Mój przyjaciel napisał frazę w swoim podręczniku:

„Wszystkie powyższe doprowadziły do trzech głównych sojuszy do wzrostu”.

Proponuję mu zmienić to na

Wszystkie powyższe doprowadziły do wzrostu trzech głównych sojuszy. „

Jednak twierdzi, że doskonały czas nie jest dobry tutaj. Która wersja jest bardziej poprawna?

Komentarze

  • To ' jest częściowo wyborem stylistycznym, a częściowo kwestia dokładnego kontekstu, czy użyć Simple Past ( prowadził ) czy Present Perfect ( prowadził / prowadził ) . To drugie oznacza silny związek z " czas wypowiedzi " (więc nie ' nie byłby odpowiedni, jeśli ' mówimy o wydarzeniach dawno minionych, a tych sojuszy już nie ma). Wybór między liczbą pojedynczą a mnogą has/have zależy od tego, czy ' myślisz kategoriami wszystkie powyższe będące jednym zbiorowym powodem / czynnikiem predysponującym lub kilkoma odrębnymi
  • Błąd Twojego przyjaciela ' jest użycie ' do wzrostu ' po ' doprowadziło do '. Odpowiedź @ Acme_54 i komentarz FumbleFingers pięknie wyjaśniają efekt i powody używania czasów Past i Past Perfect, ale jeśli wybór twojego znajomego ' pasuje do jego znaczenia, powinien użyć albo ' wzrost ' zgodnie z sugestią lub ' wzrost ' zamiast ' do wzrostu '
  • @FumbleFingers co by było, gdyby te sojusze nadal istnieje?
  • Jak wskazano, Present Perfect implikuje silne powiązanie z " czasem wypowiedzi " . Oznacza to, że w zasadzie możesz zechcieć z niego skorzystać, jeśli sojusze nadal istnieją, i jeśli chcesz zwrócić uwagę na ten fakt. Ale w praktyce nawet większość native speakerów prawie tego nie wie (jeśli w ogóle). Dlatego proponuję zrobić to samo, co przeciętny native speaker i spróbować unikać niepotrzebnego używania skomplikowanych czasów. Jeśli dla rozmowy ' ważne jest, aby sojusze nadal istniały, będzie to oczywiste kontekstowo bez tego całego zbędnego " dopracowywania " form czasowników.

Odpowiedź

Gramatyka: ” prowadzi do „= czas przeszły prosty; „doprowadziło do” = czas teraźniejszy doskonały.

Ogólnie rzecz biorąc, angielski amerykański ma tendencję do preferowania formy czasu przeszłego, podczas gdy inne warianty, takie jak angielski brytyjski, częściej wykorzystują formy Present Perfect.

Present Perfect „doprowadziło do” sugeruje sytuację trwającą do chwili obecnej lub z silnym z nią związkiem; z kolei prosta forma przeszłości „doprowadziła do” opisuje czynność zakończoną w przeszłości. Bez dalszego kontekstu w tekście trudno jest zdecydować, która opcja jest właściwa dla danej grupy docelowej.

Komentarze

  • Zatem na przykład, jeśli omawiamy hiszpańską politykę XIX wieku, " doprowadzi do ". Jednak odnosząc się do współczesności, " doprowadziło do obecnej sytuacji " może być dokładnym opisem trwającej klęski. .
  • Powiedzenie, że w Stanach Zjednoczonych częściej używa się czasu przeszłego, chociaż jest prawdziwe, nie jest ' zbyt pomocne – czas past perfect jest powszechny w USA, a tam są chwile, kiedy czujemy, że musimy go użyć. Podobnie, czas przeszły jest powszechny w Wielkiej Brytanii.
  • Więc w moim przypadku, jeśli jakaś sekwencja wydarzeń w przeszłości doprowadziła do zawiązania sojuszy w przeszłości, powinienem użyć czasu past perfect, prawda? Ponieważ akcja (doprowadzenie do) miała miejsce przed innym wydarzeniem w przeszłości (zawiązanie sojuszy). Jak na to wyjaśnienie: esl.fis.edu/grammar/rules/pastperf.htm Przepraszamy, napięty system jest naprawdę zagmatwany.
  • @Peter Shor: Jak wskazuje ten amerykański lingwista , " śmierć " Present Perfect w AmE zostało przesadzone. Zwracając uwagę na jego kontrast pomiędzy AmE Czy jadłeś już? i BrE Czy już jadłeś? Jestem skłonny pomyśleć, że jeśli ' nie byłoby ', gdyby Amerykanie znacznie częściej używali " do-support ", mogło być tak, że AmE nadal faworyzowałoby złożoność Present Perfect tak jak robią to z łączeniem (imho, AmE lubi " poprawne " formularze).
  • @FumbleFingers: Zgadzam się z tym linkiem, to jest złudzenie częstotliwości … Amerykańscy użytkownicy nie ' nie czują obowiązku używania Present Perfect z po prostu , już lub jeszcze . I najwyraźniej wielu Brytyjczyków to robi. Dlatego ludzie zauważają różnicę w tych zdaniach oraz w innych przypadkach, w których gramatyka jest inna, i myślą, że ' jest częścią znacznie bardziej rozpowszechnionego zjawiska.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *