Ouvi falar de uma história budista em que o Buda apenas segura uma flor e um monge na platéia entende e então se ilumina instantaneamente. Eu acredito nisso é um texto fundamental para o Zen Budismo. De onde vem este texto? De que cânone ou coleção de textos ele vem? Quando foi escrito e de que tradição (ões) deriva?

Geralmente, eu faria apenas gostaria de saber um pouco do contexto da história, autoria e autoridade do texto. Eu só ouvi falar dele em fontes secundárias e nunca dei uma referência primária.

Resposta

Aqui estão algumas informações sobre isso:

A origem da escola Zen é tradicionalmente rastreada a Mahakassapa, que foi dito ter recebido uma transmissão direta fora das escrituras. Esta transmissão é ilustrada com a história evocativa do Buda segurando uma flor silenciosamente diante da Sangha reunida: apenas M ahakassapa entendeu e sorriu. A história ganha ressonância especial, pois Mahakassapa é conhecido como um velho monge mesquinho – embora seus versos autênticos do Theragatha realmente mostrem um amor encantador pela natureza.

Apesar da fama e importância da história, é não atestado em nenhuma escritura índica, e é uma invenção chinesa do Chan. Sua primeira aparição está aparentemente na compilação de koans, o 無門 關 (Wúménguān, geralmente traduzido em inglês como The Gateless Gate ), compilado pelo mestre Zen chinês Wumen Hui-kai (無門 慧 開) e publicado pela primeira vez em 1228. O desenvolvimento da noção de linhagens é discutido por Dumoulin .
Sermão sobre a data da flor, Sujato Bhikkhu

O texto é encontrado, conforme mencionado acima, em “ The Gateless Gate ” sob o título “ Buda Twirls uma Flor “.

Resposta

No Dhammapada de Kuddaka Nikaya, há um exemplo em que Buda ajudou um discípulo de Sariputta a atingir o estado de arahant em um dia, criando uma flor de lótus e meditando sobre ela. O link para essa história pode ser encontrado aqui . Isso faz parte da tradição Theravada e não sei se é isso que você está procurando.

Comentários

  • Isso ' na verdade é um sutra / história diferente – mas isso ' é interessante. Eu ' nunca tinha ouvido falar desse . Obrigado
  • ??? Não consigo encontrar este sutra no Dhammapada. O link sugere que é dhammapada / 209, mas na coleção access-to-insight sob dhamapada / 209 ff. Existem apenas frases curtas em duas linhas. Então, o que ' está acontecendo aqui?
  • No acesso ao insight, o versículo pode ser encontrado em Maggawagga, 285 Mas eu não ' não sei por que eles não ' deram a história de fundo nele. Aqui ' s outro link onde você pode encontrar todos os versos do Dhammapada e suas histórias de fundo what-buddha-said.net / Canon / Sutta / KN / …
  • @GottfriedHelms Os versos do Dhammapada têm histórias de texto que o acompanham. Eu acho que os versos são considerados Buddhavacana e as histórias não são ' t (então as histórias são freqüentemente omitidas de uma tradução ou antologia). Mas aqui está uma edição com as histórias.

Resposta

Pelo que entendi, a história da transmissão da iluminação do Buda Shakyamuni para Mahākāshyapa apareceu no” Daibontenno-Mombutsu-Ketsugi Sutra “. No entanto, este sutra não aparece em nenhum dos K” ai-yuan ou os catálogos da era Chen-yuan dos sutras do Buda Shakyamuni e tem sido considerado por muitos como uma invenção chinesa.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *