W rozmowie pojawił się termin „w dobrym pseudonimie” oznaczający „w dobrym stanie” i zdałem sobie sprawę, że nie mam pojęcia, skąd się wziął.
Wyszukiwanie w Internecie wydaje się zaskakująco bezowocne – istnieje kilka korzeni wyrażenia nick , ponieważ używa się go w różnych kontekstach, ale żaden z nich nie wyjaśnia, dlaczego zaczęło oznaczać „stan”.
Najbliższą rzeczą, jaką widzę, jest „w ostatniej chwili”, gdzie nick wywodzi się z tego samego rdzenia co „notch” lub „nisza”, ale nie wydaje się łączyć się bezpośrednio ze znakiem jakości lub stanu, chyba że pochodzi on z zaznaczania nacięć w celu odmierzania czasu (z którego „nicka czasu” wydaje się pochodzić) i oznacza „w dobrym stanie jak na swój wiek”, co jest interesującym przypuszczeniem, więc o ile wiem, brak dowodów.
Czy ktoś ma jakieś wyraźne pochodzenie tego terminu?
Komentarze
- Do Twojej wiadomości: AFAIK to wyrażenie jest całkowicie nieznane w AmE. To wskazywałoby na prawdopodobne pochodzenie między końcem XVIII a XX.
- Czy słyszałeś powiedzenie ” Aby wyglądać podobnie do Nicka „?
- related: Etymologia słowa „nick” w nicku czasu?
- ” w dobrym nicku ” jest często używany w krykiecie, na przykładodbijający ma dobry nick przed meczem, w którym ma strzelać gole. w ten sposób prawdopodobnie oznacza, że jest w dobrej formie / kondycji, by grać i zdobywać więcej punktów.
Odpowiedź
Odpowiedź Andrew Leacha ma pierwsze cytaty OED [w nawiasach w 1884 i] w 1890. Ich pierwszy cytat dla ” w dobrym nicku ” to angielski słownik dialektów z 1905 roku.
Australia, lata 80. XIX wieku
Wcześniejsze zastosowania znalazłem w archiwum australijskich gazet Trove, najwcześniej w Sędzia (Sydney, NSW, czwartek 13 stycznia 1887):
Hutchens and Samuels.
(Autor: ” Shoespike. „)
W następny poniedziałek Hutchens rozegra swój pierwszy mecz w Australii. Malone miał być pierwszym, ale rdzenni mieszkańcy byli gotowi zaryzykować stulecie i szybko doszło do dopasowania. Samuels nie miał dużo czasu na przygotowania, ale po cichu wykonuje pracę na terenie rolniczym. Wygląda jeśli coś w porządku, ale nie tak mocne i w tak dobrym ” nick ” tak jak wtedy, gdy wygrał botanikę. Jako rdzenny Samuels jest pierwszorzędnym biegaczem, a nawet najlepszym z nich. Pytam jednak, czy jest wystarczająco klasą, by rozciągnąć świat mistrzem i oczekuję, że Hutchens wygra wygodnie. Dodam, że nie spodziewam się nawet czasu do zepsucia.
Był używany w innych Australii gazety pod koniec lat osiemdziesiątych XIX wieku opisujące uczestników sportu: zapaśników, konie wyścigowe, piłkarzy, bokserów wioślarzy.
Nowa Zelandia, lata 70. XIX wieku
Jednak można to znaleźć wcześniej w Nowozelandzkie archiwum gazet „Papers Past” i znowu w kontekście sportowym. Po raz pierwszy w Sporting Notes autorstwa ” Sinbad ” w Prasa (tom XXIX, wydanie 3973, 18 kwietnia 1878, strona 3), opisujące konie wyścigowe:
York, reprezentant stajni Bay, jest wystarczająco duży i wystarczająco silny. Ci, którzy powinni wiedzieć, mówią, że ma dobre tempo i na pewno będzie tam lub w okolicy na mecie. Bez wątpienia jest w dobrym nicku i będzie miał na plecach dobrego człowieka, więc myślę, że ucieknie w jakieś miejsce, a jeśli Natator lub Merlin są poza nim, może zostać oznaczony jako niebezpieczny.
(W artykule użyto również podobnego wyrażenia w dobrej formie .) In good nick pojawia się w wielu innych wydaniach The Press , a także Świadek Obago w późnych latach siedemdziesiątych XIX wieku , wszystko to dotyczyło koni wyścigowych.
Pochodzenie?
Inne znaczenie rzeczownika nick pochodzi z 1824 r. i zgodnie z OED:
10. Przykład krzyżowania, zwł. taki, który daje potomstwo wysokiej jakości. Por. nick v.2 7b.
Można powiedzieć o zwierzętach lub koniach wyścigowych, tak jak w Australijska gazeta z 1870 roku :
Jest jednak możliwe, że klacz jest córką Melbourne, że Stockowner może udowodnić dobry nick .
Z tego samego artykułu, jako czasownik:
Widzę, że pewien ojciec i matka ” nick ” cóż, bez względu na to, jak źle może to zrobić, jeśli chodzi o pokrewieństwo ich rodzin, wolę ufać ich potomstwu, niż tym, którzy wychowali się na poprawnej teorii bez praktycznych rezultatów.
Więc może jako określenie odnoszące się do pomyślnie skrzyżowanych zwierząt, w szczególności koni wyścigowych, było stosowane do koni wyścigowych ogólnie w dobrej formie. Było to następnie używane ogólnie dla sportowców, zanim zostało użyte do czegokolwiek w dobrym stanie lub odwrotnie, jako ” w kiepskim pseudonimie ” do czegoś w złym stanie lub formie.
Komentarze
- Bardzo interesująca, dobra odpowiedź!
- I ' wysłaliśmy te antedaty do OED.
- Jak już wcześniej wspomniałem, wydaje mi się, że jest to termin morski z mojej pozycji cisatlantyckiej. Tak się składa, że to rozpoznaję, ale mieszkałem w Wielkiej Brytanii i nadal trawię wiele treści z Wielkiej Brytanii, co jest rzadkością u moich rodaków. Nie spodziewałbym się, że dowiedzą się, co to znaczy; nick ma dziwną atrakcję, taką jak kradzież lub kradzież, która z pewnością nie ma zastosowania, ale z łatwością zauważyłem, że ktoś myśli, że może być powiązany.
Odpowiedź
OED nie wydaje się wiedzieć. Wymienia to zastosowanie w klasyfikacji IV., „Inne zastosowania”:
16. colloq. Stan, stan. Głównie w w dobrym (przyzwoitym, itp. ) nick : w określonym stan lub stan.
[1884 R. Lawson Upton-on-Severn Words 39 „Up to dick” lub „ nick .. = w doskonałym stanie; do perfekcji.]
1890 JD Robertson Gloss. Words County of Gloucester 103 Nick, .. stan, fettle.
… co oznaczałoby, że jest to słowo z dialektu West Country. W związku z tym jest to prawie na pewno dużo wcześniej niż w 1880 roku —, po prostu zostało to nagrane mniej więcej wtedy.
Swindon, duże miasto kolejowe, to nie wszystko tak daleko od Gloucester i jest możliwe, że „w dobrym nicku” rozprzestrzenił się z West Country wraz z koleją, co również wiązałoby się z pierwszym nagraniem użycia.
OED zwraca uwagę na to słowo jako pierwszy pojawiły się w języku średnioangielskim, ale nie mają określonej etymologii.
Etymologia: pochodzenie nieznane; porównaj nick v. 2 Kilka znaczeń rzeczownika (w gałęziach I.) ściśle odpowiadają znaczeniom czasownika (porównajcie gałęzie I. i II. sv), ale są starsze; rzeczownik może w rzeczywistości mieć pierwszeństwo i może być przypadkowe, że najstarsze zapisane znaczenia rzeczownika są poświadczane nieco później niż pierwsze poświadczenie czasownika. Żaden etymon sam się nie sugeruje i chociaż istnieje oczywiste podobieństwo formy i znaczenia we wcześniejszym słowie nock n. 1 , który ma równoległe zmysły „karbowany koniec łuku” i „rozszczepienie pośladków” (porównaj sens 2b), nie jest łatwo zobaczyć, jak mogą być one powiązane.
OED zapewnia, że nick i nisza są „prawie na pewno niezwiązane”.
Komentarze
- Czy uważasz, że może to być związane z 10. Przykład krzyżowania, zwł. taki, który daje potomstwo wysokiej jakości ?
- Może być spokrewniony. Ale możesz mieć ” w kiepskim nicku „, chociaż ” nick ” oznaczało, że krzyżowanie zakończyło się sukcesem. Przypuszczam, że może to tłumaczyć kilkaset lat. ' potrzebowalibyśmy dowodów używania sprzed 1850 r., Czyli braków. Przypuszczam, że mógłbym wypróbować Książki Google …
- Niewiele też w Książkach Google.
- Spójrz na moją odpowiedź : najwcześniej, jakie znalazłem w australijskich gazetach, stosowałem go do zapaśników, koni wyścigowych, piłkarzy, bokserów wioślarzy w późnych latach osiemdziesiątych XIX wieku. Najwcześniejsze gazety w Nowej Zelandii zastosowały go do koni wyścigowych pod koniec lat siedemdziesiątych XIX wieku. Być może wiąże się to z krzyżowaniem się nicka .
Odpowiedź
Relacja „nick” do nagiego wydaje się istotna (i nietknięta w tej rozmowie). Takie poczucie można tutaj zastosować jako „istotę” lub „rdzenną prawdę”; a tym samym skorelować i połączyć z „nickiem” jako „wycięciem”: jako „w wycięciu”, „w rowku” lub „w szczelinie”.
Szekspir, około 1590 roku, ma Nick Bottom the Weaver jako postać komiczna.„Dno” było terminem określającym to, co w wyniku industrializacji stanie się szpulą tkacza – wyszczerbionym lub ząbkowanym patykiem drewna, wokół którego nawinięto przędzę. Dno również (lub w ten sposób) służyło metaforycznie jako „wytrzymałość” (dostępna rezerwa); sens, choć teraz stał się archaiczny, był używany szczególnie do opisywania (jak „nick”) koni, ich zdolności i kongresu, a właściwie Nick Bottom był człowiekiem, który w Śnie nocy letniej zamienił się w osła (osła); i który, w ten sposób przemieniony, stał się (tymczasowym) kochankiem królowej.
Wraz z niektórymi możliwymi implikacjami słowa „nick”, związek między „dołem” i „tyłkiem” (anatomicznym) został szczegółowo omówione tutaj Nazwa „Dół” w śnie nocy letniej
Może się również zdarzyć, że „Nick” służy w tym przykład jako synekdochiczna forma „szyi”; specyficzna „szyjka” przekazująca ogólne wrażenie noszenia; z pewnością sposób, w jaki koń trzyma głowę, jest podstawowym wskaźnikiem jego siły, szybkości i ogólnego zachowania.
GŁOWA & SZYJA Głowa i szyja odgrywają ważną rolę w określaniu zdolności atletycznej konia. Gibki koń używa głowy i szyi jako steru i stabilizatora. Swobodny ruch głowy i szyi ma ogromny wpływ na sposób poruszania się konia. from Analiza konformacji koni
Komentarze
- Myślę, że ' znajdujesz coś tam. Możliwe, że ” nick ” w środkowym języku angielskim wymawiano / naɪk / (pisownia była wtedy bardziej fonetyczna), więc Naik Dół sprawia, że gra słów jest bardziej widoczna.
- Ten ostatni punkt jest bardzo mocny. Biorąc pod uwagę, że najstarsze stwierdzenie w odpowiedzi Hugo ' pochodzi z Nowej Zelandii, a akcent nowozelandzki skraca teraz samogłoski i czyni je bardziej nosowymi, byłby to znacznie krótszy krok fonetyczny od ” szyi ” do ” nick ” z tym akcentem. Oczywiście nie mam pojęcia, jak to brzmiało 150 lat temu, ale z pewnością widzę, jak ten skok mógł się pojawić – może nawet jako błąd w transkrypcji słowa.
Odpowiedź
Nick, w tym znaczeniu, nie ma związku z „notch” ani slangowym słowem oznaczającym „więzienie”.
Sugeruję, że mogłoby być połączonym z … pseudonimem demona, pochodzącym od francuskiego Nicolasa.
Dla chrześcijan demon lub Demon są grzeczni (nigdy nie wiadomo, mógłbym pewnego dnia go spotkać, a on mógł mieć jakąś urazę pomimo mojego „Jak się masz?”) jest Złem. Jak do licha – jeśli mogę tak powiedzieć – możesz być z nim w dobrych stosunkach?
Wynika to z etymologicznego znaczenia: łaciński demon, greckie δαίμον projektuje ducha, dobrego lub zło . Sokrates powiedział, że (dobry) demon zawsze mu towarzyszył.
Zatem „bądź w dobrej formie” może po prostu oznaczać, że jesteś chroniony przez pogańskiego anioła stróża?
Komentarze
- Nie ' nie sądzę, że masz jakieś źródła? Czy to tylko spekulacje?
Odpowiedź
W witrynie internetowej Wyszukiwarka fraz czytelnik podaje następujące prawdopodobne wyjaśnienie:
nick – nieformalny, kształt. „… 2. W znaczeniu„ kondycja fizyczna ”. Zwykle w zdaniu„ w nicku ”, czasami„ w dobrym nicku ”, co oznacza„ na różowo ”.„ Od „British English: A do Zed” autorstwa Norman W. Schur (Harper Perennial, Nowy Jork, 1987).
RE: w kolorze różowym. Z archiwum: w kolorze różowym oznacza stan dobrego samopoczucia; dobre zdrowie. Róż tutaj nie ma nic wspólnego z kolorem, a raczej z tego samego źródła, co zaróżowione nożyczki. Obie opierają się na staroangielskim pynca oznaczającym „punkt”, stąd „szczyt” lub „wierzchołek”. Szekspir w Romeo i Julii (II, iv) mówi o „różu uprzejmości”
W Francuski slangowe wyrażenie (c „est) nickel oznacza być w idealnym stanie i nikiel-chrom oznacza super , więc kto pożyczył od kogo i kiedy, może doprowadzić do jego prawdziwego pochodzenia.
Z The Chambers Dictionary, pod niklem znajduje się niemieckie słowo Kupfernickel oznaczające niccolite, „… from Kupfer miedź i nikiel to złośliwy skrzat lub goblin, ponieważ ruda wyglądała jak ruda miedzi, ale nie dawała miedzi.”
Z pliku PDF zatytułowanego Przemysł niklu w Niemczech znalazłem:
W 1751 Pan Fredrik Cronstedt ze Szwecji był w stanie wydobyć miedź z Kupfernickela i uzyskał biały metal, który nazwał od niemieckiego słowa Nickel (podobnie jak Old Nick z niemieckiej mitologii) 4 Niemiecka mitologia). W XVIII wieku Neusilber lub „German Silver”, miedziano-cynkowo-niklowy stop, został wynaleziony jako substytut drogiego srebra standardowego do użytku w gospodarstwie domowym i przemyśle.
Lśniący, biały metal, taki jak srebro niklowe, sugeruje oko, coś, co jest nowe iw znakomitym stanie. Możliwe, że ludzie skracali słowo nikiel do nick , co doprowadziło do wyrażenia ion dobrym nickiem .
EDYCJA
Szukając przykładów z frazą „in nick” znalazłem piosenkę THE MAD MERRY PRANKS OF ROBIN GOOD-FELLOW, datowaną na XVII wiek i przypisywaną Benowi Jonsonowi. Proza została opublikowana przez Magazyn sportowy w 1824 r.
„Wszystko w nicku” może być początkiem słowa „wszystko na raz”, jednak nie wykluczałbym możliwości, że oznacza to „wszystko w dobrym nicku” Jednak to, co wydało mi się jeszcze bardziej interesujące, to fakt, że główny bohater, Mad Robin, jedzie na koniu, a potem ta „piosenka” została znacznie później opublikowana w sportowym czasopiśmie wyścigowym. W związku z tym wydaje się prawdopodobne, że przypuszczenie @Hugo jest prawdopodobnie najbardziej poprawny.
Być może dlatego, że termin odnoszący się do pomyślnie skrzyżowanych zwierząt, szczególnie koni wyścigowych, był stosowany do koni wyścigowych w ogólnie dobrej formie.
Komentarze
- Interesujące, nigdy nie słyszałem wyrażenia jako w nicku – w rzeczywistości, w potocznym języku angielskim oznaczałoby to ” w więzieniu. ” Słyszałem o tym tylko jako ” w dobry nick „. Miałoby to sens w przypadku sugestii dotyczącej niklu – czy istnieją dowody na to, że wyrażenie ” w dobrym niklu? ”
- @glenatron Jak wspomniałem w mojej odpowiedzi, francuski ma wyrażenie ” nickel ” oznaczające doskonały, doskonały itp. oraz le travail nickel oznacza pracę wykonaną doskonale. forum.wordreference.com/showthread.php?t=130939