Drugi forma wydaje mi się bardziej poprawna, ale pierwszy wyraz pojawia się w kilku tytułach filmów i piosenek. Która forma jest lepsza?

Odpowiedź

  • „Jestem w domu” to to, co mówisz, przejdź przez drzwi, aby powiedzieć ludziom, że przyjechałeś.

  • Mówisz „Jestem w domu”, gdy ktoś pyta Cię przez telefon komórkowy lub komunikator gdzie się znajdujesz. „Gdzie jesteś?” „Jestem teraz w domu”.

Komentarze

  • Tak. @Mitch ma rację. W ' nie chodzi o poprawność. ' chodzi o znaczenie.
  • Myślę, że " I ' m home " to skrót od " I ' wróciłem do domu " …

Odpowiedź

Myślę, że implikacja w wyrażenie „Jestem w domu” oznacza, że „jesteś w domu skądś . Jak mówi Mitch, może być tak, że właśnie przyszedłeś / odszedłeś, ale nie musi to być   – możesz być w domu z przodu lub z uczelni i wróciłem około tygodnia. Ale powrót do domu w niezbyt odległej przeszłości jest z pewnością kojarzony.

Często dyskutuje się na temat natury słowa dom w „przyjdź / idź do domu”; rzeczownik i przysłówek to sugestie, ale głosuję obecnie na partykułę kierunkową. Najwyraźniej home w go home może być użyte bez przyimka, ponieważ jest to pozostałość wcześniejszej formy, która połączyła przyimek ( do ) z rzeczownikiem, a kiedy ten rodzaj fleksji dla wielkości liter zniknął z angielskiego, to szczególne użycie było kontynuowane, z to-home ujednolicenie z rzeczownikiem podstawowym. Nie mamy „Idę do szkoły”. Możliwe, że „On jest w domu” przybył przez „Przyszedł / przyszedł do domu”. Dom w „He is home” jest teraz bardziej miejscowe niż kierunkowe.

Może to być kolejna spuścizna po zespoleniu z domem, że nigdy nie używamy przyimka do z dom (z wyjątkiem interweniującego wyznacznika itp.), ale dotyczy to również innych rzeczowników.

Oczywiście inne przyimki ( at, from ) mogą być używane z rzeczownik dom w oczekiwany sposób, a wyrażenie „jestem w domu” jest ściśle określone miejscowo. Aby wyrazić przybycie do innych miejsc, jesteśmy zmuszeni użyć innego wyrażenia   – „Ja” właśnie dotarłem do szkoły / „Przyjechałem do szkoły”, jak mówi psmears.

Odpowiedź

„Jestem w domu” oznacza „Przyjechałem do domu” (po dłuższej nieobecności, na przykład po podróż lub po całodziennej pracy w biurze).

W wyrażeniu „Jestem w domu” słowo „dom” jest używane jako przysłówek, a nie rzeczownik. Porównaj wyrażenie „iść do domu”.

Przykład: w filmie Gwiezdne wojny: Przebudzenie mocy, kiedy Han Solo i Chewbacca po raz pierwszy postawili stopę na Sokole Millennium od wielu lat Han Solo mówi „Chewie, jesteśmy w domu”. ( link do YouTube )

Inny przykład: w serialu telewizyjnym rozgrywająca się w latach pięćdziesiątych mąż może wrócić z pracy i głośno oznajmić żonie „ Cześć kochanie, jestem w domu „. Miałoby to sens tylko wtedy, gdyby na przykład była w kuchni i mogłaby nie usłyszeć, jak wchodzi do domu, więc musi ogłosić swoje przybycie. Nie miałoby to sensu, gdyby była już przy drzwiach i witała go.

Uwaga : czasami wyrażenie „X to dom” jest używane jako skrócona wersja „X jest w domu”. Na przykład „Zadzwoniliśmy do drzwi, ale nikogo nie ma w domu” = „Nikogo nie ma w domu”, nikt nie otworzył drzwi.

Odpowiedź

@Mitch Nie sądzę, że masz całkowitą rację. Niektórzy mówią na przykład„ Jestem w domu. Porozmawiam z tobą później ”przez telefon, więc w takiej sytuacji możesz ogłosić przybycie lub powrót do domu do kogoś, kto nie jest obecny w twoim domu. „Jestem teraz w domu” jest tak naprawdę tylko odpowiedzią używaną w odpowiedzi na pytanie, gdzie jesteś; kiedy mówisz „Jestem w domu”, odnosi się to do twojego nieoczekiwanego przybycia i zwykle jest używane tylko do zakończenia lub rozpoczęcia rozmowy, w zależności od sposobu, w jaki go używasz.

Komentarze

  • Wydaje się, że to jest dokładnie to, co powiedział Mitch. Nie ' naprawdę nie rozumiem różnicy, ' ponownie wskazuję.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *