Já vi diferentes grafias para arrecadação de fundos e gostaria de saber as melhores práticas atuais. A história desta palavra / frase também me interessa.

Comentários

  • Acho que a etimologia desta palavra é bastante óbvia: começou como duas palavras, angariação de fundos , e então, com o tempo, as pessoas usaram-no o suficiente para que se tornasse uma palavra, angariação de fundos . Como acontece com quase todas as perguntas de hifenização versus uma palavra, é completamente opcional se você hifenizar ou não.
  • @BladorthinTheGrey Eu não ' não acho que seja correto chamar inglês ou qualquer outro idioma " óbvio ". Até mesmo as linguagens formais muito estritas usadas na programação de computadores devem ser documentadas com gramáticas detalhadas para garantir que sejam implementadas corretamente. Por exemplo, os dicionários Merriam-Webster e Oxford soletram " sorvete " como duas palavras, apesar de sua enorme popularidade. E como Sven Yargs mostrou, essas escolhas podem mudar com o tempo.

Resposta

Visualizador de Ngram do Google Livros ” tem algumas limitações severas em sua capacidade de rastrear palavras hifenizadas, mas no caso de arrecadação de fundos vs. arrecadação de fundos vs. arrecadação de fundos , Ngram O mau comportamento na verdade ajuda a sublinhar o domínio da grafia arrecadação de fundos no uso atual.

Porque o algoritmo Ngram trata as instâncias de arrecadação de fundos como se fossem a palavra foi escrita como duas palavras separadas sem hífen ( arrecadação de fundos ), um gráfico Ngram que rastreia arrecadação de fundos (linha azul) versus arrecadação de fundos (linha vermelha) está na verdade rastreando a frequência relativa de arrecadação de fundos e arrecadação de fundos em comparação com a de arrecadação de fundos . Aqui está o gráfico Ngram para o período 1930–2008:

O gráfico indica que desde o final dos anos 1930 (quando os termos começou a ser usado com algum grau de frequência) até meados da década de 1980, a popularidade de arrecadação de fundos e arrecadação de fundos (considerados em conjunto) excedeu a popularidade de arrecadação de fundos (considerada por si mesma); mas desde o início dos anos 1990 até o final do gráfico (2008), arrecadação de fundos foi consideravelmente mais popular do que as outras duas combinadas.

O tratamento do termo no Merriam-Webster “A série do Dicionário Colegiado é muito mais conservadora do que eu esperava, dados os dados do Ngram. Por meio do Oitavo Colegiado (1973), não há entrada para o termo— não porque o termo não existisse, mas porque o dicionário o considerava como consistindo de duas palavras separadas ( financiar e angariação ) que não possuíam nenhum significado especial, de outra forma intransponível como uma expressão composta.

O Nono Colegiado (1983) rompe com seus predecessores ao incluir uma entrada para arrecadação de fundos (com um hífen) como substantivo e datando o palavra para 1940. Isso não é surpreendente. Mas o Décimo Colegiado (1993), o Décimo Primeiro Colegiado (2003) e até o Merriam-Webster on-line atual persistem em soletrar arrecadação de fundos como uma palavra hifenizada. Parece-me bastante claro que o uso real deixou o MW para trás.

Muito mais em sintonia com os tempos está o The American Heritage Dictionary of English Language , que deixou de ter entrada para o termo em sua edição de 1980 para incluir uma lista para arrecadação de fundos ou arrecadação de fundos em sua terceira edição (1992) para eliminar completamente a forma hifenizada em sua quinta edição ( 2011).

Os editores que baseiam suas decisões de ortografia na orientação do Merriam-Webster irão insistir na ortografia arrecadação de fundos ou incluirão arrecadação de fundos em seu guia de estilo interno como uma anulação explícita da preferência de ortografia de MW. Editores que seguem AHDEL (um número que está crescendo à medida que American Heritage continua a publicar novas edições de seu dicionário impresso a cada dez anos ou então, embora Merriam-Webster não publique um novo dicionário impresso desde 2003) usará arrecadação de fundos .

Se você não for obrigado a seguir um estilo doméstico, você é livre para escolher o estilo de ortografia / pontuação de sua preferência, mas parece claro que a arrecadação de fundos está rapidamente superando seus rivais no mundo editorial em geral.

Comentários

  • Obrigado por me apontar para o Ngram Viewer – é ' um recurso brilhante! Sua resposta é exatamente o que eu estava procurando.

Resposta

Eu moro no Canadá e seguimos os britânicos estilo de ortografia. Meu dicionário Oxford tem isso listado como “arrecadação de fundos”.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *