Na resposta de Ruchir aqui, ele especifica a palavra “anarthrous” (antes de editar) . Não consegui encontrar nenhum satisfatório definição / descrição sobre ele em dicionários populares que encontramos online.

Alguém aqui para descrever isso? O que é “anarthrous” no contexto da gramática do inglês. Wikcionário fala sobre isso, mas não entendi completamente . MW também tem uma entrada, mas é limitada na descrição.

Comentários

  • Anarthrous significa " sem um artigo " (e possivelmente outros determinantes ). Eu fui para o hospital é " artroso ", Fui ao hospital é " anarthrous ".
  • Eu li isso. Eu ' estou interessado em discuti-lo com mais exemplos e alguns insights gramaticais @CopperKettle
  • Relacionado: en. wikipedia.org/wiki/False_title .
  • Esta resposta e uma boa lista de exemplos . A palavra é apenas um termo descritivo, de acordo com @CopperKettle
  • Trumpet acadêmico que não transmite conhecimento e compreensão da linguagem. Às vezes, a Wikipedia vem com esses termos exóticos inúteis. Com esses termos, você pode preencher um livro.

Resposta

Mais alguma explicação: Americano: eu fui para o hospital. Britânico: fui para o hospital.

Os nomes próprios são geralmente anártricos, por exemplo, França, Rússia, etc., mas há exceções, por exemplo os Estados Unidos da América, as Maldivas e as Filipinas, que estão no plural, e a Ucrânia, que agora é referida como sans artigo. Um artigo pode mudar o significado de uma frase: “Você tem tempo?” provavelmente é um pedido para verificar seu relógio, “Você tem tempo?” está pedindo sua atenção.

Comentários

  • No que diz respeito aos locais, eles seguem algumas regras. Em exemplos declarados, se o país tem várias terras / lugares, ilhas, então coletivamente, eles tomam ' o '.
  • Não " A Ucrânia ", no entanto. O inglês provavelmente tem mais exceções do que regras. suspiro

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *