Fechado. Esta questão é fora do tópico . Atualmente não está aceitando respostas.

Comentários

  • Não há nada de errado em escrever, em sua receita, " adicione uma batata e / ou uma cebola ". É ' conciso e razoavelmente bem compreendido. Não é, entretanto, estritamente " formal ", e os pedantes provavelmente objetarão se a construção for usada em algum contexto pretensioso. Dizer " adicione uma batata e / ou uma cebola " é confuso e deixa o leitor se perguntando se há um erro de digitação.

Resposta

Seria difícil encontrar um guia de estilo que não o advertisse largar “e / ou” e escolher “e” ou “ou”.

Por escrito, e ou ou é geralmente adequado.

If a greater distinction is needed, another phrasing is available : X or Y, or both. 

Referências:

E / ou

ELU: A diferença entre “e” e “e / ou”

É mais comum em redação técnica, comercial e jurídica.

Resposta

Não existe uma maneira correta; depende de qual guia de estilo você está usando.

No entanto, pelo menos no AmE, e / ou é a construção muito mais comum. Em caso de dúvida, eu escolheria e / ou .

Para obter mais informações, indicarei a Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/And/or

Resposta

Este é um debate há muito tempo tempo no meu trabalho. Achei que fosse e, ou. Fui informado que uma barra deve ser mantida para os formulários. Eu irei / não comparecerei.

Resposta

“e / ou” tem o mesmo valor lógico que “ou”, eu sempre uso “ou” que é mais simples e mais bonito. Na verdade, o sinal de barra “/” nem mesmo faz parte da pontuação padrão e parece péssimo ao substituir a vírgula no texto normal. Outro motivo para desencorajar “/” é a sua interpretação ambígua: “A / B” pode significar “A ou B”, mas também “A ou B” (o que os lógicos chamam um “ou exclusivo”, às vezes codificado como “xor” como no latim “aut” em oposição a “vel”, que é o “ou” inclusivo usual).

Comentários

  • Mas é ' s porque não ' t temos os equivalentes de ' aut ' e ' vel ' em inglês, que precisamos de ' e / ou ' (ou algo assim) para compensar essa falta.
  • ' … o sinal de barra " / " nem mesmo faz parte da pontuação padrão … ' é muito questionável ( e sem evidências de apoio); CED inclui uma definição sem ressalvas para e / ou.
  • @peterG Inglês tem " seja " que é muito útil: então " A ou B " é " A vel B ", enquanto " A ou B " é " A aut B ", o problema com " e / ou " é logicamente equivalente a " ou " (" vel ") e, portanto, redundante.
  • @EdwinAshworth ok, " / " pode ser usado como pontuação. De acordo com o CD, " e / ou " significa " e ou ou ". Mas isso é estranho, pois " A ou B " é exclusivo, o que significa que A e B nunca devem ocorrer juntos, mas " ou " é inclusivo (caso contrário, seria equivalente " … ou … "), o que significa que " ou " é satisfeito sempre que " e " está satisfeito (portanto, e é redundante).Portanto, " e / ou " é inconsistente (quando " / " significa " exclusivo ou ") ou " e / ou " é redundante (quando " / " significa " (inclusive) ou "). Ambos os casos implicam que nunca há necessidade de " e / ou ".
  • @Oskar Mas isso ' está tudo bem e boa oferta ' ou ' e assim por diante, mas o fato permanece que, no uso diário, ' ou ' carrega consigo (com ou sem razão) a forte implicação de ' exclusivo ou ', daí a necessidade de outro termo significar claramente ' inclusivo ou '.

Resposta

Ao escrever a frase e / ou, por exemplo, em um frase como: Eu preciso comprar um novo item e / ou devolver este. a frase seria literalmente traduzida como: Eu preciso comprar um novo item e e / ou devolver este.

Para designar adequadamente a intenção de “e / ou” seria escrito: I need to Purcha ver um novo item / devolver este.

No entanto, o uso da frase é altamente considerado como uma escrita inadequada / inadequada.

Comentários

  • Olá Langley, bem-vindo ao idioma inglês & Uso. Obrigado por sua contribuição. Se você acha que pode usar nosso site novamente (e espero que use!), Certifique-se de fazer o Tour .
  • Com relação à sua resposta, você pode explicar por que você acha que " e / ou " se traduz como " e e ou ou "? Essa ' não é uma visão amplamente difundida. Seu segundo parágrafo também parece errado: a barra normalmente é interpretada como " ou ", então sua designação deixa de fora " e ". NB: você pode adicionar mais detalhes à sua resposta clicando no link editar . 🙂

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *