Proste pytanie: jaka jest konwencja (lub, jeśli nie ma zgody, zasady przewodnie), gdzie umieścić numery referencji, przypisów dolnych i końcowych, które mają zastosowanie do klauzuli prowadzącej do znaku interpunkcyjnego, takiego jak przecinek lub kropka / kropka?

Na przykład w tym przykładzie, czy powinno wyglądać jak [1] i [2], czy jak [a] i [b]?

Lorem ipsum dolor sit amet [1] , consectetur adipisicing elit, [a] sed do eiusmod tempor incidunt ut labore et dolore magna aliqua [2] . Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercise ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodosequat. [b]

Przed interpunkcja wygląda poważnie brzydko, ale później może sprawiać wrażenie rozłączenia między odwołaniem a tym, do czego się ono odnosi.

Odpowiedź

W języku niemieckim zasada jest bardzo prosta:

  • Jeśli przypis dolny lub końcowy odnosi się do pojedynczego słowa, znak przypisu musi następować bezpośrednio po tym słowie. Twoja uwaga [1] i [2] odnosi się tylko do słów „amet” i „aliqua”.
  • Jeśli przypis dolny lub przypis końcowy odnosi się do całego zdania, znak przypisu musi znajdować się bezpośrednio po interpunkcji zdanie. Więc twoja uwaga [b] odnosi się do całego poprzedniego zdania. W języku niemieckim nigdy nie widziałem przypisu [a] odnoszącego się do połowy zdania przed przecinkiem. Nie wiem, czy jest to dozwolone w języku angielskim.

Podsumowując: pozycja znaku przypisu zależy od tego, do czego chcesz się odnieść.

pamiętaj, że znak przypisu musi następować po słowie lub zdaniu bez spacji (bezpośrednio). W niemieckich przypisach nie ma nawiasów, więc znajdziesz tylko numer w indeksie górnym lub znak taki jak sztylet itp.

Odpowiedź

Wydaje się to odświeżająco jasne i proste. Znaki odniesienia w notatce następują po znaku interpunkcyjnym, jak [a] i [b] powyżej, chyba że jest to „znak interpunkcyjny z odstępami, taki jak myślnik. Wydaje się, że jest to dość powszechnie przyjęte.

Oto, co ceniony Chicago Manual Of Style ( wymagana subskrypcja, więc cytat z drugiej ręki, z 14 wyd. 1993, klauzula 15.8, s. 494) mówi o tej sprawie:

Wyższe cyfry użyte do numerów referencyjnych notatek w tekście powinny być umieszczone po wszystkich znakach interpunkcyjnych z wyjątkiem myślnika, który poprzedzają. Liczby należy również umieszczać poza nawiasami zamykającymi.

O ile wiem, jedyną niezgodnością z tą konwencją jest opcjonalna preferencja niektórych osób do dodania zasady kerningu, które przeciągają notatkę referencyjną z powrotem tak, aby zwisała nad nisko wiszącymi znakami interpunkcyjnymi (przecinki i kropki / kropki), prawdopodobnie w celu zmniejszenia „rozłączania”, o którym wspomniałem w moim pytaniu. Wygląda świetnie, trudno to zrobić.


Zdrowy rozsądek: uważaj, aby nie było spacji między znakiem interpunkcyjnym a odnośnikiem. Oznacza to również: uważaj, aby odwołanie do notatki nie „nie przerywało nowych wierszy oddzielnie od poprzedniej treści. Na przykład …

Lorem ipsum dolor sit amet,[a] consectetur adipisicing elit,[b] sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore aliqua[c] - fugiat nulla pariatur. 

. ..nie …

Lorem ipsum dolor sit amet,[a] consectetur adipisicing elit, [b] sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore aliqua [c] - fugiat nulla pariatur. 

Właściwie jest jeden wyjątek, w którym nie mogę znaleźć konwencji – elipsy. Ale to taka nisza mało prawdopodobna to bardziej osobne pytanie .

Komentarze

  • Dokładnie tak ' zajmowałem się tym przez ponad 15 lat składu.
  • IMHO, to nie jest " ładny wizualnie ", aby usunąć spację między ostatnim słowem a cytatem! Zamiast tego można użyć nierozdzielającej spacji (~ w języku LaTex). Na przykład ~ [ citation]. Podziękowania dla Daniela .

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *