Jeśli ' jestem otwarty, ' będę mówił o posiadaniu kochanka, towarzysza, partnera, bratniej duszy, kogoś bliskiego, a nie ” moja dziewczyna ” ta ostatnia jest z pewnością bardziej niejednoznaczna.
- Mam na myśli, że mogę ' nie wyobrażam sobie nikogo – hetero czy gej – używającego obecnie któregokolwiek z tych zwrotów. Znam wiele homoseksualnych kobiet, które nazywają swoich partnerów dziewczynami. ' Nie jestem jednak do końca pewien, jakie jest Twoje pytanie.
- Myślę, że pomogłoby, gdybyś powiedział, gdzie ' ponownie z. Amerykańscy, australijscy, brytyjscy, kanadyjscy … rodzimi użytkownicy języka mogą mieć różne odpowiedzi.
Odpowiedź
Często, jeśli omawiane panie są w związku romantycznym, będą nazywać się swoim partnerem (dotyczy to obu płci).
Jak już wspomniano, nie wyklucza to również nazywania ich wzajemnie dziewczyną .
Komentarze
- Re ' partner ': … co sprawia, że sytuacja jest myląca, jeśli znasz kogoś w relacjach biznesowych i przedstawia Ci ich ' partner ' (którego używam przynajmniej w odniesieniu do romantycznego partnera i partnera biznesowego i nieracjonalnie oczekuję, że inni magicznie intuicyjnie różnica).
- @abligh You ' zgadza się, partner jest również używany do innych celów, np. badminton pa rtner, partner w grze podwójnej. Partnerzy romantyczni to prawdopodobnie ten, w którym ' najprawdopodobniej użyjesz go bez kwalifikacji. (Nie znaczy to, że ' przeprowadziłem jakiekolwiek badania na ten temat)