Como sabemos aqui Grüß Gott! “é uma” coisa da Baviera “, não implicando em nada mais do que um tipo de” olá “.

Como os não-bávaros respondem? Um conhecido do norte da Alemanha gosta de dizer “ Wenn Du Ihn siehst! ” (“quando você vê-lo!”). Essas respostas são comuns? Ou isso é apenas uma brincadeira e para lembrar a um falante não nativo que a Baviera e a Alemanha não são a mesma coisa?

Comentários

  • Reconhecimento disso como saudação é bastante difundido; a resposta típica no extremo norte é Guten Tag entregar perfeitamente o mesmo lembrete.
  • Em Baden-W ü rttemberg ” Gr ü ß Gott ” é muito comum , também.
  • Quando eu ‘ m na Baviera ou BW: ” Gr ü ß Gott “. Quando eu ‘ m em outro lugar onde ” Gr ü ß Gott ” isn ‘ t comum: ” Guten Tag “. Nunca graceje, que ‘ é realmente indelicado.
  • Na verdade ” Gr ü ß Gott ” é mais ou menos como ” Guten Tag “, em seguida, como ” Hallo “. Acho que ” Hallo ” (a saudação bastante informal) é ” Servus ” na Baviera, ” Gr ü ß Gott ” é bastante formal.
  • Em um elevador para cima, você pode dizer ” Então weit hoch wollt ich nun auch wieder nicht ”

Resposta

Sou um bávaro em Exilado prussiano e está aqui há quatro anos. Tenho orgulho da minha condição de bávaro e, portanto, mantenho meu discurso dialetal e regionalismos. Assim, nesses quatro anos, sempre usei Grüß Gott ao falar com pessoas para as quais usaria Sie – exceto no início da manhã ou no fim da noite, quando eu teria usado (Guten) Morgen ou Abend na Bavária também.

As respostas mais comuns foram (sem uma ordem específica): Moin, Guten Tag (ou … Morgen / … Abend ) e Hallo . Em todos os quatro anos, tive exatamente uma instância da resposta So weit komme ich heute nicht mehr – e a senhora da padaria já me vendeu pão algumas vezes (e me reconheceu).

Portanto, para responder à sua pergunta: a maioria dos não bávaros reconhece Grüß Gott como uma saudação e responde usando uma saudação.

Resposta

A pergunta não pode ser respondida, porque a suposição subjacente na pergunta

Como os não bávaros respondem?

que o comportamento de uma pessoa pode ser suficientemente caracterizado como “não-bávaro” nesta questão, simplesmente não é válido. A resposta em “Grüß Gott” é mais uma questão de estilo individual , preferências e caráter.

Por exemplo: Em conversas com uma contraparte desconhecida, tendo a copiar o comportamento do meu parceiro. Então, se alguém disser ” Grüß Gott “, eu respondo” Grüß Gott “, se alguém diz” Moin “, eu respondo” Moin “, se alguém diz” Servus “, Eu digo” Servus “e assim por diante.

Mas com certeza haverá pessoas que acharão importante marcar sua própria origem e seu próprio padrão e sempre responder da maneira como estão acostumados em seus grupo, sua região, etc.

E haverá pessoas que se adaptam à região em que a conversa realmente ocorre – então, na Bavária ou em Baden-Württemberg, eles podem responder com “Grüß Gott”, e em – dizer – Hannover eles respondem com “Guten Tag”.

O seguinte foi escrito em reação ao comentário de rexkogitans: Esses três exemplos são apenas exemplos. Pode haver muitos outros motivos pelos quais as pessoas respondem da maneira como respondem. Pode ser uma questão de habitualidade. Ou algumas pessoas podem se recusar a responder “Grüß Gott” porque são ateus e têm problemas em responder “Grüß Gott”. Existem tantos motivos diferentes quanto as pessoas estão por aí.

Comentários

  • bom argumento, mas eu não diria ” Haverá pessoas que acharão importante …”, mas sim ” que estão mais acostumados a … ” Por exemplo, eu sou austríaco (assim também dialeto bávaro por língua materna); se um alemão do norte disser ” Moin ” para mim, eu respondo com ” Mares “, mas apenas porque ” Moin ” não é minha maneira de cumprimentar, embora eu entenda . Isso também é verdade ao contrário.
  • @rexkogitans Bem, eu só queria citar alguns exemplos de diferentes atitudes. É claro que pode haver muitos outros motivos pelos quais as pessoas respondem da maneira como estão acostumadas. Na verdade, ‘ é exatamente o que quero dizer: as pessoas são muito diferentes e não há uma resposta que se aplique a todas.
  • +1 especialmente para seu ponto de abertura. ‘ daria como perguntar, nos EUA, como os não texanos respondem a ” Olá! ”
  • @BruceWayne como os não texanos respondem? Não consigo ‘ não me lembrar da última vez que ouvi ” Olá! “, então eu ‘ Não tenho certeza do que diria. Talvez, conforme declarado nesta resposta, responda da mesma forma com ” Olá! ” ou ” Gr ü ß Gott! “.
  • @ Ð аn – Sim, normalmente ‘ d é apenas um ” Olá “, ou qualquer saudação que a pessoa costuma dizer, nada necessariamente especial (talvez eles também respondam com ” Howdy ” uma vez que ‘ s raramente usado e pode ser visto como ” divertido “? haha). … seguido por ” Você é do Texas? ” Talvez ” Olá ” é um pouco mais específico do que ” Gr ü ß Gott ” …. É uma espécie de ” lugares ” onde você ‘ re de, mas de outra forma é entendido apenas como uma saudação.

Resposta

As outras respostas já implicam que” Wenn du ihn siehst! ” não é uma resposta educada e sugerir alternativas educadas. Vou me concentrar em outro aspecto. Mas devo observar que sempre ouvi “Wenn ich ihn seh” “(sim, é comum se vocês se conhecem um pouco) e nunca “Wenn du ihn siehst”, a razão se tornará óbvia.

“Grüß” de Grüß Gott é freqüentemente interpretado como um imperativo de grüßen porque grüßen! pode ser encurtado para grüß “! . Portanto, a resposta” Wenn ich ihn seh “!” destina-se a corrigir a pessoa que fez a saudação primeiro, porque você a informou que é impossível para você saudar a Deus (ou seja, você também poderia responder “Como seria possível para mim saudar a Deus?” german “Wie könnte ich Gott grüßen? “). Portanto, é uma resposta de wisenheimer e tem a intenção de lembrar ao locutor do sul de alemão / suíço que ele não fala alto alemão direito e provavelmente pretende ser engraçado.

No entanto, está errado. Grüß Gott não é um imperativo, mas é abreviado de grüße Sie Gott (saúda-te a Deus), para que não deves saudar a Deus, mas Deus te saúda (e – eu adivinhe – abençoe você). Os wisenheimers respondendo com wenn ich ihn seh “! mostram que não sabem disso.

Comentários

  • Compreender corretamente Gr ü ß Gott como ” Deus ‘ s saudações (ou bênçãos) ” faz muito mais sentido como saudação do que ” [Você] cumprimenta Deus “. Obrigado pela gramática.

Resposta

Grüß Gott não é usado apenas na Baviera, mas também na Áustria um também. A resposta a esta saudação é novamente Grüß Gott . Não importa se você é bávaro ou não.

Se você se sentir desconfortável com esta saudação, também pode responder com

Guten Tag

ou qualquer outra saudação que você desejar. E isso é novamente independente da região em que você nasceu. Também há pessoas na Baviera e na Áustria que não gostam de dizer “Grüß Gott”. A maioria delas diz “Guten Tag”.

Veja também: Alternativas educadas para ” Gr ü ß Gott “?

Comentários

  • @Prodnegel: Por um lado, você pode se sentir desconfortável em usar um idioma que não é seu nativo; talvez você se sinta presunçoso, adotando algo que não é ” seu “. Além disso, algumas pessoas querem evitar as conotações religiosas do idioma, em termos gerais ou em uma situação específica.
  • @Prodnegel: Por causa da referência a Deus, presumo, por mais secular que esta saudação possa ter torne-se.
  • @Prodnegel: » Gr ü ß Gott « é uma forma abreviada de » Es gr ü ß e dich Gott «, que está em inglês » Que Deus o cumprimente «. Mas muitas pessoas na Europa são ateus (como eu). Os ateus não acreditam em Deus, então por que desejariam a alguém, que Deus os cumprimentasse? Cresci em uma região onde » Gr ü ß Gott « é uma saudação usual, e é por isso que eu também o uso. Mas eu me sentiria melhor se nós, na Áustria, tivéssemos a tradição de outra saudação.
  • @HubertSch ö Por último, sou agnóstico, mas costumava ser ateu, e nunca me senti desconfortável em participar de práticas de referência a Deus, como o ” Juramento de Fidelidade “, etc … mas é bom saber que outros fazem. Obrigado
  • @Prodnegel, porque se refere a um deus, não existem deuses, ainda existem pessoas que justificam seus atos e valores morais com a existência de deuses, e ninguém quer se envolver em esta. A propósito, boa resposta.

Resposta

Morando na Áustria, eu diria que a resposta correta seria Grüß Gott!

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *