Dadas as seguintes sentenças:

  • Eles nos ajudaram frame algumas avaliações experimentais.
  • Eles nos ajudaram a enquadrar algumas avaliações experimentais.
  • Eles nos ajudaram a enquadrar algumas avaliações experimentais.
  • Eles nos ajudaram no enquadramento algumas avaliações experimentais.

São todas gramaticalmente correto ou não? Existem nuances semânticas introduzidas por cada alternativa (e por quê) ou significam exatamente o mesmo? Existem outras alternativas além dessas 4 para transmitir o mesmo significado? Por fim, qual alternativa é a melhor ou depende do contexto ou do estilo de escrita?

Comentários

  • A primeira é a mais comum . O último parece errado. A segunda parece correta, embora um pouco formal. O terceiro não ' não soa bem; Suponho que possa funcionar, mas provavelmente melhor usar " com " em vez de " em ".

Resposta

O primeiro é normal . O segundo parece um pouco mais formal. Eu evitaria os dois últimos, pois eles parecem um pouco estranhos.

Resposta

“On framing” seria uma gramática ruim.

Os outros estão bem, exceto isso “Para enquadrar” e “em enquadramento” são mais fracos, o que não é considerado incorreto, mas enfadonho.

Comentários

  • o que você quer dizer com passivo ? Achei que " para enquadrar " e " em enquadramento " são formas infinitivo e gerúndio, respectivamente, não formas passivas.
  • Você ' está certo, eu ' estou sendo incorretamente específico. Vou editar.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *