Co Jeśli w ogóle, to czy w zdaniu należy użyć „i lo”?

Moja podstawowa struktura to „[dyskusja o rzeczy], a oto [przykład rzeczy]”, coś w rodzaju: Jest taki stereotyp, że klaun cyrkowy jest przerażający i niebezpieczny, a oto zeszłej nocy widziałem klauna gwałcącego pluszowego misia.

Czy to właściwe? Czy po „lo” powinien być dwukropek czy średnik?

Komentarze

  • Należy zauważyć, że " i lo " jest dość archaiczny – tego rodzaju wyrażeń można się spodziewać w tradycyjnych bajkach, a nie we współczesnym mówionym języku angielskim.

Odpowiedź

Po słowach” i lo „zwykle następuje wykrzyknik (A oto majestatyczne Himalaje leżą nieskrępowane przed ich oczami!), aby podkreślić dramatyczny charakter wydarzenia, które miało miejsce.” Oto i oto ”jest powiązany wariant, po którym zazwyczaj następuje wykrzyknik.

Odpowiedź

Lo oznacza look lub behold [tutaj / tam]. Zwykle nie jest używany w sposób, w jaki przedstawia go przykład OP, gdzie zdumiewający widok, do którego się odwołujemy, nie jest obecny w czasie mówienia .

W terminach gramatycznych to jest wykrzyknikiem, więc każda alternatywa również musiałaby działać w ten sposób. Na przykład OP, zasugerowałbym I czy uwierzysz! (wykrzyknik, nie pytanie).

Zgodnie z komentarzem @Karla do pytania, chociaż nie jest to dokładnie „przestarzałe”, jest to co najmniej „przestarzałe” użycie w większości dzisiejszych kontekstów konwersacyjnych.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *