Mówi się to za każdym razem w kreskówce zatytułowanej Teenage Mutant Ninja Turtles 1987:

Komentarze

  • Moc żółwia! (Przepraszamy, możesz ' po prostu zakończyć pytanie tym tekstem i nie podpowiadać odpowiedzi) Z Wikisłownika, " Dowolne połowa mniej więcej kulistego przedmiotu; dowolny obiekt w kształcie kopuły. " en.wiktionary.org/wiki/half_shell
  • @n_b ale żółwie mają pełną skorupę
  • Ja ' mam zamiar zasugerować licencję poetycką. W końcu to ' piosenka przewodnia programu telewizyjnego dla dzieci. ' jest również możliwe, że autor piosenki nie ' nie wie, że dno żółwia jest również chronione przez skorupę.
  • Teraz ' zastanawiam się, jaka liryczna korzyść " pół-skorupa " ma ponad " twardą powłokę " …

Odpowiedź

To jest odniesienie do (lub kalambur) idiomu „na pół skorupie”, który jest sposobem podania skorupiaki (ale nie żółwie). Na przykład:

na półskorupie
surowych skorupiaków, podawanych w dolnej skorupie, schłodzone i z przyprawami

Słownik .com

na półskorupie
podawany na surowo, z przyprawami, na pół skorupie
mówi o ostrygach itp.

Słownik języka angielskiego Collinsa

Wydaje mi się prawdopodobne, że autor piosenki przewodniej zidentyfikował ten idiom ze staromodną praktyką podawania żółwiowi zupy żółwiowej” s. Na przykład:

Relacje z XVIII i XIX wieku na masowych imprezach znanych jako „żółwie igraszki” sugerują, że były one bardziej popularne niż grille wieprzowe i pieczeń ostryg, z opisami służących noszących trzy stopowe odwrócone do góry skorupy żółwia fi wypełniony gorącym gulaszem z żółwia dla dużych tłumów.

– Jack Hitt, What Ever Happened to Turtle Soup ? , Saveur, 2015

Ponieważ Shredder często przysięgał zamienić Żółwie Ninja w zupę z żółwi , wydaje mi się prawdopodobne że te dwa kulinarne odniesienia są ze sobą powiązane. Podczas gdy idiom „na pół skorupie” nie jest stosowany w prawdziwej kuchni żółwiowej, zupa żółwiowa podawana w górnej części skorupy żółwia rzeczywiście byłaby w dosłownym znaczeniu „w pół skorupie”. Tak więc, dla mnie, kolejka skutecznie mruga do nieudanej groźby Shreddera, że zje obiad na zupie zrobionej z jego wrogów.

Komentarze

  • Przepraszamy, wydaje się to trochę za daleko -fetched dla mnie … Przypomniał mi mojego nauczyciela angielskiego z liceum, który szukał najbardziej naciąganych symboli społecznych w literaturze, którą musieliśmy przeczytać
  • @nluigi Ale to nie jest ' t nauka; najbardziej logicznie prosta odpowiedź nie jest poprawna. Ta sztuka tekstów piosenek i opowiadań, gdzie każda odpowiedź, która mogłaby mieć sens dla publiczności w tym czasie, jest dobrą odpowiedzią. Więc rozpoznawanie jest całkowicie poprawne; ale może być też dodatkowa poprawna odpowiedź. Wygląda na to, że waszym nauczycielom literatury nie udało się nauczyć was tej podstawowej zasady sztuki: chodzi o spektrum rozumienia, które będą mieli wszyscy członkowie widowni.
  • @ SlippD. Thompson – Wręcz przeciwnie, w tym przypadku najbardziej logiczna i prosta odpowiedź jest jest poprawna. I to jest najprostsza odpowiedź. W tej witrynie generalnie wierzymy w jedną poprawną odpowiedź i dokładamy wszelkich starań, aby rozpoznać intencje autora. Czasami oczywiście nie jest to jasne… ale to nie wydaje się być jednym z takich przypadków.
  • @Adamant Przepraszamy, że ' nie jak działa sztuka. Jeśli istnieje „poprawna” odpowiedź, decyzja należy do autorów piosenki i tylko do nich. Jeśli nie możesz znaleźć ich cytatu, możesz ' zdefiniować dowolną odpowiedź jako poprawną odpowiedź. Ale jako całość sztuka jest subiektywna; każde odpowiednie rozwiązanie jest poprawne. Ta odpowiedź SE obejmuje 1 rozwiązanie, a inne odpowiedzi poniżej obejmują inne rozwiązania. Biorąc pod uwagę, jak prawdopodobne jest, że tekst jest kalamburem, ' jest prawdopodobne, że wszystkie rozwiązania przedstawione w odpowiedziach SE były zamierzone przez autora.
  • Już jako 10-latek wydawało mi się, że znaczenie słów było takie.' Jestem trochę zaskoczony ' sporem.

Odpowiedź

Jednak ich powłoka nie obejmuje całego ciała, przynajmniej nie w tym programie. Spójrz:

tutaj wprowadź opis obrazu

To jest z tego samego utworu przewodniego. Mają żółtą powierzchnię przypominającą muszlę z przodu, ale nie jest połączony z czymś, co jest wyraźnie półskorupą z tyłu.

Komentarze

  • Zawsze myślałem, że wyglądały tak na kreskówce tylko ze względów estetycznych i miały mieć pełne skorupy. W końcu mają możliwość ukrywania się w swoich skorupach w filmie
  • @ user13267 Ja ' nigdy nie widziałem filmu, ale ' zgaduję, że nie ' nie śpiewam o nich na pół-skorupie 🙂 Poza tym jest więcej niż jeden film. Oto ujęcie z filmu z 2016 roku ( frontrowcentral.com/wp-content/uploads/2016/06/IMG_1304.png ), w którym mają tę samą powłokę rodzaj. Myślę, że ' jest całkowicie możliwe, że serial animowany ' artysta postaci ' jest uzasadniony projekt był estetyczny. Do tego żart ze skorupiaków / zup. Ale ostatecznie to ' to projekt znaku,

Odpowiedź

Najlepszym wyjaśnieniem, jakie mogę zaoferować, jest to, że zwykłe żółwie mogą schować swoje ciała do skorup, aby praktycznie wyeliminować wszelkie narażenia.

Ponieważ TMNT są bardziej humanoidalne, nie mogą tego zrobić. Dlatego mają skorupę, która zasadniczo chroni połowę ich ciała. „Półskorupę”, jeśli wolisz.

Komentarze

  • aren ' czy prawdopodobnie mają mieć dostęp do swoich powłok?
  • @ user13267 Wydaje się, że zależy od wersji, o której ' mówisz . Chociaż istnieje ' krztusi się, wydaje się, że najbardziej potrafią to zrobić, to cofnąć głowy. Nie ' nie przypominam sobie, żeby robili to, by chronić swoje kończyny (ale z drugiej strony dzieci pokazują, że ' nie pokazują ran lub krwi)
  • myślę, że zrobili to w filmie, ale czy kiedykolwiek zrobili to w kreskówce?
  • Żółw na tym zdjęciu ma półskorupę i coś w rodzaju napierśnika . Żółw z pełną skorupą (tj. Kulistą) nie byłby w stanie ' chodzić, chyba że miałby bardzo długie nogi.
  • @Machavity, skorupę żółwia ' można opisać jako skorupę lub jako półskorupę – Angielski jest pod tym względem zabawny. Wyrażenie " półskorupa " nie ' nie oznacza " połowa zwykłej skorupy żółwi " oznacza to " tworząc połowę kuli ".

Odpowiedź

Odkładając na bok biologię, jestem pewien, że teksty są tylko ukłonem w stronę modnej kultury surferów / deskorolek w tamtym czasie (późne lata 80-te), kiedy używanie surferycznego slangu rozprzestrzeniało się wśród dzieci / żółwi.

bummer ”,„ stary ”,„ fałszywy ”,„ radykalny ”,„ daleko idący ”,„ tubuloso ”,„ wyrazisty ”i prawdopodobnie najbardziej rozpoznawalny„ cowabunga ”

Te słowa to slang surferów.

Wyrażenie „bohaterowie w pół-skorupie” to sposób na włączenie tej kultury (lub bycie część) w zamianie „pół-rury” na „pół-skorupę”.

Wersja TL; DR: Jest fajnie i fajnie późne lata 80-te.

Odpowiedź

Myślę, że określenie „bohaterowie w pół skorupie” odnosi się do ich mutacji , będąc pół humanoidem i pół żółwiem.

Komentarze

  • Witamy na stronie. Jeśli masz inne pytanie, zadaj je, klikając przycisk Zadaj pytanie .
  • Wygląda na to, że jest to próba odpowiedzi na pytanie. Najlepiej byłoby go edytować tak, aby brzmiał jak odpowiedź, a nie pytanie.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *