Jeśli Nazwij kogoś „śmieszną cebulą”, to znaczy, że jest dziwną osobą. W Internecie mogę znaleźć odniesienia do tego wyrażenia (np. http://thefunnyonion.co.uk/newsletter/Oct2012/index.html ), ale nic o jego historii lub pochodzeniu.
Skąd pochodzi to wyrażenie i kiedy?
Komentarze
- Ani jeden I ' m znane w Wielkiej Brytanii. Ale mówimy o kimś znającym swoją cebulę . Nie jestem pewien, skąd to pochodzi.
- Wygląda na to, że jest to irlandzkie wyrażenie. Irlandia jest znana z uprawy cebuli.
Odpowiedź
Sam nigdy nie słyszałem tego wyrażenia w Wielkiej Brytanii, ale zasugeruj, że może to być beztroska pochodna wyrażenia „Funny” un ”, gdzie„ un ”jest potocznym określeniem„ jeden ”i„ zabawny ”un” rymowany z „cebulą” z północy Anglii. Googling „funny” un ”wywołuje kilka odniesień do piosenki„ twarz jak hiszpańska / marynowana cebula ”.
Moje xxxx jest zabawnym „un
On ma nos jak marynowana cebula
Ma twarz jak zgnieciony pomidor
I oczy jak zielony groszek / Będziemy mieć trochę za herbata /.
lub
Old xxxx „sa funny un
Z twarzą jak hiszpańska cebula
A włosy na jej * dikidido
Zwiesić na kolanach.
lub
Stary xxxx „jest zabawny
On (lub ona) ma twarz jak hiszpańska cebula
Nos jak squas pomidor hedera
I nogi jak dwa rekwizyty / kotlety
Sugeruję więc, że są to dowody na to, że ludzie lubią skojarzenia „zabawnego” z „cebula” i że podobny proces prowadzi do powtarzającej się sylabowej wersji „śmiesznej cebuli”.
* Postanawiam założyć, że oznacza to „podbródek”.
Komentarze
- Bardzo dobrze, ' i ' t thowt o ' tę dziewczynę! Tha ' jest genialny!
Odpowiedź
Dorastałem (w Wielkiej Brytanii) z terminem „zabawny cebula „jako delikatny opis kogoś, kto jest trochę ekscentrykiem, ale nie słyszałem tego od dawna. Wydawało mi się, że „cebula” jest synonimem słowa „głowa”, więc wyszukałem to i znalazłem to odniesienie w e-booku Google Skrzydła naszej odwagi: płeć, wyznanie i Reuplican Thought (odsyłacz znajduje się mniej więcej w połowie strony). To pokazuje, że Florentczycy używali słowa „cebula” na oznaczenie „głowy”, chociaż głównie w odniesieniu do dekapitacji.
Nie sugeruję, że termin brytyjski wywodzi się od florenckiego, ale sugeruję, że paralelizm myśli mógł łatwo doprowadzić do podobnej analogii. Jest to szczególnie prawdziwe, ponieważ inne warzywa i owoce są używane jako slangowe określenia głowy: orzech, kokos, brukiew i melon są używane lub były używane z różnymi poziomami obraźliwego skojarzenia.
Komentarze
- To ' jest bardzo interesujące. Mam nawet problemy ze znalezieniem wczesnego pisemnego odniesienia. Jakie było najwcześniejsze znalezione przez Ciebie odniesienie?
- @Lembik To ' to wszystko !!! Zaczynałem myśleć, że miałem szczęście, że to dostałem.
- Przepraszam, co masz na myśli przez " To ' to wszystko !!! "?
- @Lembik That ' to jedyne odniesienie, które ' znalazłem!
Odpowiedź
To Geordie. Zabawna cebula jest „zabawna”, czyli zabawna,
Stary, niegrzeczny rymowanek i piosenka z lat 50. i 60. recytowana:
Stare xxxx to zabawne „un
Ma nos jak marynowana cebula,
Oczy jak rozgniecione pomidory,
A nogi jak rekwizyty,
Jeden różowy,
Jedna biała,
I jedna z odrobiną gówna,
A włosy na jej dikidido sięgały jej do kolan,
Widziałem to,
Wąchałem to,
Nawet pieprzyłem się z tym,
A włosy na niej dikidido opadła na kolana
Itd., itd., itd …….
Odpowiedź
Moja mama dorastała w Dawley w Anglii od połowy lat 20. Czule określała mnie jako „śmieszną cebulę”, gdybym robił coś głupiego lub dziwnego. Mawiała, że pochodzi to z humorystycznego odchylenia od śmiesznego „un .
Odpowiedź
Czy to możliwe, że „zabawna” cebula jest rzadka? Mam na myśli, że cebula zwykle wywołuje u Ciebie płacz pokrój je, nie śmiej się ani nie uśmiechaj, jak „f unny „cebula powinna zrobić (gdyby istniała). Co o tym myślisz?