Era uma história em quadrinhos que estou lendo.

Adendo: o contexto: uma pessoa volta com comida apenas para outra e outro personagem diz “E a comida que queríamos comer !?! “

Comentários

  • Você deve nos dar o melhor contexto (uma ou duas frases antes e depois de é s) para que possamos ajudá-lo. Além disso, é n, seja í para fazer outra pergunta sobre a diferença entre comic e c ó microfone , já que StackExchange é á otimizado para ter uma pergunta e uma resposta melhor em cada entrada.
  • A pergunta sobre c ó microfone e quadrinhos surgiu ao procurar a tradução ó n de " comic " em inglês é s.
  • Edite é sua pergunta para remover a segunda pergunta (sobre as definições de " c ó mico " e " comic "). Se você quiser fazer outra pergunta sobre isso, esteja í bem, mas recomendo que você veja um dicionário primeiro.
  • Esta história em quadrinhos não é da Espanha ñ a, ¿ verdadeiro?. Aqui í essa frase fará í pensar que em cima da comida havia í para algo (outro com í dá) que queremos í comer. A propósito, @keroro, a diferença entre quadrinhos ou quadrinhos não afeta a questão, já que são iguais (comic ' TBO ' era uma marca -como se você estivesse falando sobre a maravilha- que ó se tornou famoso ao fazer essas revistas terminarem ó dando nome ao conjunto de é estes. Mais tarde, com o advento do anglicismo cômico, os TBOs começaram a ser chamados por é ste nome)

Resposta

Em relação à sua primeira pergunta:

O uso neste caso do verbo haber refere-se à existência ou situação em que algo ou alguém está, neste caso:

Sobre o que existe a comida que (nós) queríamos comer!

O verbo have pode ser substituído por passa ou acontece (que em vez de terminar exigiria a preposição íon com ).

O que a pessoa que pergunta quer saber é a causa da ausência do referido alimento, o que aconteceu com a comida? Onde está ou por que ainda não está pronto?

Quanto ao quadrinho, é espanhol para se referir a uma história em quadrinhos ou quadrinhos, cuja origem Diego já esclareceu. Fora da Espanha, é raro ouvir alguém dizer uma história em quadrinhos e ainda mais raro que eles entendam você, especialmente se você discutir isso com os meninos que gostam dessas leituras.

Resposta

Esse “feno” está “lá”. É uma forma de perguntar “o que existe sobre [algo]” ou “o que se sabe sobre [algo]”.

Eu não acho que há muita diferença entre quadrinhos e quadrinhos. Sempre pensei que tebeo era a forma espanhola de chamar os quadrinhos. Havia uma postagem chamada TBO http://en.wikipedia.org/wiki/TBO_(comics)

Acho que é daí que vem o nome.

Comentários

  • A propósito, a coisa certa a fazer é í perguntar " cu á l é o significado de XXX "
  • Portanto, cu á l é o significado entre " qu é sobre , " e " sobre o que é existe? "
  • @keroro « Qu é sobre » pode ter vários significados. Pode ser como um ¡ qu é (ótimo) envelope! para descrever uma carta que chegou até você em um envelope muito bom, ou como ¿ o que é envelope (você deseja)? para perguntar ao ouvinte para escolher entre vários envelopes.Além disso, é n pode ser que mais (muito) , sendo uma exortação ó n para que haja excesso ou uma versão ó n err ó mais próxima de ¿ qu é sobra (aqui í)? O que você quer saber sobre esse excesso. Além disso, é n pode ser o início de uma frase ó n com ¡ o que é sobre (algo)? como uma interjeição ó n ultrajante saber o que é algo .

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *