Os klingons de Star Trek não são muito educados, e a linguagem desenvolvida para eles reflete isso – eles não exatamente muitas maneiras educadas de dizer as coisas. O mais próximo de uma saudação educada que achei “ Nuq” nuh “, que se traduz como” O que você quer? “, Que … não é “muito educado, IMO.
Existe alguma maneira de aproximar uma saudação educada em Klingon?
Comentários
- Incorreto sobre Marc Orkrand ter criado o idioma Klingon. James Doohan criou o idioma. Ele o criou para Star Trek, o Filme da Sequência de Batalha Klingon com V ' ger . Esta foi a primeira vez que ouvimos a língua Klingon. Doohan também criou a Língua Vulcan novamente para Star Trek the Motion Picture. Antes disso, NUNCA ouvíamos nenhuma língua estrangeira, só ouvíamos inglês, a desculpa dada foi o tradutor universal um convient maneira de cortar custos de produção e tempo para o que hoje seria um show de orçamento muito baixo. Minha fonte desta informação é de Doug Drexl
- Doohan didn ' t " cr eate " a linguagem, Doohan inventou alguns jargões que soaram suficientemente estranhos. Okrand criou uma gramática e um vocabulário reais.
Resposta
Esta resposta é baseada principalmente em minha cópia de O Dicionário Klingon (escrito por Marc Okrand, que criou o Klingon), que é confiável e bom se você precisar de uma tradução rápida do Inglês para o Klingon ou vice-versa. Vou cobrir a maior parte do mesmo campo como a resposta do rotaredom , apenas com mais detalhes.
O livro observa que há não são realmente saudações em klingon; são simplesmente desnecessários. O klingon, como linguagem, é um tanto utilitarista em sua aplicação, e as trocas normalmente começam com uma declaração direta ou indagação de uma das partes. Dizer o equivalente em Klingon de " Como você está? " quando você apenas deseja descobrir o horário de partida do novo navio é simplesmente um desperdício. Uma resposta à sua pergunta, então, seria simplesmente evitar uma saudação. Quanto menos você falar, menos tempo você levará. Dito isso, se você quiser realmente cumprimentar alguém, você tem duas opções…
Escolha 1: seja utilitarista.
Esse utilitarismo é o motivo de todas as " saudações " Klingon apenas frases introdutórias. " nuqneH " é o que parece ser comumente usado, como dizia o rotaredom. Sua tradução é " O que você quer? " " O próprio Nuq " pode ser tratado como uma frase interrogativa por si só, significando simplesmente " O quê? " 1 . Também pode ser usado como o início de uma frase, como
nuq legh yaS
o que significa
O que o oficial vê?
Além disso, " neH " é usado como uma forma de " para desejar " (embora também seja usado como adverbial, para significar " apenas "). Portanto, temos o composto " nuqneH ", propriamente uma exclamação que se destaca por si só como uma frase.
Opção 2: use um título honorífico.
O Dicionário observa que " neS " é o único sufixo honorífico em Klingon, usado como parte de palavras maiores. Por exemplo, " qaleghneS " , vindo de " qa " (" você "), " legh " (" consulte ") e " neS ", se traduz em
Estou honrado em vê-lo.
Isso afirma um fato e vai direto ao ponto. Ele pode ser usado para um superior, mas não é obrigatório e não acho que seja comumente usado.Se você deseja iniciar a conversa com um inquérito, " HIja “neS " (que inclui " HIja ", normalmente usado como afirmativo) pode funcionar. Sua tradução é
Dê-me a honra de me contar [sobre algo].
Novamente, use isso ao pedir algo a um superior, mas apenas se você realmente quiser ser respeitoso.
Diversos
Embora eu ainda não tenha visto nenhum dos itens a seguir usado como uma saudação, imagino que você possa modificá-los para criar algum tipo de comentário de abertura.
- " bel " é o verbo para " ficar satisfeito ", então, ao cumprimentar alguém, você poderia dizer " jIbel (" Estou satisfeito ", com " jI " para primeira pessoa). Da mesma forma, " Quch " é o verbo para " ser feliz ". Usando " jIbel " ou " jiQuch " para indicar satisfação ao conhecer alguém é uma possibilidade.
- " maj " (" Bom ") ou " majQa “" (" Muito bem ") são exclamações usadas como elogio. Você pode usá-las – de preferência " majQa ” " – ao dar as boas-vindas a um inferior que concluiu uma tarefa com sucesso, como explodir uma nave inimiga.
- " toH " é outra exclamação, significando " Bem! " ou " Então! " Você usaria isso, por exemplo, em uma frase como
Bem! Não esperava ver você de volta vivo.
1 Anexando " Daq ", para fazer " nuqDaq " , produz " Onde? "
Resposta
De acordo com klignonwiki.net , não existe um equivalente exato, mas você tem algumas opções:
-
nuqneH : É a única palavra que pode ser literalmente chamada de saudação, mas literalmente significa, “O que você quer?” É possível como um começo de conversa, no entanto. (Também indicado por kli.org .)
-
qavan : Literalmente, “Saudação.” Na verdade, é o imperativo, o que significa que pode soar como uma ordem. É uma possibilidade, porém, semelhante aos gregos que se cumprimentam com a forma imperativa de “Alegrem-se!”.
-
qaleghneS : Literalmente, “Estou honrado em conhecê-lo.” Ele foi usado por Riker em O Emissário .
De modo geral, provavelmente o melhor suportado é nuqneH , que kli.org afirma ser a saudação tradicional.
Comentários
- Quão confiável é klingonwiki.net como fonte?
- @Randal ' Boa pergunta do Thor: Eu não ' t sei, mas eu ' adicionarei mais algumas fontes oficiais.