Wydawało mi się, że znam poprawną definicję, ale teraz powiedziano mi, że „używam jej nieprawidłowo. Próbowałem opisać pewną (ratować) komuś osobowość psa i powiedziałem, że może być trochę zadziorny podczas zabawy i wyciągania go z budy i czasami będzie łamał i próbował gryźć. Chodziło mi o to, że może być trochę nerwowy i czasami jest trochę chrapliwy i trochę się nakręca, ale nie jest to bezwzględny wściekły pies. Tylko sporadyczna agresja tu i tam. W przeciwnym razie jest zabawny i szczęśliwy. Ta osoba powiedziała, że „źle używam słowa. Ten zadziorny oznacza radosny, pobudliwy, psotny, zabawny, porywczy. Podoba mi się, że to coś pozytywnego, a nie negatywnego. Szczerze myślałem, że może to być jedno i drugie, w zależności od kontekstu. Czy to może być jedno i drugie? Czy jeden jest bardziej poprawny od drugiego?
Czy przez cały czas używałem tego słowa źle ???
Komentarze
- Nie, ' jest w porządku. Prawdopodobnie spotykasz się z niewłaściwymi osobami.
Odpowiedź
zadziorna (przym.) etymologia
1896, „agresywny, żywiołowy , drażliwy , „Amerykański angielski, z -y (2) + feist” mały pies „, wcześniejsza fice, pięść (amerykański Angielski, 1805); skrót od fysting curre „śmierdzący cur”, atestowany od lat 1520
I cuteness.com :
We współczesnym użyciu określenie zadziorne zwykle odnosi się do psów, które są reaktywne, pewne siebie i mają trochę nastawienia [sic!].
Ty i Twój przyjaciel macie rację. Pies jednego człowieka jest psem drugiego!
Komentarze
- Dziękuję wszystkim za komentarze! To bardzo pomogło. 😀
Odpowiedź
Śledzenie „feist” i „feisty” w słownikach Merriam-Webster
Feisty ma interesującą historię w języku angielskim, aby ocenić na podstawie wpisów dotyczących tego i jego rdzenia feist w różnych wydaniach słowników Merriam-Webster. Po pierwsze, jego etymologia jest dziwna, jak widzimy w tym wpisie dla feist w Merriam-Webster „s Eleventh Collegiate Dictionary (2003):
feist n {obs. fisting hound , fr. obs. fist to break wind} (1770) głównie tarcza : mały pies
Oto odpowiedni wpis dla przymiotnika zadziorny w jedenastej kolegiacie :
feisty adj feistier , -est (1896) 1 głównie południowy & Midland a: pełen energii nerwowej: FIDGETY b: TOUCHY, QUARRELSOME c: energicznie rozbrykany 2: posiadanie lub okazywanie żywej agresywności: SPUNKY {zadziorna bohaterka filmu}
Od Z tego zapisu możemy wywnioskować, że feist as a little dog jest angielskim słowem co najmniej od 1770 roku, że zadziorna pojawiła się z rzeczownika w 1896 roku, a forma przymiotnika —Po początkowym znaczeniu " fidgety " – następnie rozszerzone, aby najpierw uwzględnić znaczenie " drażliwy lub kłótliwy ", a następnie znaczenie " spunky. "
Zobaczmy teraz, jak słowniki Merriam-Webster radziły sobie przez lata z feist i feisty . Pierwszą niespodzianką jest to, że ani słowo (ani inne słowo) nie pojawia się w słowniku Merriam-Webster aż do Websteras International Dictionary (1890), który ma ten krótki wpis dla fice :
Fice n . mały pies; – napisane także fise , fyce , fiste , etc. { Southern US}
Następny pełnowymiarowy słownik Merriam-Webster, Nowy międzynarodowy słownik Webstera (1909) , porzuca wpis swojego poprzednika na fice , ale po raz pierwszy oferuje wpisy dla feist i for fist w odpowiednim znaczeniu:
feist n. {Prop [erly] a fisting dog , from dial. lub obs. pięść , aby powstrzymać wiatr, fr. (założono) A [nglo-] S [akson]. fīstan .} Mały pies. Tak samo jak FIST, n. , 3. Lokalne, USA
…
pięść n. {patrz FEIST} 1. Przerywany wiatr; nieprzyjemny zapach. Obs. 2. Puffball. Obs. z wyjątkiem byka pięść , krążek pięść itp. 3. Mały pies (nie wskazujący żadnej rasy); – zwany także fice , fyste , itp. Często stosowany w pogardzie dla człowieka.
Dalej pojawia się Webster „s Collegiate Dictionary , trzecie wydanie (1916), które ponownie tasuje wpisy i definicje, aby fice stało się głównym istotnym hasłem i dodaje nowy zwrot do definicji:
feist n. Fice. US
…
fice n. lub fice dog . {Prop [erly] a fisting dog , from dial. or obs. fist to break wind} Mały, bezwartościowy pies, cur. US
…
pięść n. Fice. US
Czwarte wydanie Webster „s Collegiate (1931) powtarza wpisy dla wszystkich trzech słów ( feis t , fice i fist ) dosłownie, ale grunt ponownie się zmienia w piątym wydaniu (1936), w którym bezceremonialnie porzuca wszystkie trzy wpisy. W szóstym wydaniu (1949) wszystkie trzy słowa wróciły na swoje miejsce, wraz z dwoma nowymi wariantami, feice i fyce – i wreszcie niosą ze sobą zadziorna (i ficety i fisty ) z nimi:
feice . Var. z FEIST.
feist n. Również feice , fice , pięść , fyce . Lokalny, USA Mały pies.
feisty adj . Również ficety , fisty . Lokalne USA Różne: rozbrykane, wścibskie, brzydkie, zarozumiałe, drażliwe lub odważne.
…
fice , ficety . Vars. FEIST, FEISTY.
…
pięść . Var. z FEIST.
…
fisty . Var. FEISTY.
…
fyce , rz. Var. FEIST.
To niezły bagażnik do rozpakowania, ale dwie rzeczy wyskakują na ciebie od razu. Po pierwsze, wiele oddzielnych wpisów w słownik wariantów ortograficznych sugeruje niezwykle płynną sytuację w odniesieniu do ortografii; słownik zwykle nie wymienia pięciu różnych sposobów zapisu tego samego rzeczownika w pięciu różnych miejscach w słowniku. Dostarcza to mocnych poszlak, że nawet w 1949 roku feist i zadziorne nie były dobrze ugruntowane jako " właściwy sposób ", aby przeliterować te dwa słowa. Po drugie, definicja zadziornej zawiera już – w stylu scattershot – trzy z czterech znaczeń, które podaje Jedenasta Kolegiata – wszystkie oprócz tego, które Jedenasta Kolegiata roszczenia były na pierwszym miejscu (" fidgety ").
Siódma kolegia (1963) nieco przewija oferty, usuwając wpisy dotyczące feice , ficety , fist i fisty , ale zachowując krótkie " wariant " wpisy dla fice i fyce .Wpis dotyczący feist w Seventh Collegiate jest identyczny z tym, który pojawia się czterdzieści lat później w XI Collegiate (z wyjątkiem tego, że Merriam-Webster rozpoczęła zwracając uwagę na słowa „daty pierwszego wystąpienia rozpoczynające się w dziewiątej kolegiacie [1983]). Ale wpis określający zadziorną jest znacznie bardziej uporządkowany w siódmej kolegiacie niż był w poprzedniku:
feisty przym. głównie południe & Midland : bycie w stanie podniecenia lub pobudzenia: jako a: pełen energii nerwowej: FIDGETY b: drażliwy i kłótliwy c: rozbrykany i żywiołowy.
Kontrastuje to z szósta edycja „pominięcie " fidgety " i wraz z włączeniem " spunky " znaczenia. Eighth Collegiate (1973) pozostawia wpisy niezmienione, z tym wyjątkiem, że dodaje cytat z EE Rebstock, który demonstruje (niezupełnie pomocne) użycie zadziornego na wolności: " stwierdził, że jesteśmy zirytowani, zdenerwowani, zadziorni . " Dziewiąta kolegiata (1983 ) całkowicie aktualizuje wpisy, dodając pierwsze zarejestrowane daty wystąpienia – 1770 dla feist i 1896 dla zadziornych oraz " posiadający lub pokazujący żywą agresywność: SPUNKY " definicja dla hasła zadziorna .
Kolejny punkt widzenia na „zadziorne”
" zrywający wiatr " poczucie pięści – wspomniane w etymologicznej uwadze Merriama-Webstera na temat napadu – otrzymuje znaczną uwaga w JS Farmer & WE Henley, S lang and Its Analogues Past and Present , tom 3 (1893) we wpisie dla foist :
FOIST , FOYST lub FYST , subs. (stary). … 3. (stary) .— Cicha emisja wiatru przez odbyt (patrz cytat, sens 2) ; CHEESER. Zobacz FART i FOUSTY. {Coles musi fyst , vissio; który w swojej łacińskiej części oddaje jako skazę . Również FYSTING CUR; a w Słowniku języka angielskiego Sherwooda, powiązanym z Cotgrave, FYSTING CURS i innymi z tej samej klasy, są w pełni zilustrowane.}
[Pierwsze cztery cytowane przypadki:] 1598. FLORIO, A Worlde of Wordes . Loffa , a fizle, a fiste, a close farte. 1605 JONSON, Eastward Hoe , pl. iv., 270. Marry, fyst o „your Ruidess. Tak myślałem. 1662 Rump Songs , II.,. Aby powód został ustanowiony (jeśli go nie ma), dlaczego bąd ma głos, a pięść nie ma, czemu nikt nie może zaprzeczyć. 1690 B. E., Dict. załogi Canting . Foyst … również silny, silny smród, bez hałasu i hałasu.
To dodaje element nieprzyjemności do pomysłu " narzucenia " czegoś komuś. Stanowczo sugeruje również, że " fisting cur " odnosi się konkretnie do psa, który bezgłośnie pierdzi.
Mitford Mathews , A Dictionary of Americanism on Historical Principles (1951) zwraca uwagę na związek, jaki należy narzucić w swoim wpisie dotyczącym feist :
feist, n. Ponadto fice, fist. Głównie S [outhern] … Mały pies, czasami mający uwłaczającą konsekwencję. Por. W OED fisting curre (1529), fisting hound (1576), fisting hound (1611), fisting dog (1688) itd. [Pierwsze cztery cytowane instancje:] 1770 Waszyngton Pamiętniki I. 371 Mały pięść wyglądający na żółty cur. 1805 Dow Journal (1814) 265 Bob Sample, jeden z najpopularniejszych A-double- Kaznodzieje z części L, {predestynarianie} w kraju, … jak mała wróżka (lub psiak) szydziliby za moimi plecami. 1850 Garrard Wah-To-Yah iv, 60 lat W naszej loży były trzy ogromne przekleństwa i cztery krzyżowe feists. 1917 Mathewson Sec. Base Sloan 34 W Missouri lub Mississippi zostałby oznaczony jako „fice”, co jest równoznaczne z powiedzeniem, że był psem podobnym do teriera żadnej konkretnej rasy.
Wpis Mathewsa na temat zadziorności jest również interesujący:
zadziorny, a. {f [rom] prec [eding – czyli feist ]} Fidgety, wojowniczy. Colloq. 1913 Kephart, So. Highlanders 94 Zadziorny oznacza, gdy feller ” wszyscy kręcą się „wokół, chcą„ kiedykolwiek ”widzieć go jak dziecko, gdy przychodzi kaznodzieja. 1926 Roberts Time of Man 152 To, że tam zadziorna gniada klacz podskoczyła prosto w górę i wyłamała język z pługa. 1947 Recenzja sob. [urday] 27 września, 3 marca To nic nie znaczy i jest zmywane wesołością i piosenką, kurzem drogi, zgiełk targów powiatowych, ludowe pogaduszki nieskażone nauką, po części biblijne, po części elżbietańskie, „zadziorne i fractious”, jak mówi Samanta.
Wnioski
Pomimo braku formalnej uwagi Merriam- Webster aż do zaskakująco niedawno (1949) zadziorny ma barwną (i ostrą) przeszłość. Chociaż fysting curre sięga co najmniej 1529 roku w Anglii, źródła, z którymi się zapoznałem, wydają się zgadzam się, że zadziorna pojawiła się jako pierwsza w użyciu w języku angielskim w USA, jako produkt jednego z tych starych słów, generalnie utraconych ze starego użycia w kraju, ale zachowanych w jednej lub więcej kieszeniach kolonii.
Kiedy już dojdziemy do przenośnych znaczeń " jak mały, porywczy pies, " możliwe znaczenia tego słowa znacznie się różnią. Z jednej strony zadziorna może mieć całkiem pozytywny sens: rozbrykany, porywczy, żywiołowy, odważny. Z drugiej strony może mieć negatywne cechy: niespokojny, drażliwy lub kłótliwy. Ten podział znaczeń jest (wydaje mi się) zgodny z mieszaną naturą psa, od którego pochodzi, niezależnie od tego, czy zwierzę to ma dodatkowy zwyczaj oddawania gazów.