Oba są idiomatyczne w Wielkiej Brytanii. Nagrzewanie się może być i jest czasami stosowane również do pogody.
W bezchmurny lipcowy poranek, podczas którego spodziewane są wysokie temperatury, ktoś mógłby powiedzieć „Nagrzewa się”. Rzeczywiście, w tym kontekście byłoby to bardziej typowe niż powiedzenie „Tam się nagrzewa”.
- przeł. Ogrzać. Również rys. Teraz głównie do rozgrzania 1a przy czasownikach frazowych.
a1225 (▸? A1200) MS Trin. Cambr. w R. Morris Old Eng. Homilie (1873), ser. 109 (MED), Þe sunne..þincheð ful of hete, for þat hat alle þing þe on eorðe wecseð.
c1475 (▸1392) Surg. Leczyć. w MS Wellcome 564 f. 71 (MED), Więc dobrze byłoby nienawidzić na þe fier.
1561 J. Hollybush tr. H. Brunschwig Most Excellent Homish Apothecarye f. 7, weź dwa tyles, które mają być podgrzane.
1610 J. Healey tr. J. L. Vives in tr. Święty Augustyn Miasto Boże XVIII. xiii. 680 Peletronian Lapiths mierzą wędzidło, I nakrapiane pierścienie.
1622 G. Markham & W. Sampson Herod & Antypater IV. ja, jego choroba, pani szarpie jak zaraza, niegdyś wyleczony neuer.
1847–78 J. O. Halliwell Dict. Archaiczne & Provinc. Słowa Gorąco, podgrzać lub podgrzać. Notts.
1881 Society 2 lutego. Przygotowano gorącą wodę i parującą miskę ponczu.
1952 S. Selvon Brighter Sun ix. 188 Urmilla poszła podgrzać jedzenie.
1978 „J. Gash Gold z Gemini 34, obrałem dwie krople i spuściłem olej.