Znam różnicę między everybody i wszyscy inni , ale czy czasami każdy może implikować wszystkich innych?
Na przykład
Nie wiedziała, co powiedziała, że to faux pas, dopóki wszyscy inni przestał mówić i spojrzał na nią dziwnie.
Czy mogę powiedzieć wszyscy tylko po to, aby w powyższym zdaniu zasugerować wszystkich innych ?
Czy to zrozumiałe, ale dziwne, czy to jest po prostu w porządku i normalne, czy całkowicie nie do przyjęcia?
A tak przy okazji, w moim ojczystym języku można po prostu powiedzieć „wszyscy” do mnie .
Komentarze
- " Każdy " może lepiej pasuje do twojego przykładu.
- @lurker Więc to ' jest trochę dziwne nie ze względu na znaczenie, ale dlatego, że w tym przypadku nikt nie użyje wszystkich?
- Przepraszam kolego. " Wszyscy inni " są akceptowalni i nie są dziwni. Powinienem był dodać ten kawałek za pierwszym razem. Pozdrawiam.
Odpowiedz
Możesz użyć wszystkich , wszyscy lub wszyscy inni w tym zdaniu bez zmiany znaczenia. Else podkreśla, że każda osoba przestała mówić.