Qual é a maneira correta de endereçar vários destinatários por e-mail? Não sou o gerente de destinatários, mas os recebedores são uma combinação de ambos gerentes (não necessariamente meu gerente de meu departamento) ou um é gerente e outro é par.

Olá João e Maria,

As mensagens de e-mail vão aqui

ou

Olá John / Mary,

A mensagem de e-mail vai aqui

Ambas as menções são adequadas em todos situações? Isso pode ofender alguém (especialmente o gerente cader?). Não soa como mandão? Estou fazendo esta pergunta em particular que um dos gerentes deu feedback de que meus e-mails parecem mandões, pois não obtive informações exatas da instância. Estou analisando minhas comunicações recentes e recentemente enviei e-mails usando “e” em vez de “/”. Meu objetivo era apenas deixar claro que espero a atenção de ambos, não de apenas um.

Resposta

“Olá, John e Maria “é mais educada do que” João / Maria “, mas provavelmente não é a fonte do feedback de que seus e-mails são mandões. Pode ter mais a ver com a forma como você formula suas solicitações, especialmente para outros gerentes e colegas.

“Olá John / Mary, ainda não recebi seus comentários sobre o relatório. Por favor, envie seus comentários para mim até o final do dia. Obrigado. “= Parece mandão.

” Olá João e Maria, só um lembrete de que o relatório é para amanhã e preciso incluir os comentários de todos – vocês poderão enviar seus comentários para mim até o final do dia? Muito obrigado! ” = soa melhor.

Tenha cuidado ao terminar frases com pontos nos seus e-mails. Por algum motivo, muitas pessoas (especialmente os mais jovens que cresceram enviando mensagens de texto) vão pensar que você está com raiva.

Resposta

Casual e-mails dentro do escritório, não há problema em escrever a saudação como João / Maria. Não o torna mandão. Escrever com “e” é provavelmente melhor, já que é um pouco mais educado.

Não seria apropriado para e-mails externos para um cliente. Nesse caso, você deve escrever como se fosse era uma carta de papel “Prezado Sr. Smith e Sra. Jones,”.

Qualquer negócio percebido deve estar no corpo do e-mail. Provavelmente uma falta de escrita diplomática, “Faça X, por favor” em vez de “Eu me pergunto se você tiver tempo para fazer X “

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *