Tajni policjanci robią nielegalne zakupy na ulicach (z filmu RoboCop (2014)):

– Skąd, do cholery, masz taką broń, Jerry?
– Człowieku, mogę ci zapełnić dwie całe skrzynki.
– Dwie skrzynie? Bez urazy, J, ale jak taki klaun jak ty ma tyle produktu, człowieku?
– Jakie to ma znaczenie, skąd pochodzi?
– Dlaczego to ma znaczenie, nie chcemy żadnych brudnych pistoletów , Jerry. Te pistolety mają na sobie ciała, Jerry?
– Yo, patrz, są czyste, dobrze? Kupisz to gówno czy nie?
– Dlaczego zachowujesz się tak nerwowo, stary?
łowisz na nas , Jerry?
– Co powiesz?
– Myślisz, że on fishin „, D?
– Myślę, że on „s fishin” na nas .
– Hej, o czym oni do cholery mówią, stary?
– Hej, pokaż mi swój telefon.

Szukałem w Internecie i nie mogłem „nie znajduj nic na temat tego wyrażenia.

Odpowiedź

Pomyśl o normalnym łowieniu. Zahaczasz trochę przynęty i zarzucasz w dół do jeziora / oceanu / morza. Nakłaniasz rybę do zjedzenia przynęty, żeby ją złowić.

Więc co oznacza tu łowienie ryb, to to, że zastanawia się, czy Jerry jest naprawdę policjantem, który próbuje nakłonić ich do popełnienia przestępstwa ( kupowanie nielegalnej broni ).

Więc kiedy powiedzą, że kupią broń / narkotyki / cokolwiek policjant może ich aresztować za zrobienie czegoś nielegalnego.

Nie mówiąc, że Jerry jest naprawdę policjantem ( nie widziałem filmu ), po prostu wydaje się, że drugi facet się zastanawiał czy Jerry był.

Odpowiedź

Zanim dotarłem do Wietnamu, ja i inne osoby z mojej klasy tłumaczy ustnych zostaliśmy ostrzeżeni że Starzy ludzie mogą nas łowić, to znaczy na chwilę ciągnąć za nogi, oszukiwać lub nakłaniać nowych ludzi do zrobienia czegoś, co okazuje się bezcelowe. Jednym z przykładów złowienia „samorodka” (nowego faceta) było wysłanie go po kopię „zastrzeżonej książki znaków wywoławczych”. Ktoś wysłałby gdzieś nowych facetów po tę nieistniejącą książkę, ta sekcja wysłałaby go do innej i tak dalej.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *