Dobry wieczór wszystkim, często widzę, jak ludzie piszą „Mam nadzieję, że to pomoże” na końcu wiadomości, zwłaszcza gdy próbują odpowiedzieć na pytania innych osób pytania dotyczące problemów z komputerem.
Niedawno moja nauczycielka angielskiego zwróciła uwagę, że zarówno „nadzieja to pomoże”, jak i „nadzieja na tę pomoc” są niepoprawne gramatycznie po tym, jak zobaczyła, jak moja koleżanka z klasy pisze trzy słowa z jego zadania, nie wyjaśnił szczegółowo, dlaczego wyrażenia są nieprawidłowe.
Czy możesz mi powiedzieć, dlaczego zarówno „Mam nadzieję, że to pomoże”, jak i „Mam nadzieję, że ta pomoc” są niepoprawne gramatycznie?
Zadałem to pytanie w szkole. Niektórzy nauczyciele powiedzieli mi, że „mam nadzieję, że to pomoże” jest całkowicie akceptowalne i używali go od wielu lat.
Ale niektórzy powiedzieli mi, że „właściwe wyrażenie powinno brzmieć: Mam nadzieję, że to pomoże lub mam nadzieję, że pomoże”
Pomóż mi! Która jest poprawna?
1: mam nadzieję, że to pomoże
2: mam nadzieję, że to pomoże
3. Mam nadzieję, że to pomoże. (moja sugestia)
Kotek
Komentarze
- A co z Nadzieja (to czy to) pomaga ?
Odpowiedź
Więc moja pierwotna odpowiedź była nieprawidłowa. „Mam nadzieję że to pomoże!” jest deklaratywny, a nie imperatyw. Zamiast usuwać odpowiedź, myślę, że pomocne może być wyjaśnienie, dlaczego powinienem był wiedzieć, że nie jest to konieczne, i wyciągnięcie z oryginału fragmentów, które były poprawne.
Zdania rozkazujące są zwykle w druga osoba, na przykład:
„Nadzieja na najlepsze!” (Należy mieć nadzieję na najlepsze.)
Klauzula deklaratywna to po prostu stwierdzenie, na przykład:
„Edytuję mój odpowiedz. ”lub
„ Mam nadzieję, że to pomoże! ”
nadzieja , druga osoba i pierwsza osoba, są takie same, więc byłem trochę zdezorientowany, ponieważ nie myślałem o tym dokładnie. Powinienem był być w stanie stwierdzić, że klauzula nie była imperatywem, ponieważ imperatyw jest zwykle rozkazem skierowanym do innej osoby, a „Mam nadzieję, że to pomoże!” Jest stwierdzeniem w pierwszej osobie.
Ja rozwinąłby „Mam nadzieję, że to pomoże!” w ten sposób:
Mam nadzieję, że ta (odpowiedź) ci pomoże.
Powiedziałbyś: „Ta odpowiedź pomaga mi. ”a nie„ Ta odpowiedź pomóż mi ”, ponieważ temat„ pomoc ”jest w trzeciej osobie liczby pojedynczej. Zatem„ Mam nadzieję, że to pomoże (tobie)! ”jest OK, ale „Hope this help (you)!” ma problem z akceptacją czasownika.
W swoim sugerowanym zdaniu, które jest gramatyczne, zmieniłeś życzenie z teraźniejszości (pomaga) na przyszłość (pomoże). To jest w porządku, ale nie jest to dokładnie to, co wyraził oryginalny autor.
Komentarze
- Cóż, " Mam nadzieję, że to pomoże " MOŻE być zinterpretowane jako imperatyw, co oznacza, że adresowana osoba powinna lub musi mieć nadzieję, że to pomoże. Ale to ' nie jest tym, co ludzie mają na myśli, kiedy to mówią. Mają na myśli " Mam nadzieję, że to pomoże " i po prostu pomijają słowo " I " dla zwięzłości. To nie jest zdanie konieczne, ale zdanie oznajmujące z pominięciem tematu.
- @Jay Dzięki! Zawsze interpretowałem to jako formę życzenia, ale myślę, że to, co ' mówisz, ma więcej sensu.
- @kitty Jak zauważył Jay, moja pierwotna odpowiedź nie była ' nie jest poprawny, więc ' zmieniłem go, aby wyjaśnić, dlaczego powinienem był wiedzieć " Mam nadzieję, że to pomoże! " nie ' to imperatyw.
- @ColleenV, myślę, że Twoja pierwotna odpowiedź brzmi całkowicie OK, ponieważ nie ' nie wiem zbyt wiele o argumentach pierwszej / drugiej / trzeciej osoby. Ta część Twojej pierwotnej odpowiedzi jest również bardzo dobra: " zmieniłeś życzenie z teraźniejszości (pomaga) na przyszłość (pomoże). To jest w porządku, ale ' nie jest dokładnie tym, co wyraził oryginalny autor. "
- to się nazywa " porzucono temat " i jest niezwykle powszechny w języku angielskim, zwłaszcza w mowie.
Odpowiedź
1: mam nadzieję, że to pomoże – nieformalne, ale często używane jako domniemany temat (I). Z technicznego punktu widzenia nie jest to całe zdanie, ponieważ nie ma tematu.
2: miej nadzieję, że ta pomoc – nieformalne i błędne, ponieważ nie ma zgodności podmiotu z czasownikiem między słowami „this” i „help”
3: Mam nadzieję, że to pomoże. (moja sugestia) – Jest to całkowicie do przyjęcia.
Odpowiedź
Odpowiem na to pytanie z perspektywy native speakera.
3 jest bardzo często używany i jest poprawny gramatycznie, ponieważ ma wyraźny podmiot, a Kevin wspomina o „pomocy” jest używany jako czasownik nieprzechodni, który nie wymaga bezpośredniego dopełnienia.
1 jest również dopuszczalny w powszechnym użyciu. Jednak pedantyczna perspektywa wskazywałaby, że 1 nie jest pełnym zdaniem, ponieważ nie ma wyraźnego tematu.
(2) „Mam nadzieję, że to pomoc” jest niepoprawne gramatycznie, ponieważ zawiera niewłaściwe podmiot-zlecenie .
Mam nadzieję, że to pomoże! 😉
Komentarze
- Chociaż ' to świetnie, że ' otrzymałem odpowiedź tak szybko, że musiałbym chwilę poczekać przed przyjęciem odpowiedzi @kitty. Istnieje wyjaśnienie, dlaczego w tej meta witrynie: meta.ell.stackexchange.com/q/1307/9161
- Numer 3 to całe zdanie. Pomoc jest czasownikiem przechodnim i nieprzechodnim. W związku z tym nie wymaga obiektu.
- Ponadto predykat nie jest implikowany. " mam nadzieję, że to pomoże, " jest predykatem.
- Dzięki, Kevin. Nauczyłem się czegoś! Zmieniłem moją odpowiedź na podstawie Twoich komentarzy.
- +1 dla ' pedantycznej perspektywy … '. Każda rozsądna osoba zrozumiałaby ' Mam nadzieję, że to pomoże '
Odpowiedź
Mam nadzieję, że to pomoże, a nie miej nadzieję, że ta pomoc!
Bardziej naturalne i powszechne jest powiedzenie „Mam nadzieję, że to pomoże!”. powiedz „(mam) nadzieję, że to pomoże”.
Odpowiedz
Jeden z najlepszych punktów gramatyki angielskiej jako mój nauczyciel angielskiego powiedziany. Tryb łączący.
Prawidłowa odpowiedź to Mam nadzieję, że ta pomoc. Niezależnie od tego, czy podmiot jest w liczbie pojedynczej, czy w liczbie mnogiej, używasz podstawowej formy czasownika. Dlaczego forma podstawowa również dla liczby pojedynczej? Powodem jest to, że nie jest to deklaratywne. Słowo akcji jeszcze się nie wydarzyło. Tryb łączący wyraża nadzieję, życzenie lub prośbę.