Czy każdy może podać przykłady użycia i przykłady dla
- Być może wiedziałem
- Dowiedziałem się
- Muszę wiedzieć
- Przeszedłem
Zawsze jestem zdezorientowany w ich zastosowaniach.
Komentarze
- Dlaczego tag " amerykański angielski "? Brytyjski / kanadyjski / australijski angielski itp. Mają te same czasowniki i wyrażenia frazowe. Czy mógłbyś podać kilka zdań, używając tych wyrażeń i wyjaśnić, co Cię dezorientuje?
Odpowiedz
Zdarza się, że wiem oznacza coś w rodzaju Możesz nie oczekiwać, żebym wiedział, ale ja tak . Często sugeruje, że mam tajną wiedzę: ktoś powiedział mi sekret lub wiem o czymś, zanim został opublikowany. Często jest to przechwałka " Spójrz na mnie, ja „m wyjątkowy, znam te informacje, których większość ludzi nie zna ", ale nie zawsze.
Poznaj ( przeszłość: dowiedziałem się ) to nieco literacki sposób powiedzenia dowiedz się lub dowiedz się (fakt) lub zapoznaj się z (osoba) .
Poznać (przeszłość: poznać ) oznacza zapoznać się lub lepiej poznać (osoba) . Jest to również dość potoczna alternatywa dla poznania (faktu) .
Spotkaj się (przeszłość : natrafiłem ) oznacza znaleźć przypadkowo lub znaleźć przypadkowo .
Komentarze
- Tak, zgadzam się z nimi wszystkimi. Inny, raczej lepszy sposób na powiedzenie, że ' przybyłeś do wiem o fakcie ', można by powiedzieć coś takiego: ' Przyszło mi do głowy (lub ' dowiedziałem się '), że był karany '
Odpowiedź
Nie wiem, czy to pomaga, ale zamieściłem kilka zdań dotyczących prawidłowego użycia wyrażeń, o których wspomniałeś.
„Tak się składa, że znam osobę, którą możesz zobaczyć w tym samochodzie.”; „Poznałem go, kiedy byliśmy blisko sąsiadów dwadzieścia lat temu”. (To rzadziej) „Dość dobrze poznałem go i jego rodzinę”. „Niedawno natknąłem się na jego nazwisko, przeszukując stare dokumenty”.