Czy „daleko” i „daleko od siebie” są wymienne w tym kontekście:
A <--------->B
A i B są daleko od siebie od siebie.
A i B są daleko od siebie.
Czy „osobno” i „poza domem” są tutaj wymienne?
Komentarze
- Uważam, że " bardzo oddalone od siebie " są dziwne. Spodziewałbym się po prostu " daleko od siebie ", co oznacza dokładnie to samo.
- @ColinFine, więc możesz oczekiwać: " A i B są od siebie " i " A i B są daleko od siebie "? (Czy to może być: " A i B są daleko "?)
- Do pierwszego, tak ; ale " od siebie " i " daleko od siebie " są zupełnie inne. " Poza " może być daleko, ale zwykle dość blisko. A co do drugiego pytania: " A i B są daleko " jest doskonale gramatyczne, ale oznacza " ode mnie lub o punkcie odniesienia, o którym ' rozmawialiśmy ", a nie " od siebie ".
Odpowiedz
W tym sensie tak. „Daleko od siebie” jest zawsze używane podczas porównywania dwóch określonych miejsc lub rzeczy. „Daleko” może mieć jedną z rzeczy implikowanych, zwykle jest to lokalizacja mówiącego lub słuchacza.
- Chicago jest daleko. (domniemane „stąd”)
- Daleko, za morzem, mieszkał olbrzym.
- Podróżowali daleko.
W tym sensie „daleko” oznacza w zasadzie „duży dystans”. „Daleko od siebie” nie może być używane w ten sposób.
Komentarze
- Myślę, że ostatnim przykładem musi być literówka dla " Podróżowali daleko. "
- Ups, tak, ja ' rozwiążemy to.
- Więc w tym kontekście oba " daleko od siebie " amd " daleko " naturalne?
- @it ' s Tak. W przykładach w pytaniu oba są całkiem naturalne i mają to samo znaczenie. Nie widzę różnicy nawet w podkreśleniu lub sugestii w tych dwóch przykładach.
- Czy " A i B są daleko od siebie " zamiast " A i B są daleko od siebie "? (Colin Fine nie ' uznał to za naturalne …)