Czy istnieje dobry gramatyczny powód, dla którego moje uszy po angielsku jako pierwszy język uważają to zdanie za nieprawidłowe:

Uważam, że słuchanie francuskiego jest niezwykle trudniejsze niż czytanie francuskiego.

ale to zdanie jest poprawne:

Uważam, że słuchanie francuskiego jest niezwykle trudniejsze niż czytanie francuskiego.

?

(Zakładam, że inni native speakerzy angielskiego usłyszeliby poprawność każdego zdania podobnie jak ja. Interesuje mnie również to, że „uważam, że słuchanie francuskiego jest niepokojąco trudniejsze niż czytanie francuskiego”).

Komentarze

  • lepszym słowem byłoby " dużo " 🙂
  • @ tenebris2020 z wyjątkiem tego ' s więc znacznie trudniej jest mi słuchać francuskiego niż go czytać, że chciałem bardzo, bardzo mocnego słowa (na przykład

niezwykle "), aby wyrazić moją rozpacz! Może po prostu potrzebuję więcej opisu: " Słuchanie francuskiego jest o wiele trudniejsze niż czytanie francuskiego, że często chce mi się płakać ". Tam to działa 🙂

  • Tak, to działa 🙂 I tak, często niezgodność między dwoma zmysłami, której po prostu ' nie można połączyć – ale chcemy aby użyć ich obu – wymaga rozwinięcia zdania / wypowiedzi.
  • Możesz powiedzieć ' niezwykle dużo trudniej ', aby przezwyciężyć swoją frustrację.
  • Jako native speaker AmE uważam, że oba warianty " są niezwykle trudniejsze i " wyjątkowo mocne " brzmią niepoprawnie. Gdybym mówił od niechcenia, ' d prawdopodobnie powiedziałbym, " soooo znacznie trudniej " z dużym naciskiem na ", więc ". Gdybym pisał bardziej formalnie, ' d użyłbym czegoś takiego jak " nieopisanie trudniej. "
  • Odpowiedź

    Nie sądzę, żeby przyczyna była czysto gramatyczna. Po pierwsze, zdania nie „nie brzmi dobrze, gdy druga wersja jest bardziej rozpowszechniona.

    Jest jeszcze semantyka. Słowo„ ekstremalne ”ma poczucie absolutności, superlatywności i„ przym. + er „jest formą porównawczą, więc od razu pojawia się tu sprzeczność. Dlatego określenie” niepokojąco trudniejsze „brzmi OK – nie ma sensu zderzenia z formą porównawczą.

    Ale wtedy pojawia się pytanie, dlaczego druga wersja (z „twardszą”) brzmi akceptowalnie? Myślę, że dzieje się tak dlatego, że forma analityczna (dwa słowa zamiast modyfikować jedno słowo z sufiksem) osłabia poczucie porównywalności. faktyczne zjawisko, które jest omawiane przez lingwistów w moim języku – będą różnice w stopniu znaczeń w zależności od tego, czy zostanie zastosowana forma analityczna, czy syntetyczna (oba moje języki ojczyste mają również analityczną i syntetyczną formę dla porównania / najwyższa forma przymiotników.) Forma syntetyczna ma bardziej „skoncentrowane” znaczenie; w formie analitycznej staje się nieco „rozrzedzona”. A potem sprowadza się po prostu do poczucia, że kompetentny mówca miałby taką czy inną formę ponieważ nie ma, um , matematycznie rygorystyczna logika, dlaczego jeden miałby się różnić od drugiego. Obie są porównawcze. Ale ponieważ porównywalność nie zniknęła, naprawdę lepiej ci będzie bez słowa „skrajnie”. Jeśli chcesz pokazać, o ile trudniej jest ci słuchać niż czytać po francusku, rozwiń swoje zdanie i powiedz „to mnie po prostu zabija” lub „doprowadza mnie do szaleństwa” lub coś w tym stylu.

    Wreszcie, w drodze ogólnej obserwacji (na podstawie mojego języka ojczystego), nie , nie powinieneś oczekiwać, że twoje poczucie poprawności zawsze będzie się zgadzać z poczuciem poprawności innego native speakera. Redaktorzy cały czas walczą o dobór słów i składni.

    Komentarze

    • Masz rację co do skrajności. Możesz wykazać, że ' jest absolutną koniecznością, która ' jest problemem, a nie przysłówkiem, zastępując go przez nieznacznie , co ma sens. Określenie to jest podlegające ocenie : nieznacznie jest i skrajnie nie jest ' t. Możesz więc powiedzieć bardzo mało, ale nie możesz ' powiedzieć bardzo wyjątkowo. Przysłówek bez oceny nie działa ' z porównaniem przymiotnika.

    Odpowiedź

    Nie sądzę, aby istniała jakakolwiek rzeczywista różnica między ekstremalnie trudniej i ekstremalnie bardziej . W obu przypadkach , łączysz przysłówek inny niż z możliwością oceny z porównaniem. Prawdziwym rozwiązaniem jest użycie przysłówka z możliwością oceny, takiego jak dużo … a ponieważ można go oceniać, można zastosować dalsze przysłówki, takie jak bardzo aby podkreślić swój punkt widzenia

    Odpowiedz

    Możesz powiedzieć „bardzo trudne” lub „dużo trudniejsze” – ale nie można „mieszać tych dwóch elementów w„ ekstremalnie trudniejsze ”!

    Dlaczego? ~ Ponieważ„ trudniejsze ”ma poczucie ruchu – twardość rośnie , podczas gdy„ ekstremalnie ”sugeruje, że Ty – osiągnąłeś limit – doszedłeś do skrajności – uderzyłeś w ścianę – i … zatrzymałem się .

    S. o to właśnie dlatego po zmieszaniu brzmią dziwnie lub źle – to konflikt między ruchem a koniec ruchu brzmi niekonsekwentnie.

    Oba zdania są moim zdaniem niepoprawne gramatycznie, ale drugie możesz usłyszeć w języku mówionym.

    Prawidłowe przykłady to:

    „Uważam, że słucham francuskiego znacznie trudniej niż francuskiego. ”

    „ Uważam, że słuchanie francuskiego jest niezwykle trudne w porównaniu do czytania francuskiego. ”

    Uwaga: w drugim przykładzie dodałem„ w porównaniu do „zastąpić„ niż ”, abyśmy mogli użyć Twojego„ wyjątkowo ”bez konieczności używania (niepoprawnego)„ trudniejszego ”.

    Ponieważ „trudniejszy” jest słowem, które ma już znaczenie porównania (w „er” – co oznacza „coraz bardziej”) – bez „er” brakuje nam tego elementu, więc Muszę wtedy wyraźnie powiedzieć, że porównanie ma miejsce.

    Powodem, dla którego „niepokojąco trudniej” działa – jest to, że oboje trwają – zarówno „niepokojące”, jak i „trudniejsze” dają poczucie ruchu – więc nie ma tam konfliktu!

    Dodaj komentarz

    Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *