Nie można znaleźć jego etymologii … nikt nie wie?
Do czego się sprowadza jego znaczenie?
Ponadto, kiedy powinno być używane najlepiej?

Dzięki.

Komentarze

  • Nie ' t rozpoznać to jako wyrażenie.

Odpowiedź

We współczesnym użyciu, aby mieć w to próbować , iść naprzód lub atakować fizycznie . Podejrzewam, że pochodzi to ze skrócenia wyrażenia mieć go (at) , które jest używane w tych samych sytuacjach. Have at it oznacza spróbuj (zrobić) to , mieć przy sobie! ogłasza atak w szekspirowskim angielskim, a miał na nią nóż oznacza, że zaatakował ją tym.

Komentarze

  • Sytuacja, o której myślę w połączeniu z tym wyrażeniem, to ktoś, kto próbuje coś zrobić, powiedzmy, odkręć pokrywkę jakiegoś słoika, z całą swoją mocą i niepowodzeniem. Tak inna osoba podchodzi i mówi: " czy mogę spróbować? ", na co odpowiedź brzmi " Jasne, zrób to. " Konotacja jest taka, że mówca uważa, że ' jest niemożliwe, ale nadal daje ich pozwolenie na spróbowanie.
  • @Wayne: Tak, ma w sobie taki rodzaj cynizmu.
  • Zgadzam się. Wygląda na to, że zmienia się ponownie, jeśli jest używany z " my / us ", tj. Ok ' są tutaj nasze zadania, zajmijmy się tym my ?

Odpowiedz

Forum Straitdope ” sugeruje

Wyrażenie „mieć pożytek” oznacza mieć przewagę, a najwcześniejszy cytat dotyczy Maloryego (Le Morte D „Arthur) w zdaniu *„ Nie sądził, aby czcił, by mieć rycerza z taką korzyścią ”.

Najwyraźniej „mają na ciebie” (lub coś podobnego) pojawia się w kilku sztukach Szekspira w znaczeniu: niech rozpocznie się bitwa.

Komentarze

  • Tak dla przypomnienia: " Masz teraz! " – Hamlet ◆ " Miej do ciebie przysłowie […] Miej do ciebie z kimś innym; " – Komedia błędów ◆ Masz na siebie! " – Henryk VIII ◆ " Masz do czynienia, wtedy uczucia ' s zbrojni. " – Miłość ' s Praca ' s Lost ◆ " W takim razie do ciebie z moim dowcipem! " – Romeo i Julia ◆ " odkąd zacząłeś, / Masz z tobą gorzki żart lub dwa. " – Poskromienie złośnicy ◆ " Chodźcie, oboje z Grekami; mają na was obie! " – Troilus i Cressida .

Odpowiedź

Dla mnie ma bliskie znaczenie znokautuj się , gdy zaoferujesz coś, co uważasz za całkowicie nieapetyczne i nie chcesz nawet próbować, ale druga osoba to robi. W tym przypadku , to znaczy coś w stylu „Idź do przodu – to wszystko dla ciebie!”

O: Paweł wysłał puszkę kawioru. [Otwiera puszkę. B pociąga nosem i krzywi się …] B: Zbyt podejrzany – nie mogę nawet znieść tuńczyka. A: Cóż, nie przejmuj się, jeśli się wtrącę. B: Spróbuj!

Nie ogranicza się to do jedzenia. Może też dotyczyć czegoś nudnego, nudnego, (lub kogoś) nieatrakcyjnego itp.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *