Sempre me interessei pelas maneiras como os sons dos animais são “traduzidos” em línguas estrangeiras. Presumivelmente, os sons são os mesmos para os nossos ouvidos.

Em inglês:

  • Cachorro: latido
  • Gato: miau
  • Vaca: moo
  • Pato: quack
  • Sapo: ribbit

Como isso é traduzido por orelhas alemãs?

Comentários

  • Me lembra uma ótima lição de francês: " O que quoique significa? " – " Isso ' é o som que as rãs fazem na França. " Só pode funcionar com o público alemão;)

Resposta

Estes são palavras comumente usadas em alemão:

  • cachorro: wau wau (verbo: bellen)
  • cat: miau (verbo: miauen)
  • vaca: muh (verbo: muhen)
  • pato: quak (verbo: quaken)
  • sapo: quak (verbo: quaken)

Outros animais:

  • galo: kikeriki (verbo: krähen)
  • burro: i-ah
  • ovelha: mäh ou bäh (verbo: blöken)
  • pássaro: piep piep (verbo: zwitschern)
  • cavalo: – (verbo: wiehern)
  • coruja: hu hu

Comentários

  • @Gigili: Correto, embora escrito summ summ em alemão. @splattne: Talvez as variantes wuff para cães e maunz para gatos? Pelo menos eu ' os ouvi tanto quanto os outros.
  • @OregonGhost: Acabei de ver isso em Takkat ' s!

Resposta

Os sons de animais são feitos para soarem semelhantes quando falados ( Onomatopéia ), usando a duplicação do som em alguns momentos. Seus exemplos serão traduzidos da seguinte maneira:

  • Cachorro: woof = Wauwau
  • Gato: miau = Miau
  • Vaca: moo = Muh
  • Pato: quack = Qua[c]k
  • Sapo: ribbit = Qua[c]k

Aqui estão mais alguns exemplos:

  • Bird: = Piep [piep]
  • Bee: = Summ[summ]
  • Burro: = Ia[ia]
  • Cabra: = Meh
  • Ovelha: = Mäh

Resposta

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *