Kiedy główne znaczenie słowa „wesoły” zmieniło się z szczęśliwego na homoseksualne? Jak ewoluowało znaczenie, jeśli istnieje między nimi związek?

Komentarze

  • wikipedia.org/wiki/Gay#Shift_to_homosexual
  • Może 35 lat temu przeczytałem lub usłyszałem w radiu publicznym (lub dowiedziałem się z jakiegoś rozsądnego źródła), że termin gej ” (jak w przypadku homoseksualisty) pochodzi od podobnie brzmiącego algierskiego słowa (coś w rodzaju ” gaje „), który zyskał walutę we Francji (i który bardzo przypominał francuskie słowo oznaczające ” gej „). Jednak ' nigdy nie udało mi się znaleźć odniesienia do tej teorii. (Niektórzy będą sprzeciwiać się temu, że Algieria jest islamska i że w krajach islamskich nie ma homoseksualistów, na co odpowiadam ” Tak, dobrze „. )
  • To pytanie nie przedstawia żadnych badań, więc dlaczego nie zostało zamknięte ze względu na wytyczne. Oto oczywisty przykład tego, jak wybiórczo egzekwowane są tutaj wytyczne.
  • przykład: english.stackexchange.com/questions/430410/…

Odpowiedź

Rozwój jest całkiem prosty, gdy już został wskazany.

Jak już wiesz, z pytania wynika, że „gej” pierwotnie oznaczał „beztroski” i „szczęśliwy”.

Z czasem liberalność „beztroski” wzrosła i do XVII wieku był używany do opisania osoby o rozwiązłych skłonnościach seksualnych. Kobieciarze, prostytutki i inne takie liberalne seksualnie osoby były określane jako „homoseksualiści”.

Pojęcie seksualności w tym słowie stawało się coraz bardziej liberalne, a rozwiązłość seksualna stała się niejasna i ostatecznie, przez C20 (tak, to niedawno) było używane w odniesieniu do homoseksualistów.

Teraz to znaczenie rozwinęło się jeszcze bardziej, a słowo „gej” nabrało negatywnego znaczenia (ponieważ wielu przeciwstawia się homoseksualizmowi) i może być teraz używane prawie w niektórych kulturach młodzieżowych zamiennie ze słowem „zły”. to znaczy: „Nie chcę tego; to „wesoły”

Komentarze

  • „Słowo wesoły może być teraz używane prawie zamiennie ze słowem źle ”? To ' to dość szerokie twierdzenie, które należy zgłosić bez niczego potwierdzającego!
  • „w nowoczesnym języku zabaw” : że ' to ważny kwalifikator i dlatego uważam Twoje twierdzenie (odpowiedź w obecnej postaci) za zbyt szerokie. Może ' jest prawdą w przypadku niektórych części populacji, ale ' nie jest powszechnym użyciem. Na przykład w niedawnym nagłówku CNN „Maryland ma rozszerzyć prawa gejów”, nie ' nie sądzę, aby można go było zamienić na zły
  • Ty ' masz rację, powinienem był określić ' w kulturze młodzieżowej '. ” To ' gejem ” to powszechnie słyszane wyrażenie używane do opisania jakiejś osoby nie ' nie lubi, nie ' nie pochwala lub po prostu myśli, że nie jest ' fajne '. W tym sensie jest bardzo używany, szczególnie w kulturze młodzieżowej (prawdopodobnie ograniczona do BrEng?).
  • @Martin: Nie ' nie kupuję tego argumentu . Znaczenie słowa ” ghey ” ' pochodzi od homofobicznego sloganu i wielu osób nadal widzę to w ten sposób. Próba ukrycia się za nową pisownią nie ' nie czyni jej mniej obraźliwą.
  • @Martin: ” nigger ” i jego odmiany są obraźliwe (lub nie) w inny sposób niż ” gay „. ” gay / ghey ” jest obraźliwe, ponieważ zrównuje homoseksualizm z ” złym ” i tak długo, jak długo słowo ” gej ” ma oba znaczenia, na które ludzie będą obrażeni ” złe ” użycie.

Odpowiedź

New Oxford American Dictionary ma:

USAGE. Gay oznaczające „homoseksualistę”, którego historia sięga lat trzydziestych XX wieku (jeśli nie wcześniej), utrwaliło się w latach 60. XX wieku jako termin preferowany przez homoseksualnych mężczyzn do opisywania siebie. Obecnie jest to standardowy termin przyjęty w całym anglojęzycznym świecie. W rezultacie od stuleci inne zmysły gejów, które oznaczają „beztroski” lub „jasny i efektowny”, niegdyś powszechne w mowie i literaturze, są znacznie mniej częsty. Słowo wesoły nie może być dziś łatwo używane bezinteresownie w tych starszych znaczeniach, bez brzmienia staroświeckiego lub wzbudzającego poczucie podwójności, pomimo skoordynowanych prób utrzymania ich przy życiu. Gej we współczesnym znaczeniu zwykle odnosi się do mężczyzn (lesbijka jest standardowym terminem określającym kobiety homoseksualne), ale w niektórych kontekstach może być używany zarówno w odniesieniu do mężczyzn, jak i kobiet.

Etymonline ma więcej do powiedzenia:

Słowo gej z lat 90. XIX wieku miał ogólny odcień rozwiązłości – dom gejowski był burdelem. Sugestię niemoralności w tym słowie można prześledzić co najmniej do lat trzydziestych XVII wieku, jeśli nie od Chaucera: „Ale w naszym łóżku był taki fressh i wesoły / Whan, że wybrał moją bele”.

Slang oznaczający „homoseksualista” (przym.) zaczyna pojawiać się w psychologicznych pismach pod koniec lat czterdziestych XX wieku , najwyraźniej przejęty ze slangu gejowskiego i nie zawsze łatwo odróżnić go od starszego. Związek z homoseksualizmem (męskim) prawdopodobnie zyskał na popularności dzięki określeniu wesoły-kot, używanym już w 1893 roku w Amer.Eng. dla „młodego włóczęgi”, nowego w drodze, także tego, który czasami wykonuje pracę.

„Słownik amerykańskiego slangu” donosi, że gej (przym.) był używany między sobą przez homoseksualistów, w tym sensie od co najmniej 1920 roku.

Gej jako rzeczownik oznaczający „(zazwyczaj mężczyzna) homoseksualista” jest poświadczony od 1971 r. ; we MNIE oznaczało to „wspaniałą osobę, szlachetną damę, dzielny rycerz”, a także „coś wesołego lub błyskotliwego; ozdoba lub odznaka” (ok. 1400)

(pominięto wiele cytatów; pełny tekst można znaleźć w powyższym linku)


W przypadku niektórych osobistych badań Google ngram daje dwa interesujące wykresy:

tutaj wprowadź opis obrazu

enter opis obrazu tutaj

Oba wykresy pokazują odwrócenie trendu używania gejów w późnych latach siedemdziesiątych. Oczywiście wykresy te powstały na podstawie książek, więc użycie pisemne w innych mediach i użycie ustne prawdopodobnie jest wcześniejsze niż w książkach.

Komentarze

  • Jak zrobić NGram tego?

Odpowiedz

Tom Robinson, brytyjski muzyk i piosenkarz, jeden z pierwszych, jeśli nie pierwszym artystą popowym, który nie ukrywał ani nie ukrywał swojego homoseksualizmu przed opinią publiczną. Do tego czasu aktorzy homoseksualni, muzycy, sportowcy lub ktokolwiek w oczach opinii publicznej miał w życiu dwie możliwości: zachować swój homoseksualizm w tajemnicy, zwłaszcza przed mediami, lub przyjąć maniery i kodeks ubioru, które były bardzo obóz , ale jednocześnie (jak na ironię) nigdy nie przyznaje się publicznie do swoich preferencji seksualnych.

Jak nazywa się ten niesamowicie obozowy aktor o wysokim głosie i zabawnym spacerze?

Tom Robinson wydał bardzo udaną piosenkę zatytułowaną (Sing if you „re) Glad to be Gay . To było w połowie lat 70., a ja nadal chodziłem do katolickiej szkoły podstawowej, Pamiętam, jak po raz pierwszy słyszałem słowo gej , by przeciwdziałać obraźliwym określeniom BrEng, takim jak: poofter , poof , queer , nienormalne , wróżka i królowa , które były wówczas powszechne.

Cieszę się, że jestem gejem

Piosenka została pierwotnie napisana przez Tom Robinson na paradę dumy gejowskiej w Londynie w 1976 , zainspirowany bezpośredniością i konfrontacyjnym stylem Sex Pistols. Jako wokalista-wesoły, następnie założył Tom Robinson Band z trzema prostymi muzykami. […]

” Glad to Be Gay ” jest zbudowany wokół czterech wersetów krytykujących społeczeństwo brytyjskie postawy wobec gejów. W pierwszym wersecie krytykuje brytyjską policję za napady na gejowskie puby bez żadnego powodu, kiedy homoseksualizm został zdekryminalizowany od czasu ustawy o przestępstwach seksualnych z 1967 r. W drugim wersecie wskazuje na hipokryzję Gay News ścigany za nieprzyzwoitość zamiast w magazynach pornograficznych, takich jak Playboy czy tabloid The Sun, który publikuje zdjęcia topless dziewcząt na stronie 3. Krytykuje również sposób przedstawiania homoseksualistów w innych częściach prasy, zwłaszcza w konserwatywnych gazetach Wiadomości ze świata i Sunday Express. W trzecim wersecie zwraca uwagę na skrajne konsekwencje homofobii, takie jak przemoc wobec osób LGBT.

Dla mnie, małego dziecka mieszkającego w tym czasie w Londynie, termin gej (oznaczający homoseksualista a nie ” happy „) był używany znacznie częściej przez media i ogół społeczeństwa po wydaniu ” Cieszę się, że jestem gejem „. Pomogło też to, że Tom Robinson wyglądał prosto i wcale nie był w obozie , nie pasował do stereotypowego wyobrażenia o tym, jak wyglądali i zachowywali się homoseksualiści. Piosenka była również niesamowicie chwytliwa, optymistyczna, radosna i każdy z odrobiną wrażliwości w swoim ciele mógł zrozumieć, że ta piosenka mówi światu: Nie wstydź się tego, kim jesteś, stój prosto i bądź dumny .

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *